<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Клавогонки - Coraline - Комментарии к словарю</title>
		<link>https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments.xml</link>
		<description>Комментарии к словарю "Coraline"</description>
		
					<item>
				<link>https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment40722</link>
				<guid isPermaLink="true">https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment40722</guid>
				<pubDate>Tue, 23 Aug 2022 12:04:09 +0300</pubDate>
				<description>				
					&lt;table&gt;
					&lt;tr&gt;
												&lt;td colspan=2&gt;
													&lt;a href=&quot;https://klavogonki.ru/profile/617586/&quot;&gt;Igem&lt;/a&gt;
							&lt;br/&gt;
							&lt;br/&gt;
							AnticK, безусловно. 						&lt;/td&gt;
					&lt;/tr&gt;
				&lt;/table&gt;		
				</description>
			</item>						
					<item>
				<link>https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment38099</link>
				<guid isPermaLink="true">https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment38099</guid>
				<pubDate>Fri, 12 Aug 2022 14:32:54 +0300</pubDate>
				<description>				
					&lt;table&gt;
					&lt;tr&gt;
												&lt;td valign=top width=65&gt;&lt;img src="/storage/avatars/339379_big.png?updated=1472671336"&gt;&lt;/td&gt;
						&lt;td&gt;
													&lt;a href=&quot;https://klavogonki.ru/profile/339379/&quot;&gt;AnticK&lt;/a&gt;
							&lt;br/&gt;
							&lt;br/&gt;
							&lt;b&gt;Igem&lt;/b&gt;, Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten. G. K. Chesterton. (отрывок №1)						&lt;/td&gt;
					&lt;/tr&gt;
				&lt;/table&gt;		
				</description>
			</item>						
					<item>
				<link>https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment35347</link>
				<guid isPermaLink="true">https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment35347</guid>
				<pubDate>Mon, 08 Aug 2022 20:34:16 +0300</pubDate>
				<description>				
					&lt;table&gt;
					&lt;tr&gt;
												&lt;td valign=top width=65&gt;&lt;img src="/storage/avatars/156393_big.png?updated=1487340995"&gt;&lt;/td&gt;
						&lt;td&gt;
													&lt;a href=&quot;https://klavogonki.ru/profile/156393/&quot;&gt;Sonick071&lt;/a&gt;
							&lt;br/&gt;
							&lt;br/&gt;
							Есть эпизод из симпсонов по этой книге &lt;img  src=&quot;https://klavogonki.ru/img/smilies/cool.gif&quot; border=&quot;0&quot; class=&quot;linked-image&quot; /&gt; &lt;a rel=&quot;nofollow&quot; href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=p8rt3yA6HSA&amp;amp;ab_channel=BartZombie&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Simpson Coralisa&lt;/a&gt;						&lt;/td&gt;
					&lt;/tr&gt;
				&lt;/table&gt;		
				</description>
			</item>						
					<item>
				<link>https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment34960</link>
				<guid isPermaLink="true">https://klavogonki.ru/vocs/218987/comments/#comment34960</guid>
				<pubDate>Tue, 07 Jun 2022 15:51:58 +0300</pubDate>
				<description>				
					&lt;table&gt;
					&lt;tr&gt;
												&lt;td colspan=2&gt;
													&lt;a href=&quot;https://klavogonki.ru/profile/617586/&quot;&gt;Igem&lt;/a&gt;
							&lt;br/&gt;
							&lt;br/&gt;
							Я все думал, к чему все эти отталкивающие страшилки, и вот, кажется, начинаю понимать. Эпиграфом к этой необычной книге могли бы быть слова маленькой героини: &lt;br /&gt;&amp;quot;...when you&amp;#39;re scared but you still do it anyway, that&amp;#39;s brave&amp;quot;. &lt;br /&gt;(Глава 5, отрывок 181).&lt;br /&gt;Но еще ёмче её же фраза, прозвучавшая буквально следом:&lt;br /&gt;&amp;quot;I&amp;#39;m going back for them because they are my parents. And if they noticed I was gone I&amp;#39;m sure they would do the same for me.&amp;quot; (отрывок 183).						&lt;/td&gt;
					&lt;/tr&gt;
				&lt;/table&gt;		
				</description>
			</item>						
			</channel>
</rss>