Дивергент (Избранная) |
1 | Избранная ( Мятежная - 1 ) Вероника Рот Беатрис Прайор живёт в антиутопическом Чикаго, где люди делятся на пять изолированных фракций — каждая со своими обязанностями, ценностями и образом жизни. На церемонии выбора шестнадцатилетняя девушка оказывается в другой фракции, нежели её родители, и мир вокруг героини меняется... Оригинальное название — «Дивергент» — сложное для перевода слово, что-то вроде «отступник». |
2 | Беатрис согласно текстам оказывается дивергентом — человеком которому присущи свойства сразу нескольких фракций. В этом антиутопическом мире дивергентом быть опасно, а почему — девушка узнаёт только к финалу. Каждый житель этого мира должен принадлежать к одной из пяти фракций: Альтруизм, Лихость, Товарищество, Эрудиция, Правдолюбие. Напоминает Хогвартс с его факультетскими ценностями... Трис — «переходник» из фракции Альтруизма, проповедующей самоотречение ради служения обществу, в Лихость — пристанище смелых и рисковых натур. |
3 | Обучение героини в Лихости состоит из драк, стрельбы и преодоления собственных страхов. В обилии жёсткого экшена «Избранная» следует моде на «мальчишеских книг для девочек», центральные героини которых — не кисейные барышни, а отчаянные пацанки-воительницы. Под стать содержанию и стиль: лаконичный, упругий, не терпящий лишнего даже в описании тонких душевных переживаний. Пожалуй, самая сильная сторона Вероники Рот — психологизм. |
4 | Юные герои с их проблемами вышли живыми и достойными сопереживания. А вот этика у мира «Избранной» довольно странная: автор устами героини прославляет ценности Лихости — а это не только решительность, но и бессмысленный риск, агрессия, грубость, «право сильного». А главными злодеями оказываются члены фракции Эрудиции — носители интеллектуального потенциала этого мира. «Сила есть — ума не надо?» Вряд ли это мораль, в которой нуждаются подростки... |
5 | Пару раз звучит верная мысль о бессмысленности общества, в котором судьбу человека определяет выбор, сделанный в переходном возрасте, но Трис слишком занята обучением, друзьями, первой любовью и интригами, чтобы задумываться о социальных проблемах. Вероника Рот Избранная Моей матери, подарившей мне эпизод, когда Беатрис осознает, насколько сильна ее мать, и недоумевает, отчего не замечала этого так долго Глава 1 В моем доме всего одно зеркало. |
6 | Оно спрятано за подвижной панелью в коридоре наверху. Наша фракция разрешает мне смотреться в него во второй день каждого третьего месяца, — день, когда мама подстригает мне волосы. Я сижу на стуле, а она стоит за спиной и щелкает ножницами. Пряди падают на пол тусклым светлым кольцом. Закончив, мама убирает мои волосы назад и стягивает в узел. Я замечаю, какой спокойной она выглядит, насколько она сосредоточенна. |
7 | Она достигла мастерства в искусстве отрешения. О себе я не могу сказать того же. Пока она не смотрит, я украдкой бросаю взгляд на свое отражение — не из тщеславия, а из любопытства. За три месяца внешний вид человека может очень сильно измениться. В стекле отражается узкое лицо, большие круглые глаза и длинный тонкий нос — я по-прежнему похожа на ребенка, хотя несколько месяцев назад мне исполнилось шестнадцать. |
8 | Другие фракции отмечают дни рождения, но не мы. Это было бы потаканием нашим прихотям. — Готово, — говорит мама, закрепив узел шпильками. Наши взгляды встречаются в зеркале. Слишком поздно отводить глаза, но, вместо того чтобы отругать меня, мама улыбается нашему отражению. Я чуть хмурюсь. Почему она не выговаривает мне за то, что я смотрю в зеркало? — Итак, день настал, — произносит она. — Да, — отвечаю я. |
9 | — Ты волнуешься? Я мгновение смотрю себе в глаза. Сегодня день проверки склонностей, которая покажет, какая из пяти фракций мне подходит. А завтра, на Церемонии выбора, я решу, в какую фракцию вступить; я определю всю свою будущую жизнь; я решу, остаться с семьей или покинуть ее. — Нет, — говорю я. — Тесты не должны повлиять на наш выбор. — Правильно, — улыбается мама. — Идем завтракать. — Спасибо. |
10 | За то, что подстригла мне волосы. Она целует меня в щеку и закрывает зеркало панелью. Мне кажется, мать была бы красивой в другом мире. Под ее серым балахоном — худощавое тело. У нее высокие скулы и длинные ресницы, и, когда она распускает волосы на ночь, они волнами ниспадают на плечи. Но в Альтруизме она должна скрывать свою красоту. Мы вместе идем на кухню. В такие утра, когда мой брат готовит завтрак, когда рука отца ерошит мне волосы, пока он читает газету, а мать напевает себе под нос, убирая со стола, — в такие утра мне особенно стыдно, что я хочу их покинуть. |
… |
Комментарии
В самом начале есть выражение "С дороги, Сухарь!" Так вот, первая большая буква С должна печататься на английском иначе не зачтет)