1 |
Аллан и Барбара Пиз Язык взаимоотношений (Мужчина и женщина) Введение Солнечным утром Боб, Сью и три их дочери на машине отправились на воскресную прогулку. Боб сидел за рулем, а Сью - рядом с ним, поминутно оборачиваясь, чтобы присоединиться к веселой болтовне своих дочерей. Говорили они все одновременно, причем совершенно о разных вещах, и Боб вел машину под несмолкаемый гам, лишенный для него всякого смысла. |
2 |
Наконец он не выдержал: Не могли бы вы заткнуться! - гаркнул Боб. В салоне разом стихло. Почему? - после паузы спросила Сью. Потому что я веду машину! - раздраженно бросил он. Женщины недоуменно переглянулись. «Ведет машину?» - пробормотала одна из них. Они не могли понять, как связан их разговор с вождением машины, а Боб никак не мог уяснить, почему женщины говорили все разом, временами совершенно о разных вещах, причем, казалось, ни одна из них не слушает других. |
3 |
Почему бы им не помолчать немного, дав ему возможность сосредоточиться? Из-за этого базара он уже пропустил последний поворот на скоростном шоссе. Суть проста: мужчины и женщины отличаются друг от друга. Они не хуже, не лучше друг друга - они разные. Ученые, антропологи и социобиологи знают это давным-давно, но им известно также, что стоит им открыто провозгласить такой тезис в: «политически выдержанном мире», как они тут же станут изгоями. |
4 |
В современном обществе сложилось убеждение, что потенциальные возможности мужчины и женщины одинаковы, они в равной степени талантливы и могут овладеть любым профессиональным мастерством. И созрело это убеждение как раз к тому моменту, как наука - какова ирония! - собрала достаточно доказательств, что мужчины и женщины резко отличаются друг от друга. Чем же нам грозит такая ситуация? Наше общество, как оказалось, покоится на до-вольно зыбком фундаменте. |
5 |
Только осознав наши особенности, мы сможем укрепить нашу коллективную силу - в противовес нашей индивидуальной слабости. В этой книге мы попытались воспользоваться грандиозными достижениями последнего времени в науке об эволюции человека, чтобы показать, как применить накопленные знания к практическим аспектам взаимоотношений между мужчинами и женщинами. Выводы, к которым мы пришли, могут показаться спорными. |
6 |
В некоторых случаях их можно на-звать тревожными. Вместе с тем они позволяют глубже разобраться в сути и объяснить те странности, которые возникают при взаимоотношениях мужчины и женщины. Хорошо, если бы Боб и Сью прочитали эту книгу, прежде чем пускаться в путь. Почему написать эту книгу оказалось так трудно? Три года и путь в 400 000 километров потребовались для создания этой книги. Основа исследования: документы, интервью и семинары, проведенные в Австралии, Новой Зеландии, Сингапуре, Таиланде, Гонконге, Малайзии, Англии, Шотландии, Ирландии, Италии, Греции, Германии, Голландии, Испании, Турции, США, Южной Африке, Ботсване, Зимбабве, Замбии, Намибии и Анголе. |
7 |
Труднее всего было заставить общественные и частные организации выразить свое мнение по поводу имеющихся фактов. Например, пилотами в коммерческих авиалиниях работают менее одного процента женщин. По поводу этого факта многие заявляли «Без комментариев», требуя, иногда с угрозами, не упоминать название их организации в этой книге. Женщины-администраторы были, как правило, несколько любезнее, но немедленно занимали круговую оборону, считая наше исследование направленным против феминизма, хотя и не имели представления, о чем идет речь. |
8 |
Мнение некоторых авторитетных людей, от руководителей корпораций до университетских профессоров, удалось получить только анонимно - полуосвещенная комната, закрытые двери - после многочисленных уверений: конечно, полная гарантия, их имена, названия соответствующих организаций упомянуты не будут. У многих было два мнения: «политически выдержанное» и собственное с предупреждением «цитировать не надо». |
9 |
Вы увидите, что, читая книгу, вам иногда захочется поспорить с авторами, а иногда вы встретите факты поразительные, но в любом случае вас они заинтересуют. Несмотря па то, что в основу книги были положены научные исследования, в ней широко пред-ставлены материалы из обычной повседневной жизни, мнения простых людей и эпизо-ды, диапазон которых простирается от просто забавных до чисто юмористических, - чи-тать ее вам будет весело. |
10 |
Цель, которую мы поставили при создании этой книги, - помочь вам, наш читатель или читательница, узнать больше как о себе, так и о лицах противоположного пола, чтобы взаимоотношения ваши стали более радостными, наполненными и приносили большее удовлетворение. Книга посвящается всем мужчинам и женщинам, которым случалось рвать на себе волосы в два часа ночи, взывая к своему партнеру: «Почему ты меня не понимаешь?» Взаимопонимание исчезает, потому что мужчины никак не возьмут в толк, почему жен-щина не ведет себя как мужчина, а женщина ждет от своего партнера поведения, копи-рующего ее собственное. |
|
… |
Комментарии
лишний перенос
слуе-дуя
лишние переносы слов
жен-щина
копи-рующеного
Несмотря па то, что в основу (заменить на "на")
и убрать переносы слов
пред-ставлены
эпизо-ды,
чи-тать