Дикий берег |
1 | Ким Стенли Робинсон Калифорнийская трилогия – 1 Дикий берег На далеком горизонте проплывают иногда черные военные корабли, да волны выносят порой мертвые тела на берег округа Ориндж – вот и все признаки того, что в мире есть что-то, кроме разрухи, пустошей, банд, живущих грабежом могил. Некогда цветущий край стал диким берегом. Но даже здесь прошлое дарит надежду... Часть первая. Сан-Онофре Глава 1 – Мы же не ворье кладбищенское, – объяснил Николен. |
2 | – Только выкопаем гроб и снимем с крышки серебро. Открывать не будем, тихо-мирно зароем обратно. Чего тут плохого? Так и так эти серебряные ручки зазря пропадают под землей. Все пятеро задумались. Садящееся солнце заливало нашу долину янтарным светом, тени от куч плавника на широком песчаном пляже дотягивались до валунов у подножия обрыва, на котором мы сидели. Каждое переплетение отполированных морем коряг могло оказаться могильным холмиком. |
3 | Я представил, как разгребаю грязь и что нахожу внизу... Габби Мендес бросил камешком в пролетавшую чайку. – Ну и чем это лучше кладбищенских воров? – спросил он Николена. – Кладбищенский вор оскверняет само тело. – Николен подмигнул мне. В подобных делах мы всегда действуем на пару. – А мы ничего такого не будем. Искать запонки или пряжки, снимать кольца или там золотые зубы рвать – нет! Кристин Мариани икнула. |
4 | Мы сидели на скале над устьем реки: Стив Николен и Габби, Кристин и Мандо Коста, Дел Симпсон и я – старые друзья, выросли вместе, здесь, над обрывом, собирались почти каждый вечер, спорили, говорили, строили воздушные замки – впрочем, воздушные замки – это по нашей с Николеном части. Под нами, у первой излучины реки, сушились перевернутые рыбачьи лодки. Приятно было сидеть на теплом песке с друзьями, глядеть, как играет солнце на гребнях волн, и знать, что дневная работа закончена. |
5 | Меня слегка клонило в сон. Габби снова кинул камешком в чаек, но птицы, не обращая внимания, опустились возле лодок и затеяли ссору из-за рыбьих голов. – Накопаем серебра – станем королями толкучки, – продолжал Николен. – И королевами, – добавил он, глядя на Кристин. Та кивнула. – Захотим, так все скупим. А захотим, двинем вдоль побережья. Или на материк. И вообще, будем делать, что вздумается. «А не то, что тебе отец велит», – подумал я. |
6 | Однако, сказать по правде, слова его меня завели. – А как узнать, на каком гробе серебряные ручки? – спросил все еще не убежденный Габби. – Чтоб зря не копать. – Ты бы слышал, что старик говорил про тогдашние похороны, – сказал Николен. – Генри, расскажи им. – Они тогда жуть как боялись смерти, – сообщил я тоном знатока. – Поэтому и устраивали пышные похороны, не хотели думать, как там все на самом деле. |
7 | Том говорит, на похороны тратили до пяти тысяч долларов. Стив одобрительно кивнул. – Он говорит, каждый гроб обивали серебром. – Он еще говорит, мол, люди ходили по Луне, – откликнулся Габби. – Только я не полечу туда следы искать. Но я почти убедил его; он знал, что Том Барнард, который учил нас (Стива, Мандо и меня так уж точно) грамоте, начнет расписывать старинную роскошь во всех подробностях, только попроси. |
8 | – Всего-то делов – дойти по бетонке до развалин, – продолжал Николен, – и найти богатый могильный камень. – Могильный камень с бриллиантовыми серьгами? – поддразнил Габби. – Том не велит туда ходить, – напомнила Кристин. Николен откинул голову и засмеялся: – Том просто боится. – Потом он сделался серьезнее. – Это понятно, после всего, что он пережил. Но там никого нет, кроме помоечных крыс, да и те ночью спят. |
9 | Он не мог знать наверняка, мы там не были, ни днем, ни ночью. Однако, прежде чем Габби успел на это указать, Мандо взвизгнул: – Ночью? – А то! – громко ответил Николен. – Говорят, мусорщики, если поймают, обязательно съедят, – сказала Кристин. – Твой отец позволит тебе уйти от больных или с огорода днем? – спросил Николен у Мандо. – Ну и у нас такая же история, только хуже. Копать придется ночью. – Он понизил голос: – Тем более ночь – самое время раскапывать могилы на кладбище. |
10 | Он рассмеялся, глядя на испуганную физиономию Мандо. – Раскапывать могилы на берегу можно в любое время, – сказал я как бы про себя. – Я могу достать лопаты, – сказал Дел. – А я – принести фонарь, – сказал Мандо. Он торопился показать, что не боится. И вот мы уже сидим и составляем план. Я выпрямился и стал слушать внимательней. Вообще-то я немного удивился. Мы с Николеном и раньше много чего задумывали: поймать в западню тигра, или поискать затонувшие сокровища возле бетонного рифа, или выплавить серебро из железнодорожных рельсов. |
… |
Комментарии