[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Three Men on the Bummel
(12)       Используют 40 человек
наждак 16 декабря 2015
AvtandiLine:
данную книгу для наилучшего её понимания всё равно следует читать в переводе.

Скорей всего это исключение из правил, но перевод данной книги совсем никуда не годится. Утверждаю это потому, что работаю практически с каждым предложением, сравнивая оригинал с текстом этой книги на русском. Очень много замечательных моментов урезано.
Что нельзя сказать о книге Tree Men in the Boat: там перевод на русский язык выполнен на пятёрочку.
AvtandiLine 14 декабря 2015
Набирала на скорость, не пытаясь вникать в содержание, только "скользя" поверх. Думаю, это не сильно в ущерб автору, так как при невысоком, как у меня, уровне владения английским языком данную книгу для наилучшего её понимания всё равно следует читать в переводе. :) Её основное богатство, как кажется, это всевозможные оттенки английского юмора, уловить которые может именно переводчик.
А для набора очень полезно, так что спасибо автору словаря за акцию - мотивацию. :) В тексте очень много высокочастотных слов и в то же время обилие чисто английской (весьма сбивающей с толку)) пунктуации. Впечатляет и доставляет! О__О
наждак 1 ноября 2015
Любой клавогонщик, закончивший эту книгу до того, как закончу её я, получает 20 000 очков.
Условие: статистика открыта до момента получения приза.

Чтобы оставлять комментарии, нужно зарегистрироваться.


Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена