[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Подлинная История "Битлз"
(11)       Используют 70 человек

Комментарии

Сударушка 16 января 2018


Аннотация, примечания из текста словаря и дубль примечаний в конце словаря вынесены в информацию по словарю.
Отдельными файлами вынесены за пределы словаря Дискография и Послесловия авторов.
В связи с этим словарь стал короче на 68 000 символов крайне сложного для набора текста.
Отрывки теперь с достаточно логичным делением.
Примечания (концевые сноски) представлены в инфо по словарю, добавлены номера сносок в тексте словаря.

Приятного прочтения и набора!
libertadore 25 ноября 2011
Ура. Осилил...
Не_умеет 20 декабря 2010
Лена Вернулась)
Lien 20 декабря 2010
oligarh83 - извиняюсь за долгое молчание - только сегодня увидела Ваше сообщение...

отрывок укоротила как могла (разбить на два куска не получается). Пожалуйста, сообщите, если будут сложности с прохождением.
202 27 ноября 2010
oligarh83 17 ноября 2010
Застрял на 1824-м отрывке.
Очень длинный. Во-первых, даже если убавить шрифт до самого маленького, весь текст не виден. Ну или нужен монитор побольше моего. А когда подхожу все-таки к концу отрывка, меня почему-то выбрасывает из заезда.
Просьба разбить его на 2 куска. Предполагая, что за ним подобные отрывки, их тоже просьба разбить.
Спасибо
Sul 17 августа 2010
Большое спасибо за этот словарь) битлз рулят)
Написать тут
Описание:
Ю.С. Буркин , К.С. Фадеев «Осколки неба, или Подлинная история "Битлз"» Для всех битломанов =) Веселая, увлекательная книжка.
Автор:
Lien
Создан:
1 июня 2010 в 18:42 (текущая версия от 19 октября 2018 в 09:29)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Информация:
…Однажды подросток Стюарт Сатклифф сказал своему приятелю Полу то, что много раз повторял своему лучшему другу Джону: «Увидишь, вашими именами назовут планеты!»
Через четверть века Международный астрономический союз утвердил за четырьмя небольшими астероидами, номер 4147, 4148, 4149 и 4150, названия «Леннон», «Маккартни», «Харрисон» и «Старр».
Где бы мы ни находились, эти четыре космических тела вечно кружат над нами. Они будут кружить и над нашими правнуками, и над нашими праправнуками. Но орбиты их не пересекутся, и быть вместе им не суждено никогда.
Авторы утверждают, что эта захватывающая книга содержит в себе не только исчерпывающую историю «Битлз», но и разгадку их феномена. А также, что эта книга является одновременно и документальной, и художественной, и даже фантастической.
Примечания
скрытый текст…

Дискография Битлз, Послесловие, Выгрузка словаря до корректировки
Содержание:
1832 отрывка, 768233 символа
1 Юлий Буркин, Константин Фадеев
Осколки неба или Подлинная история «Битлз»
(Мистическая быль)
«Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них».
(Новый Завет. От Матфея святое благовествование. Гл. 18, стих 20.)
Книга первая
Пророчество Тети Мими
(Хроника блистательного взлета)
«"Битлз" и весь остальной рок-н-ролл близки не больше, чем божество и изображения божества.
И никому с этим ничего не сделать».
(Андрей Макаревич).
2 1
1948 год. Небольшой двухэтажный дом на Менлав-авеню в ливерпульском районе Вултон. Утро. Джону Уинстону Леннону – восемь лет.
– Мим! Скорее! Опоздаем! – кричит он, заслышав бравурные звуки духового оркестра за окном.
– Что случилось? – спрашивает тетя Мими, хотя прекрасно знает, чему он так рад. Просто ей приятно наблюдать восторг обожаемого племянника, и она продлевает удовольствие.
3 – Праздничная ярмарка! – выкрикнул Джон и принялся лихорадочно натягивать куртку. – Быстрее! Ну, Мим!..
Своих детей у Мэри Элизабет Смит не было, и всю свою любовь она и ее муж молочник, владелец небольшой сыроварни Джордж дарили юному Джону. Его мать Джулия – сестра Мими – любила своего сына и нередко навещала его, но жить семейной жизнью не умела.
*
Минут через пятнадцать тетя и Джон были в саду приюта «Строуберри Филд».
4 Армия Спасения регулярно устраивала тут концерты, сборы от которых шли в фонд этого приюта.
Здороваясь со знакомыми, они, под звуки оркестра, чинно прошлись по саду, купили лимонад и мороженое... Неожиданно наступила тишина. Посетители потянулись к сцене, где выстроился детский хор.
Седенький священник-дирижер взмахнул рукой, и ребята запели: «Боже, благослови Англию...» Их высокие голоса звучали так ясно и звонко, что Джон остолбенел и почувствовал комок в горле.
5 Он во все глаза смотрел на чистеньких хористов и даже открывал вместе с ними рот, эхом повторяя слова гимна. И не он один был в восторге от этих звуков. Взрослые, в умилении, даже перестали жевать и болтать друг с другом.
Пение закончилось, и сироты были вознаграждены искренними аплодисментами. Джон был потрясен. Многих из этих ребят он хорошо знал, но до сей поры относился к ним с пренебрежением.
6 Теперь же ему захотелось показать свою причастность к происходящему:
– Мим, а вон тому рыжему я в прошлом году фингал под глаз поставил! А вот этого жирного зовут Боров, ему в обед дают сразу две порции, а он все равно у других ворует...
– Ты говоришь ужасные вещи, Джон. Они так прекрасно поют...
– Подумаешь! Вон ту девчонку мы один раз заперли в сарае, вот там она орала так орала. А я, между прочим, тоже неплохо пою. Лучше их всех!
– Тогда почему же ты бросил занятия в хоре церкви святого Петра?
– Глупо петь в хоре! Там тебя никто не замечает! Если уж петь, то одному. Я буду знаменитым певцом!.
7 – Самоуверенность, Джон, еще никого ни до чего хорошего не доводила... – чопорно поджала губы тетя.
– Хотя нет, – рассудил Джон. – Лучше я буду епископом. Он главнее.
*
Дома Джон заперся в своей комнате, надел очки, которых на людях страшно стеснялся, и принялся было за рисование акварелью в альбоме, но это занятие ему быстро наскучило. Тогда он достал из-под кровати заветную тетрадку, подписанную «Редактор и оформитель Дж. У. Леннон», ручку и чернильницу.
Ему было только пять лет, когда тетя Мими определила его в начальную школу «Давдейл Праймэри Скул», и ей казалось, что слава вундеркинда ему обеспечена.
8 Во всяком случае, учителя говорили, что он – мальчик одаренный. Уже через пять месяцев он свободно читал и писал, и с той поры дядя Джордж стал то и дело находить под своей подушкой маленькие записочки иногда конкретного, а иногда и довольно абстрактного содержания: «Дорогой дядя, не хочешь ли Ты пойти со мной в "Вултон-синема"?», «Дорогой Джордж, слышишь ли Ты голоса вокруг себя?», «Дорогой Джордж, не мог бы сегодня вечером меня помыть Ты, а не тетя Мими?» или «Не бойся, Джордж»...
В канун Рождества дядя водил Джона на представление в «Ливерпул Эмпайр», и посещение театра чрезвычайно волновало мальчика.
9 Под впечатлением увиденного он писал маленькие рассказы, четверостишия и рисовал картинки. Особенно гордилась тетя Мими его притчей под названием «Кто сильнее?»
«В прадревние прадряхлые времена жил-праживал один пра-прамальчик. И решил он стать добрым-предобрым преволшебником. Он взял мешок, положил в него книжки-малышки, игрушки-погремушки, хлопушки-хохотушки и шарики-надуварики. И пришел он на высокий-невысокий обрыв над рекой. И сел-присел. А на другой берег вышел пра-прамальчик-зазнальчик.
10 У него в мешке были книжки-дразнилки, всю-ночь-звонилки-разбудилки, кряхтелки-пыхтелки и мерзкие дребезжалки. Он хотел стать самым-пресамым, таким-претаким, чтобы все-привсе от него ого-го! Как вы думаете, кто сильнее?»
Ну, а сегодняшний свой рассказ он назвал «Город болтунов-хвастунов»:
«Вокруг города хвастунов были самые красивые луга, текли самые чистые реки и стояли самые крепкие стены. Правил городом король Хваст Шестой с Половиной. Почему с половиной? Потому что король был женат. Один раз он проснулся, вышел на балкон и сказал: "Ого-го! Уже утро.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена