| 1 |
14 июля, 10 августа. |
| 2 |
18 из 20 и 20 из 20. |
| 3 |
270 мостовых укреплений. |
| 4 |
3 - неверие в свои силы. |
| 5 |
8 июля - 8 июля 1815 г. |
| 6 |
А богатый папа утверждал: |
| 7 |
А бывает и по-другому: |
| 8 |
А в виде довода прибавлю, |
| 9 |
А в садик пока не ходите. |
| 10 |
А в школе этому не учат. |
| 11 |
А ведь вот ты помнишь! |
| 12 |
А ведь ты не успел бы. |
| 13 |
А ведь это так просто. |
| 14 |
А вот – аристократы. |
| 15 |
А впрочем, что же это я? |
| 16 |
А вчера почему было тихо? |
| 17 |
А вы все слушайте меня. |
| 18 |
А вы так не считаете? |
| 19 |
А вы что же не пьете? |
| 20 |
А дальше ничего не было. |
| 21 |
А другой способ есть? |
| 22 |
А ему этого не нужно. |
| 23 |
А если нет этой радости? |
| 24 |
А если он просыпается? |
| 25 |
А если сверху крикнут: |
| 26 |
А если у него их нет. |
| 27 |
А ещё в чине капитана! |
| 28 |
А забава была невинная. |
| 29 |
А затем лифт застрянет. |
| 30 |
А зачем вы это делаете? |
| 31 |
А зачем тебе нужно это? |
| 32 |
А из второго что исходит? |
| 33 |
А как вам ваше лицо? |
| 34 |
А как нам найти агента? |
| 35 |
А как это ему удается? |
| 36 |
А какие причины у вас? |
| 37 |
А когда нам нужен мир? |
| 38 |
А колокольчик на что? |
| 39 |
А кто заколачивает его? |
| 40 |
А кто кладет покров? |
| 41 |
А ленивый ум отвечает: |
| 42 |
А меня хотите поцеловать? |
| 43 |
А мне нужно тебе сказать. |
| 44 |
А может и не случиться. |
| 45 |
А может, они ошибаются? |
| 46 |
А можно войти посмотреть? |
| 47 |
А мы-то искали его везде! |
| 48 |
А на кой ему удирать? |
| 49 |
А на самом деле не надо. |
| 50 |
А напоследок сказал: |
| 51 |
А некоторые не считались. |
| 52 |
А ну как там есть еще? |
| 53 |
А он все просит меня: |
| 54 |
А он сидит себе спокойно: |
| 55 |
А она ничего не понимает. |
| 56 |
А она пресерьезнейше: |
| 57 |
А они обычно отвечают: |
| 58 |
А отчего, я не знаю: |
| 59 |
А печка у вас не дымит? |
| 60 |
А показания подсудимых? |
| 61 |
А потом опять думаешь: |
| 62 |
А приговоры были легкие. |
| 63 |
А пример привести можно? |
| 64 |
А сам убегает, дразнится. |
| 65 |
А сколько вы дадите? |
| 66 |
А слова тебе не дам. |
| 67 |
А совсем скоро и побежит. |
| 68 |
А там и пошло, и пошло: |
| 69 |
А там суди как хочешь. |
| 70 |
А твоя большая кукла! |
| 71 |
А тебе очень весело. |
| 72 |
А теперь иней на окне. |
| 73 |
А теперь одевайтесь. |
| 74 |
А теперь повесьте трубку. |
| 75 |
А теперь повнимательнее. |
| 76 |
А теперь я отвечу вам. |
| 77 |
А то ещё ломбард закроют. |
| 78 |
А то и у воспитанников. |
| 79 |
А то палить бы стал. |
| 80 |
А тогда в особенности: |
| 81 |
А только ты их не вини. |
| 82 |
А топоры-пилы на что? |
| 83 |
А тут еще вдобавок туман. |
| 84 |
А тут, нате пожалуйста. |
| 85 |
А ты говоришь лошади. |
| 86 |
А ты говоришь француз. |
| 87 |
А умеете вы править? |
| 88 |
А часы эти мой подарок. |
| 89 |
А что же будет со мной? |
| 90 |
А что же обычный человек? |
| 91 |
А что же решит проблему? |
| 92 |
А что он теперь делает? |
| 93 |
А что там, в этом пакете? |
| 94 |
А что ты умеешь делать? |
| 95 |
А что я должна увидеть? |
| 96 |
А что, он очень хорош? |
| 97 |
А это действительно так? |
| 98 |
А это другой вопрос. |
| 99 |
А это чёрт знает что. |
| 100 |
А я ведь знаю, кто он. |
| 101 |
А я говорю ученикам: |
| 102 |
А я говорю, выиграл! |
| 103 |
А я его все-таки знаю. |
| 104 |
А я загляну вечером. |
| 105 |
А я их видеть не могу. |
| 106 |
А я к вам с просьбой. |
| 107 |
А я наверх, он дома? |
| 108 |
А я об этом и не подумал! |
| 109 |
А я сам этого не знаю. |
| 110 |
А, милостивый государь? |
| 111 |
А, так вы уже узнали? |
| 112 |
А, я помню этот случай. |
| 113 |
Австрийский эрцгерцог. |
| 114 |
Автор нескольких романов. |
| 115 |
Авторитеты невидимые: |
| 116 |
Адаптация состоялась. |
| 117 |
Англичанин стоял впереди. |
| 118 |
Анекдот есть анекдот: |
| 119 |
Ах да, вдруг поняла она. |
| 120 |
Ах да, я все забываю: |
| 121 |
Ах, вот я то же говорю! |
| 122 |
Балуется мой спутник. |
| 123 |
Без друзей, без утешения. |
| 124 |
Без малейших ограничений. |
| 125 |
Без них игра не клеилась. |
| 126 |
Белые всегда ставят мат. |
| 127 |
Бери, что кому любо! |
| 128 |
Берусь все устроить. |
| 129 |
Бесконечное множество. |
| 130 |
Бесконечное существует. |
| 131 |
Бессмысленный, конечно: |
| 132 |
Бесцеремонно и нагло. |
| 133 |
Благо это было близко. |
| 134 |
Благодарю вас, отдохните. |
| 135 |
Близнецы, говорит врач. |
| 136 |
Бог с ними, с правилами. |
| 137 |
Бог хорош для народа. |
| 138 |
Бог это полнота небес. |
| 139 |
Богатые поступают иначе. |
| 140 |
Богатый папа говорил нам: |
| 141 |
Богатый папа говорил: |
| 142 |
Богатый папа кивнул. |
| 143 |
Богатый папа продолжал: |
| 144 |
Богатый папа улыбался. |
| 145 |
Богатый папа улыбнулся: |
| 146 |
Бодрствовать и надзирать. |
| 147 |
Болезнь трудно излечимая. |
| 148 |
Боль уже почти забылась. |
| 149 |
Больницы, лекарства. |
| 150 |
Больно, что-то во рту. |
| 151 |
Больше он их не повторял. |
| 152 |
Больше я её не видел. |
| 153 |
Больше я ничего не знаю. |
| 154 |
Большой стройный человек. |
| 155 |
Борода и усы бритые. |
| 156 |
Бочка вверх колесами. |
| 157 |
Брился как-то у меня. |
| 158 |
Бросьте эти глупости! |
| 159 |
Будет ли он строиться? |
| 160 |
Будешь играть с нами? |
| 161 |
Буду я его там бояться! |
| 162 |
Будущность одной иллюзии. |
| 163 |
Будь здоров, дедушка. |
| 164 |
Будьте любезны ответить. |
| 165 |
Буря воет, пена хлещет. |
| 166 |
Был вынужден бежать. |
| 167 |
Был инспектор разъездной. |
| 168 |
Был интересный случай. |
| 169 |
Был тут один эпилептик. |
| 170 |
Был уже девятый час. |
| 171 |
Были и другие жалобы: |
| 172 |
Было морозно и ясно. |
| 173 |
Было уже довольно темно. |
| 174 |
Было уже за полночь. |
| 175 |
Было уже четыре года. |
| 176 |
Было холодно и темно. |
| 177 |
Было ясно, что я попался. |
| 178 |
Быстро выпалил и исчез. |
| 179 |
Быстро догорает лучина. |
| 180 |
Быстрота ориентации. |
| 181 |
Быть может, еще нужнее. |
| 182 |
Быть снисходительным. |
| 183 |
В висках у него стучало. |
| 184 |
В гимназии его любили. |
| 185 |
В глубине души ждешь: |
| 186 |
В голосе его прозвучало: |
| 187 |
В двадцать три тридцать. |
| 188 |
В день сто тысяч вышло. |
| 189 |
В деревне поговаривали: |
| 190 |
В другой раз спросил он. |
| 191 |
В душе ему было страшно. |
| 192 |
В избе этой было темно. |
| 193 |
В итоге мы ее покупаем. |
| 194 |
В их сторону смотрели. |
| 195 |
В клетке поднялся визг. |
| 196 |
В комнате стало светлее. |
| 197 |
В конце концов уговорил. |
| 198 |
В коридоре было тесно. |
| 199 |
В моем детстве садик был. |
| 200 |
В мозгу на самом деле. |
| 201 |
В нее надо просто верить. |
| 202 |
В ней кусать неудобно. |
| 203 |
В ней произошли перемены. |
| 204 |
В ней сидела седая дама. |
| 205 |
В нем ничто не менялось: |
| 206 |
В обряды она не верила. |
| 207 |
В общем это всё пустяки. |
| 208 |
В описательной части да. |
| 209 |
В особенности слова: |
| 210 |
В очень разных культурах: |
| 211 |
В палатке было три стола. |
| 212 |
В помещении сидеть тепло. |
| 213 |
В походной форме или нет? |
| 214 |
В самом деле увидеть. |
| 215 |
В самую непогодь копали. |
| 216 |
В силу какого права? |
| 217 |
В силу права объединения. |
| 218 |
В сказках все неправда. |
| 219 |
В третьей книге серии, |
| 220 |
В чем вы не уверены? |
| 221 |
В чем секрет его успеха? |
| 222 |
В этом дворе их два. |
| 223 |
В этом-то зале и судят. |
| 224 |
В этот раз рано начали. |
| 225 |
Важно лишь благо целого. |
| 226 |
Вам дадут и дома и хлеба. |
| 227 |
Вам моя помощь еще нужна? |
| 228 |
Вам надо постараться. |
| 229 |
Вам не нравится здесь? |
| 230 |
Вам не подобает смотреть. |
| 231 |
Вам нужен плащ от дождя? |
| 232 |
Вам остается только одно: |
| 233 |
Вам придется подождать. |
| 234 |
Вам проще, вам легче. |
| 235 |
Вам слегка полегчает. |
| 236 |
Вам этого не понять. |
| 237 |
Варианты и изменения. |
| 238 |
Вас даже в пот ударило. |
| 239 |
Вас тридцать, а он один. |
| 240 |
Ваш век - век несчастный. |
| 241 |
Ваше превосходительство! |
| 242 |
Ваше преосвященство. |
| 243 |
Ваше смущение выдает вас. |
| 244 |
Вдохновенный труд юности. |
| 245 |
Вдруг все объяснилось. |
| 246 |
Вдруг вскрикнула она. |
| 247 |
Вдруг кто-то толкнул его. |
| 248 |
Вдруг он остановился. |
| 249 |
Ведь вот всходят же. |
| 250 |
Ведь вы меня понимаете? |
| 251 |
Ведь мысль его не ясна. |
| 252 |
Ведь надо выйти отсюда? |
| 253 |
Ведь никто его не увидит. |
| 254 |
Ведь он мамин, это самое. |
| 255 |
Ведь он никому не должен. |
| 256 |
Ведь существует правило: |
| 257 |
Ведь ты ничего не знаешь. |
| 258 |
Ведь увидимся там, да? |
| 259 |
Ведь я точно выразился: |
| 260 |
Веки его были сомкнуты. |
| 261 |
Вернемся немного назад. |
| 262 |
Верно, свои неудачи. |
| 263 |
Вернусь поздно ночью. |
| 264 |
Верьте мне в этом случае. |
| 265 |
Ветер не шевелил их. |
| 266 |
Вечно он игру расстроит. |
| 267 |
Вещь испещрена временем. |
| 268 |
Взбирается в третий раз: |
| 269 |
Взвесим действительность. |
| 270 |
Взгляни на меня, сын мой. |
| 271 |
Взрослым тоже нелегко. |
| 272 |
Вид местности изменился. |
| 273 |
Видимость – ловушка. |
| 274 |
Видите - его почерк. |
| 275 |
Видите здесь эту деревню? |
| 276 |
Видите, камни разошлись. |
| 277 |
Видите, я узнал это. |
| 278 |
Видишь, двухцветный? |
| 279 |
Видно птицу по полету. |
| 280 |
Видно, скоро ему конец. |
| 281 |
Включает в себя опыт. |
| 282 |
Вкус отвратительный! |
| 283 |
Вместе собрать игрушки. |
| 284 |
Вместо вина он пил воду. |
| 285 |
Внезапно епископ сказал: |
| 286 |
Внизу стояли две подписи. |
| 287 |
Внимательно слушайте. |
| 288 |
Внутреннее ощущение: |
| 289 |
Внутренние ощущения: |
| 290 |
Внутри было уже темно. |
| 291 |
Внутри у вас все отомрет. |
| 292 |
Во всём виден прогресс. |
| 293 |
Во всех позах осветило. |
| 294 |
Во множестве данных. |
| 295 |
Во рту у него была зола. |
| 296 |
Во-первых, власть новая. |
| 297 |
Во-первых, прежде всего. |
| 298 |
Возможно, вы сошли с ума. |
| 299 |
Возможное обстоятельство. |
| 300 |
Возражать он не стал. |
| 301 |
Возразить было нечего. |
| 302 |
Волков этих что, говорит. |
| 303 |
Вон на полке посуда. |
| 304 |
Ворота дока были заперты. |
| 305 |
Воскликнула тетушка. |
| 306 |
Воспитатель говорит: |
| 307 |
Вот было бы здорово! |
| 308 |
Вот в чем их разница. |
| 309 |
Вот вам ваш же ответ. |
| 310 |
Вот вам и лучше стало. |
| 311 |
Вот вам наглядный пример: |
| 312 |
Вот вам целое блюдо снов. |
| 313 |
Вот ведь какой стал! |
| 314 |
Вот вопрос богословия. |
| 315 |
Вот где было спасение. |
| 316 |
Вот где правильное место. |
| 317 |
Вот дверь, вот решетка. |
| 318 |
Вот её вероятные мысли. |
| 319 |
Вот еще какая нашлась: |
| 320 |
Вот еще одного ведут! |
| 321 |
Вот значение воображения. |
| 322 |
Вот и все объяснение. |
| 323 |
Вот и стал проситься: |
| 324 |
Вот как это произошло. |
| 325 |
Вот как это происходило. |
| 326 |
Вот как я изображу тебя. |
| 327 |
Вот какую я вел жизнь. |
| 328 |
Вот некоторые из них: |
| 329 |
Вот о ком надо думать. |
| 330 |
Вот один хороший способ: |
| 331 |
Вот одно, во что я верю. |
| 332 |
Вот он, предел мечтаний. |
| 333 |
Вот она приспела к нему. |
| 334 |
Вот они и загремели! |
| 335 |
Вот остроумное замечание! |
| 336 |
Вот пример из жизни: |
| 337 |
Вот так славный удар! |
| 338 |
Вот так-то, милый мой. |
| 339 |
Вот тут я выдохнула: |
| 340 |
Вот храбрец отыскался! |
| 341 |
Вот что было дальше. |
| 342 |
Вот что было сделано. |
| 343 |
Вот что делают ученые: |
| 344 |
Вот что значит им верить. |
| 345 |
Вот что он прочитал: |
| 346 |
Вот что она рассказала: |
| 347 |
Вот что они говорят: |
| 348 |
Вот что такое бегство. |
| 349 |
Вот что это за человек. |
| 350 |
Вот что я скажу вам. |
| 351 |
Вот что я хотела сделать: |
| 352 |
Вот что я хочу сказать: |
| 353 |
Вот я и сказал себе: |
| 354 |
Впереди много, много. |
| 355 |
Впрочем, сам догадаешься. |
| 356 |
Впрочем, это все равно! |
| 357 |
Впрочем, я вам дам знать. |
| 358 |
Врач, депутат в 1789 г. |
| 359 |
Вредит или помогает? |
| 360 |
Время было нешуточное. |
| 361 |
Вроде бы все в порядке. |
| 362 |
Все было по-старому: |
| 363 |
Все было тихо на дворе. |
| 364 |
Все в моей груди звенит. |
| 365 |
Все взоры следили за ним. |
| 366 |
Все главное вы знаете. |
| 367 |
Все делалось само собою. |
| 368 |
Все до единой отвечают: |
| 369 |
Все ждали их выхода. |
| 370 |
Все жили по-товарищески: |
| 371 |
Всё зависит от величины. |
| 372 |
Все затаили дыхание. |
| 373 |
Все исчезло в черноте. |
| 374 |
Все как один повторяли: |
| 375 |
Все может подождать: |
| 376 |
Все мы знаем таких людей. |
| 377 |
Все наверное разошлись. |
| 378 |
Все они были приняты. |
| 379 |
Все они пели что-то. |
| 380 |
Всё осталось по-старому. |
| 381 |
Все остальные окаменели. |
| 382 |
Всё от меня скрывают. |
| 383 |
Все от него отшатывались. |
| 384 |
Всё получится само собой. |
| 385 |
Все равно, пускай поют! |
| 386 |
Все сидели очень тихо. |
| 387 |
Все сработало прекрасно. |
| 388 |
Все столпились у окна. |
| 389 |
Все устремились туда. |
| 390 |
Все шкафы были открыты. |
| 391 |
Всё шуточки да анекдоты. |
| 392 |
Все это было возможно. |
| 393 |
Все это было и раньше. |
| 394 |
Все это было ужасно. |
| 395 |
Все это мучило меня. |
| 396 |
Все это требует времени. |
| 397 |
Всё-таки это наш человек. |
| 398 |
Всегда она опаздывает! |
| 399 |
Всем здорово влетело. |
| 400 |
Всех не перечислить. |
| 401 |
Вскоре ее куда-то отдали. |
| 402 |
Вспоминается один случай. |
| 403 |
Вспомнился еще случай. |
| 404 |
Вспомним некоторые факты. |
| 405 |
Вспомните об эволюции. |
| 406 |
Вспылишь, не подумав. |
| 407 |
Всю кровать трясете. |
| 408 |
Вся группа аплодировала. |
| 409 |
Вся жизнь полна суеты. |
| 410 |
Вся природа завтракала. |
| 411 |
Вторая перемена блюд: |
| 412 |
вторая тетрадь, стр. 43. |
| 413 |
Вторглось что-то другое. |
| 414 |
Второе двустишие гласит: |
| 415 |
Вы бы ее вряд ли узнали. |
| 416 |
Вы видите пять пальцев? |
| 417 |
Вы два доллара обещали. |
| 418 |
Вы должны что-то платить. |
| 419 |
Вы едете сейчас с нами. |
| 420 |
Вы еще смеете спорить? |
| 421 |
Вы ждете, что я скажу: |
| 422 |
Вы забыли о двоемыслии? |
| 423 |
Вы завтра уходите отсюда? |
| 424 |
Вы мне понадобитесь. |
| 425 |
Вы можете видеть его? |
| 426 |
Вы не видите никого. |
| 427 |
Вы не даете мне говорить. |
| 428 |
Вы не знаете моих мыслей. |
| 429 |
Вы не правы, доктор. |
| 430 |
Вы не узнаете разве? |
| 431 |
Вы ничего не знаете. |
| 432 |
Вы ничего не понимаете. |
| 433 |
Вы получили богатство. |
| 434 |
Вы понятия не имеете. |
| 435 |
Вы приняли меня к себе. |
| 436 |
Вы разочаровались во мне? |
| 437 |
Вы росли по-другому. |
| 438 |
Вы сами в этом убедитесь. |
| 439 |
Вы сказали грубость? |
| 440 |
Вы скоро узнаете почему. |
| 441 |
Вы следите внимательно? |
| 442 |
Вы совершили подлог! |
| 443 |
Вы стоите на верном пути. |
| 444 |
Вы только подумайте: |
| 445 |
Вы у нее единственный? |
| 446 |
Вы умеете играть в вист? |
| 447 |
Выделять своих взрослых. |
| 448 |
Выйди из зоны комфорта. |
| 449 |
Выпустить ее и упасть. |
| 450 |
Выражайтесь учтивее. |
| 451 |
Высадка единовременная. |
| 452 |
Выслушайте меня, товарищ. |
| 453 |
Высоко держу я знамя. |
| 454 |
Выстрела не последовало. |
| 455 |
Выступив с 1200 чел. |
| 456 |
Выучили с ним аргумент: |
| 457 |
Выход из зоны комфорта. |
| 458 |
Выхода из подземелья нет. |
| 459 |
Вышло это неожиданно. |
| 460 |
Где главнокомандующий? |
| 461 |
Где же его можно найти? |
| 462 |
Где он и кто он теперь? |
| 463 |
Гиенами точно называл. |
| 464 |
Главнейшие из них такие: |
| 465 |
Главное – сервировка. |
| 466 |
Главное не слишком рано. |
| 467 |
Главные мысли, факты. |
| 468 |
Глаза ее засверкали. |
| 469 |
Глазные нервы что ружья. |
| 470 |
Глубинная структура. |
| 471 |
Глядя на него, размышляю: |
| 472 |
Глянь вокруг – улыбнись! |
| 473 |
Гнев тут не поможет: |
| 474 |
Говорил богатый папа. |
| 475 |
Говорил он про себя. |
| 476 |
Говорил себе старик. |
| 477 |
Говорили насмешницы. |
| 478 |
Говорило ее выражение. |
| 479 |
Говорилось из толпы. |
| 480 |
Говорит активный бунт. |
| 481 |
Говорит другой голос. |
| 482 |
Говорит, ему понравилось. |
| 483 |
Говорите свою правду. |
| 484 |
Говорить или не говорить? |
| 485 |
Говорят тебе, не лезь! |
| 486 |
Говорят, его разыскивают. |
| 487 |
Говорят, любимец семьи. |
| 488 |
Говорят, он беспартийный. |
| 489 |
Говорят, она хорошенькая. |
| 490 |
Голос ее вдруг дрогнул. |
| 491 |
Голос у него оборвался. |
| 492 |
Голубчики мои белые! |
| 493 |
Гора, рощица и обрыв. |
| 494 |
Городок был невелик. |
| 495 |
Господа ехали вместе. |
| 496 |
Господа, можете идти. |
| 497 |
Господа, этого нельзя. |
| 498 |
Господи боже, как душно! |
| 499 |
Господи, помоги мне! |
| 500 |
Господского звания дама. |
| 501 |
Гость в дом бог в дом. |
| 502 |
Гостья махнула рукой. |
| 503 |
Готов, ваше сиятельство. |
| 504 |
Граждане, куда мы идем? |
| 505 |
Граф велел призвать его. |
| 506 |
Граф и отца призывал: |
| 507 |
Графиня пожала плечами. |
| 508 |
Гроза слабела, удалялась. |
| 509 |
Гроздья это здорово. |
| 510 |
Да ведь ноги замерзли! |
| 511 |
Да ведь он же режиссер. |
| 512 |
Да ведь она переведена! |
| 513 |
Да ведь прямо сказано: |
| 514 |
Да выходи весь, не бойся. |
| 515 |
Да и кто ж мог думать. |
| 516 |
Да и любит ли он их еще? |
| 517 |
Да и насчет жизни вообще. |
| 518 |
Да и теперь это еще есть. |
| 519 |
Да и что тут такого? |
| 520 |
Да меня не перекричишь! |
| 521 |
Да много ли тебе нужно? |
| 522 |
Да не дрыгай ты ногами! |
| 523 |
Да не стоит перечислять. |
| 524 |
Да нет, не может быть! |
| 525 |
Да нет, что за вздор. |
| 526 |
Да нет, это невозможно! |
| 527 |
Да нисколько, маменька. |
| 528 |
Да пес с ним совсем! |
| 529 |
Да так ли мы читаем? |
| 530 |
Да чего ты волнуешься? |
| 531 |
Да что такое божьи люди? |
| 532 |
Да я и сам не понимаю. |
| 533 |
Да я не умею писать. |
| 534 |
Да я не умею читать. |
| 535 |
Да, буря была страшная. |
| 536 |
Да, ваше преосвященство. |
| 537 |
Да, все это пустяки. |
| 538 |
Да, если б этого не было. |
| 539 |
Да, и еще одно условие: |
| 540 |
Да, но что же это я? |
| 541 |
Да, он мог это знать. |
| 542 |
Да, похожа и не похожа. |
| 543 |
Да, с кем не бывало. |
| 544 |
Да, теперь он понял: |
| 545 |
Да, только от этого. |
| 546 |
Да, уголок чудесный. |
| 547 |
Да, хорошенький кошелек. |
| 548 |
Да, что ты велишь делать? |
| 549 |
Да, что-то в этом роде. |
| 550 |
Да, я честный человек. |
| 551 |
Да, я этого правда хочу. |
| 552 |
Да, я ясно это вижу. |
| 553 |
Давай мне поскорей шляпу. |
| 554 |
Давай с них и начнем. |
| 555 |
Давали читать книги. |
| 556 |
Давление беспокоит меня. |
| 557 |
Давно ли он существует? |
| 558 |
Даете ли вы мне его? |
| 559 |
Даже голосов не слышно. |
| 560 |
Даже когда были детьми. |
| 561 |
Даже лозунги изменятся. |
| 562 |
Даже не знаю, что хуже. |
| 563 |
Даже не подрался с ними! |
| 564 |
Дай ему эту десятку. |
| 565 |
Дайте мне немного вина. |
| 566 |
Дайте руку, - сказал он. |
| 567 |
Далее, объект контроля: |
| 568 |
Дали статью восьмисотую: |
| 569 |
Два раза я их терял. |
| 570 |
Двадцать два выстрела. |
| 571 |
Двадцать дел о прозвищах: |
| 572 |
Двери кабинета на ключ. |
| 573 |
Дверь держал кто-то. |
| 574 |
Дверь открыл его отец. |
| 575 |
Дверь снова открылась. |
| 576 |
Двигает перед собой стул. |
| 577 |
Движение создает эмоции. |
| 578 |
Двойная бухгалтерия. |
| 579 |
Двора у него не было. |
| 580 |
Девица встала на колени. |
| 581 |
Девочка громко зарыдала. |
| 582 |
Девятнадцатый век - яд. |
| 583 |
Действительно странно. |
| 584 |
Делайте предложения. |
| 585 |
Дело было загублено. |
| 586 |
Дело оказалось простым: |
| 587 |
Дело сделается и ночью. |
| 588 |
Дело шло и так блестяще. |
| 589 |
Демонстрация начинается. |
| 590 |
Денег у меня хватит. |
| 591 |
День был восхитительный. |
| 592 |
День был ясный, морозный. |
| 593 |
Держись влево, постой! |
| 594 |
Дескать, это успокаивает. |
| 595 |
Деспотическая дисциплина. |
| 596 |
Десяти секунд хватит. |
| 597 |
Детей же было семеро. |
| 598 |
Детей они точно не хотят. |
| 599 |
Дети ищут свой путь. |
| 600 |
Дети очень ее уважают. |
| 601 |
Дети стукнулись головами. |
| 602 |
Детка выглядит прекрасно: |
| 603 |
Диагностику провели. |
| 604 |
Дилетант задает вопрос: |
| 605 |
Для вас они непереносимы. |
| 606 |
Для какой новой газеты? |
| 607 |
Для кого эта курица? |
| 608 |
Для любви всего мало. |
| 609 |
Для них всё было внове. |
| 610 |
Для себя ли мы старались? |
| 611 |
До свидания, синьора. |
| 612 |
Добро бы у себя в саду. |
| 613 |
Догматическая среда. |
| 614 |
Дождь и ветер бушевали. |
| 615 |
Доктор был свободен. |
| 616 |
Доктор высунулся в него. |
| 617 |
Доктор вышел из избы. |
| 618 |
Доктор не узнавал ее. |
| 619 |
Доктор поднял голову. |
| 620 |
Доктор, у ребенка жар. |
| 621 |
Должно быть, это правда. |
| 622 |
Дом за домом, так идёшь. |
| 623 |
Дома были свет, тепло. |
| 624 |
Домов двадцать сгорело. |
| 625 |
Допустим, клиент говорит: |
| 626 |
Дорогой мой мальчик! |
| 627 |
Дорожка вела к амбару. |
| 628 |
Достаточно одного слова. |
| 629 |
Дочери его пошли к двери. |
| 630 |
Дочери послушно встали. |
| 631 |
Драгуны были близко. |
| 632 |
Дракон беспокоит меня. |
| 633 |
Друг мой, голубушка. |
| 634 |
Друг сердечный, ты как? |
| 635 |
Другие не так чутки. |
| 636 |
Другие окружают буфет. |
| 637 |
Другое – ты говоришь: |
| 638 |
Думал он о самом себе. |
| 639 |
Думать можно и сидя. |
| 640 |
Думаю, картина ясна. |
| 641 |
Думаю, сильно обгорела. |
| 642 |
Душа человека бессмертна. |
| 643 |
Дым виден, а огня нет. |
| 644 |
Его движения не поняли. |
| 645 |
Его зовут преосвященным. |
| 646 |
Его искали и не находили. |
| 647 |
Его мозг был ослеплен. |
| 648 |
Его одолевала усталость. |
| 649 |
Его опять остановили: |
| 650 |
Его редкие понимают. |
| 651 |
Его слово было решающим. |
| 652 |
Его это не интересовало. |
| 653 |
Едва потом спустился. |
| 654 |
Единственно типичное. |
| 655 |
Ее воля должна победить. |
| 656 |
Ее встречая, дрожишь: |
| 657 |
Ее жизнь была чудесной: |
| 658 |
Ее и за неделю не снести. |
| 659 |
Ее мысли были о детях. |
| 660 |
Ее осмеяли и срезали. |
| 661 |
Ее следует остерегаться: |
| 662 |
Ей был тридцать один год. |
| 663 |
Ей было 9 или около того. |
| 664 |
Ей было около двух лет. |
| 665 |
Ей иногда нужны шалости. |
| 666 |
Ей пишу, – сказал он. |
| 667 |
Ей представили автора: |
| 668 |
Ей хотелось плакать. |
| 669 |
Ей-богу, не упрямство! |
| 670 |
Ему больно, он испуган. |
| 671 |
Ему было очень плохо? |
| 672 |
Ему не о чем было думать. |
| 673 |
Ему нельзя было к ней. |
| 674 |
Ему ничего не угрожает? |
| 675 |
Ему резко возразили. |
| 676 |
Ему сказали по сути: |
| 677 |
Ему становится тревожно. |
| 678 |
Ему хотелось плакать. |
| 679 |
Епископ указал ему свет. |
| 680 |
Если воды не станет. |
| 681 |
Если вы мне скажете: |
| 682 |
Если вы не исправитесь. |
| 683 |
Если кому-нибудь скажешь: |
| 684 |
Если можешь, повтори нам. |
| 685 |
Если нас поджимает время? |
| 686 |
Если нет, то я продолжу. |
| 687 |
Если оладушками пахнет. |
| 688 |
Если я высказал тезис: |
| 689 |
Естественно, с детьми. |
| 690 |
Есть восторг и в агонии. |
| 691 |
Есть омуты спасительные. |
| 692 |
Есть поважнее материи. |
| 693 |
Есть такой на примете: |
| 694 |
Есть у вас письма ее? |
| 695 |
Есть у нас такой ритуал. |
| 696 |
Есть, отвечал путник. |
| 697 |
Жажда превосходства. |
| 698 |
Жалоба взята обратно. |
| 699 |
Ждали представителей. |
| 700 |
Ждать пришлось недолго. |
| 701 |
Ждут тут его или нет? |
| 702 |
Желаете беззубого шпица? |
| 703 |
Жена его просеивала муку. |
| 704 |
Жена не прекословила. |
| 705 |
Жена совершенно права. |
| 706 |
Женщин всех возрастов. |
| 707 |
Женщин туда не пускали. |
| 708 |
Женщины говорили о нем: |
| 709 |
Женщины разговорились. |
| 710 |
Жизнь гнусная выдумка. |
| 711 |
Жизнь не остановится. |
| 712 |
Жизнь-то наладилась! |
| 713 |
Жилось им меж тем трудно. |
| 714 |
За вами должок есть! |
| 715 |
За дверью стоит оно. |
| 716 |
За людьми охотились. |
| 717 |
За полицией побежали. |
| 718 |
За роялем могут зайти. |
| 719 |
Забились еще дальше. |
| 720 |
Забыть и понять надо. |
| 721 |
Завещание еще не вскрыто. |
| 722 |
Завидуешь мне, мама? |
| 723 |
Завтра я навещу вас. |
| 724 |
Завтра я опять приду. |
| 725 |
Заглавия у книги не было. |
| 726 |
Загудел сверху голос. |
| 727 |
Заикаясь, спросила она. |
| 728 |
Займусь этим завтра. |
| 729 |
Закованные слова ужасны. |
| 730 |
Замеченное императором. |
| 731 |
Заморился, отдохнем. |
| 732 |
Занятие длится 45 минут. |
| 733 |
Запах был кисло-сладкий. |
| 734 |
Записываю, как часы. |
| 735 |
Запишите, это нехорошо. |
| 736 |
Запомните это выражение: |
| 737 |
Запомните эту истину: |
| 738 |
Запрос надо было сузить. |
| 739 |
Зарабатывают деньги. |
| 740 |
Заслужите утренний душ! |
| 741 |
Заслушивают свидетелей. |
| 742 |
Заступ портит мне почерк. |
| 743 |
Затем снова засыпает. |
| 744 |
Зачем же с ним спорить? |
| 745 |
Зачем мне тебя трогать? |
| 746 |
Зачем не обручились? |
| 747 |
Зачем он приходил туда? |
| 748 |
Зачем поводит плечами? |
| 749 |
Защита не была допущена. |
| 750 |
Защитник же суживает: |
| 751 |
Звездное сияние глаз. |
| 752 |
Здесь двойная опасность. |
| 753 |
Здесь обсуждалась дуэль. |
| 754 |
Здесь слишком душно. |
| 755 |
Здесь что-то не так. |
| 756 |
Здоровье слабое очень. |
| 757 |
Здравствуйте, господа! |
| 758 |
Здравствуйте, ребята! |
| 759 |
Земля тяжело дышала. |
| 760 |
Зеркало не отшлифовано. |
| 761 |
Зима еще не устоялась. |
| 762 |
Зимой ведь было дело. |
| 763 |
Знаете нашего полковника? |
| 764 |
Знаете, кого я ударил? |
| 765 |
Знаете, что сейчас будет? |
| 766 |
Знаешь что, моя радость? |
| 767 |
Знаешь, что не остынут. |
| 768 |
Значением самого глагола. |
| 769 |
Значит, я уродливая? |
| 770 |
Знаю я, что он думает. |
| 771 |
Знаю, ответил епископ. |
| 772 |
Зрелище было презанятное. |
| 773 |
И брак, и плодовитость. |
| 774 |
И был влюблен в нее! |
| 775 |
И было как раз время. |
| 776 |
И в нее мой нож угодит. |
| 777 |
И в случае чего за вилы. |
| 778 |
И в хорошем состоянии. |
| 779 |
И вдруг запел петухом: |
| 780 |
И вдруг исчезает снова. |
| 781 |
И вдруг предложение. |
| 782 |
И вот они расстались. |
| 783 |
И вот сидишь и думаешь: |
| 784 |
И вот что любопытно: |
| 785 |
И вот это случилось. |
| 786 |
И вот этот случай пришел: |
| 787 |
И все ей стало неприятно: |
| 788 |
И всё же мы владеем ими. |
| 789 |
И все же я промолчал. |
| 790 |
И все начиналось сначала. |
| 791 |
И все успокаиваются. |
| 792 |
И все, что он говорил: |
| 793 |
И всякий раз ошибалась. |
| 794 |
И где он только не дрых! |
| 795 |
И грозно нахмурив брови: |
| 796 |
И даже свои секреты. |
| 797 |
И даже трудно не будет. |
| 798 |
И действительно уговорит. |
| 799 |
И до настоящего времени? |
| 800 |
И домика этого давно нет. |
| 801 |
И дурна-то я, и беззубая! |
| 802 |
И есть, и одеваться. |
| 803 |
И еще он часто повторял: |
| 804 |
И ждать тоже не умеет. |
| 805 |
И жизнь устроена не так. |
| 806 |
И жильцы у них такие же. |
| 807 |
И за это ее уничтожают. |
| 808 |
И затем, где тут логика? |
| 809 |
И знаете, каким оружием? |
| 810 |
И к тому же очень сложно. |
| 811 |
И к чему же это приводит? |
| 812 |
И кажется, много раз. |
| 813 |
И как же он понял его? |
| 814 |
И как это было недавно! |
| 815 |
И какое им до меня дело? |
| 816 |
И кто бы мог подумать! |
| 817 |
И мне вдруг стало ясно: |
| 818 |
И могли ли мы думать! |
| 819 |
И на полу лежал матрас. |
| 820 |
И называют его аффектом. |
| 821 |
И настоял-таки на своём. |
| 822 |
И насыпьте ее побольше. |
| 823 |
И началась азартная игра. |
| 824 |
И началась лесозаготовка. |
| 825 |
И не могли вспомнить. |
| 826 |
И не просите, не буду. |
| 827 |
И не я одна это замечала. |
| 828 |
И он был виноват в этом. |
| 829 |
И он выставил свою щеку. |
| 830 |
И он меня уже исправил. |
| 831 |
И он направился к двери. |
| 832 |
И он подал требование. |
| 833 |
И он подставил ему щеку. |
| 834 |
И он снова захохотал. |
| 835 |
И они проехали дальше. |
| 836 |
И осмеливаюсь доложить: |
| 837 |
И особенно с женщинами! |
| 838 |
И ответ на него таков: |
| 839 |
И отвечала кивком головы. |
| 840 |
И отвечать нечего было. |
| 841 |
И отчего все говорят: |
| 842 |
И очень даже просто! |
| 843 |
И очков на нем не было. |
| 844 |
И подросток не теряется: |
| 845 |
И потом, они спят дольше. |
| 846 |
И поэтому я говорю вам: |
| 847 |
И просто уже не замечает. |
| 848 |
И сам себе отвечает: |
| 849 |
И сама побежала с ним. |
| 850 |
И так всю эту неделю. |
| 851 |
И так далее, и так далее. |
| 852 |
И так каждый утренник. |
| 853 |
И такой подход победил. |
| 854 |
И тогда ты говоришь: |
| 855 |
И тут во мне все затихло. |
| 856 |
И тут все зависит от вас. |
| 857 |
И тут он смалодушничал. |
| 858 |
И тут приходит мысль: |
| 859 |
И тут я сказал себе: |
| 860 |
И у него это получилось. |
| 861 |
И у них есть любимцы. |
| 862 |
И удобнее места не было: |
| 863 |
И уже получил два ответа: |
| 864 |
И чем я приобрел все это? |
| 865 |
И чему это тебя учит? |
| 866 |
И что здесь смешного? |
| 867 |
И что они там мешкают? |
| 868 |
И что они тут делают? |
| 869 |
И что сделал, то сделал. |
| 870 |
И этим все было сказано. |
| 871 |
И это внушало робость. |
| 872 |
И это действительно так. |
| 873 |
И это не может не быть. |
| 874 |
И это не совсем так. |
| 875 |
И это нелегко объяснить. |
| 876 |
И это несправедливо: |
| 877 |
И это решило дальнейшее: |
| 878 |
И я верю, что он есть. |
| 879 |
И я вот на чем порешил: |
| 880 |
И я ему об этом сказал. |
| 881 |
И я их отлично понимаю. |
| 882 |
И я начала действовать. |
| 883 |
И я перестаю слушать его. |
| 884 |
И я позавидовал ему. |
| 885 |
Идеалисты и неидеалисты. |
| 886 |
Идет благотворитель. |
| 887 |
Иди за мной, я покажу. |
| 888 |
Из вокзальной аптечки. |
| 889 |
Из залы вели две двери: |
| 890 |
Из формы выпала монетка. |
| 891 |
Из-воль-те про-пус-тить! |
| 892 |
Избегайте острых углов. |
| 893 |
Избегайте этого риска. |
| 894 |
Избегание обратной связи. |
| 895 |
Известие было передано. |
| 896 |
Известно только одно: |
| 897 |
Извините меня, прощайте. |
| 898 |
Извозчик остановился. |
| 899 |
Извозчики разъехались. |
| 900 |
Издалека было видно. |
| 901 |
Изменники распоясались. |
| 902 |
Изувеченный еще дышал. |
| 903 |
Или больше нет времени: |
| 904 |
Или вы хотите остаться? |
| 905 |
Или если кто заявит: |
| 906 |
Или извозчик приказывает: |
| 907 |
Или хотя бы общаетесь? |
| 908 |
Или, в более общей форме: |
| 909 |
Им заплатили за все. |
| 910 |
Имени его я не помню. |
| 911 |
Именно так мы и жили. |
| 912 |
Имею честь поздравить. |
| 913 |
Иначе и быть не могло. |
| 914 |
Иначе нарушение, штраф. |
| 915 |
Иногда бывает и так: |
| 916 |
Иногда посещали мысли: |
| 917 |
Иногда это было вязание. |
| 918 |
Иногда это необходимо. |
| 919 |
Инструкция к заданию: |
| 920 |
Интервью закончилось. |
| 921 |
Интерес его опять потух. |
| 922 |
Интересно, не так ли? |
| 923 |
Информация бесценна. |
| 924 |
Исключительное положение. |
| 925 |
Искренне спросила я. |
| 926 |
Искусство демонично: |
| 927 |
Испить – пить – испить! |
| 928 |
Исследование значения. |
| 929 |
История всё разберет. |
| 930 |
Итак, до двенадцати. |
| 931 |
Итак, у нас три термина: |
| 932 |
Итак, я жду ребенка. |
| 933 |
Итак, я пишу вам правду: |
| 934 |
Их было очень много. |
| 935 |
Их высылка всё изменила. |
| 936 |
Их доходы начинают расти. |
| 937 |
Их называют арендаторами. |
| 938 |
Их поклонение вопрошает. |
| 939 |
Их предметом был город. |
| 940 |
Их признания были ложью. |
| 941 |
Их родственники все люди. |
| 942 |
Их следовало беречь. |
| 943 |
Ишь ты, какой роскошный! |
| 944 |
Ищите кого поглупее. |
| 945 |
Ищите новые возможности. |
| 946 |
К двенадцати я вернусь. |
| 947 |
К мужу я тебя не ревную. |
| 948 |
К мужчине или к женщине. |
| 949 |
К ней вернулся страх. |
| 950 |
К партии человечества. |
| 951 |
К счастью, я был жив. |
| 952 |
К тени, то есть к свету. |
| 953 |
К чему все это было? |
| 954 |
К чему это переодевание? |
| 955 |
К этому было прибавлено: |
| 956 |
К этому я еще вернусь. |
| 957 |
Кабинеты переполнены. |
| 958 |
Каждый день – новая тетя. |
| 959 |
Каждый камушек знал. |
| 960 |
Кажется, приступ миновал! |
| 961 |
Казалось бы, что такого? |
| 962 |
Как бы тебе сказать. |
| 963 |
Как вести себя родителям? |
| 964 |
Как видишь, – сказал он. |
| 965 |
Как все это неожиданно! |
| 966 |
Как вы себя чувствуете? |
| 967 |
Как вы употребили его? |
| 968 |
Как говорят солдаты. |
| 969 |
Как доказать этот тезис? |
| 970 |
Как же не оставить-то! |
| 971 |
Как же это произошло? |
| 972 |
Как же это случилось? |
| 973 |
Как же, я прислал приказ. |
| 974 |
Как их не приветствовать. |
| 975 |
Как кошка с собакой. |
| 976 |
Как можно предположить. |
| 977 |
Как начальник скажет. |
| 978 |
Как никто не понял этого? |
| 979 |
Как няне, как репетитору. |
| 980 |
Как она ее называла. |
| 981 |
Как половину комнаты? |
| 982 |
Как пользоваться книгой. |
| 983 |
Как предотвратить ее? |
| 984 |
Как предотвратить это? |
| 985 |
Как привести к жизни? |
| 986 |
Как сейчас бы сказали. |
| 987 |
Как сияет само солнце! |
| 988 |
Как со всем этим жить? |
| 989 |
Как сумасшедшая без тебя. |
| 990 |
Как твои глаза - лучше? |
| 991 |
Как тебе это удается? |
| 992 |
Как ты на это смотришь? |
| 993 |
Как ты поняла его слова? |
| 994 |
Как это все произошло? |
| 995 |
Как это похоже на него! |
| 996 |
Как это там было-то? |
| 997 |
Как это ты вспомнил? |
| 998 |
Как я о ней плакала. |
| 999 |
Как-нибудь сожмитесь. |
| 1000 |
Как, как это ты сказал? |
| 1001 |
Какая же это одна вещь? |
| 1002 |
Какая женщина конкретно? |
| 1003 |
Какая она была твоя жена? |
| 1004 |
Какая тождественность? |
| 1005 |
Какая цена этой картины? |
| 1006 |
Какие вещи творятся! |
| 1007 |
Какие встречаются у нас. |
| 1008 |
Какие причины, не знаю. |
| 1009 |
Какие чудесные розы! |
| 1010 |
Каким они ему поданы. |
| 1011 |
Какое интересное задание! |
| 1012 |
Какое самоослепление! |
| 1013 |
Какое там по семейным! |
| 1014 |
Какое это выражение? |
| 1015 |
Какой несообразительный! |
| 1016 |
Какой там христианин! |
| 1017 |
Какой тоскливый дом! |
| 1018 |
Какой ты неблагородный! |
| 1019 |
Какой умник нашелся. |
| 1020 |
Какую из них избрать? |
| 1021 |
Камень лежал на месте. |
| 1022 |
Камень не ниже алмаза. |
| 1023 |
Камердинер махнул рукой. |
| 1024 |
Кардинал нахмурился. |
| 1025 |
Кардинал сразу это понял. |
| 1026 |
Категорически заявляю: |
| 1027 |
Кафе почти опустело. |
| 1028 |
Квадратные уравнения! |
| 1029 |
Кем бы ты хотел быть? |
| 1030 |
Кидается предметами. |
| 1031 |
Кисть ее была как чужая. |
| 1032 |
Кладбище было заперто. |
| 1033 |
Книжечки расходились. |
| 1034 |
Княжна остановилась. |
| 1035 |
Князь равнодушно замолк. |
| 1036 |
Когда он выздоровеет? |
| 1037 |
Когда уста произносят: |
| 1038 |
Когда учитель говорил: |
| 1039 |
Когда это случилось? |
| 1040 |
Когда, в каком месяце? |
| 1041 |
Кого еще я должен выдать? |
| 1042 |
Кого он ей напоминал? |
| 1043 |
Кого теперь этим удивишь? |
| 1044 |
Кое-что, не имеющее цены. |
| 1045 |
Кому она говорит это? |
| 1046 |
Кому счастье, кому горе. |
| 1047 |
Конечно есть, сударь. |
| 1048 |
Конечно, вам лучше знать. |
| 1049 |
Конечно, жульничают! |
| 1050 |
Конечно, много говорили: |
| 1051 |
Конечно, не стали бы. |
| 1052 |
Конечно, я не с ними. |
| 1053 |
Конкуренция устраняется. |
| 1054 |
Конфетка на пятерых. |
| 1055 |
Коровка дает молочко. |
| 1056 |
Король и бровью не повел. |
| 1057 |
Которой мы доверяем. |
| 1058 |
Кошка это опечатка мыши. |
| 1059 |
Крикнул мужской голос. |
| 1060 |
Крикнул старший офицер. |
| 1061 |
Крикнул чей-то голос. |
| 1062 |
Крикнул я с лестницы. |
| 1063 |
Крикнула она на девок. |
| 1064 |
Кричала вдогонку мать. |
| 1065 |
Кричали с одной стороны. |
| 1066 |
Кричали со всех сторон. |
| 1067 |
Кроме того, она добра. |
| 1068 |
Кроме того, партия права. |
| 1069 |
Кругом все знакомые. |
| 1070 |
Кругом меня был мрак. |
| 1071 |
Кругом никого не было. |
| 1072 |
Кругом страшная путаница. |
| 1073 |
Крысы были за стеной. |
| 1074 |
Кстати, хотите ужинать? |
| 1075 |
Кто бы мог предполагать? |
| 1076 |
Кто вам говорил об этом? |
| 1077 |
Кто вам сказал об этом? |
| 1078 |
Кто выиграл сражение? |
| 1079 |
Кто греха не боится. |
| 1080 |
Кто дал ему ножницы? |
| 1081 |
Кто меня заставляет? |
| 1082 |
Кто скажет хоть слово. |
| 1083 |
Кто такой был я для него? |
| 1084 |
Кто у вас староста тут? |
| 1085 |
Кто-нибудь один сказал: |
| 1086 |
Куда же все они девались? |
| 1087 |
Куда же его привязать? |
| 1088 |
Куда ты как угорелая? |
| 1089 |
Куда хочешь повернешь. |
| 1090 |
Купание и колыбельная. |
| 1091 |
Купит, спрячет и молчит. |
| 1092 |
Куры подняли дикий крик. |
| 1093 |
Куры рылись там в песке. |
| 1094 |
Лавки готового платья. |
| 1095 |
Ладно-ладно, упомню: |
| 1096 |
Латы кованого железа. |
| 1097 |
Легко представляю себе. |
| 1098 |
Лед - это и правда часы. |
| 1099 |
Лицо его было бледно. |
| 1100 |
Лицо женщины меняется. |
| 1101 |
Лишь одно его занимало: |
| 1102 |
Логика французов такова: |
| 1103 |
Лоскут пришелся как раз. |
| 1104 |
Лучше ее не тревожить. |
| 1105 |
Лучшего нигде не увидим. |
| 1106 |
Лучшего я не заслужил. |
| 1107 |
Любил жарко париться! |
| 1108 |
Любит пнуть меня по ноге. |
| 1109 |
Любите всегда друг друга. |
| 1110 |
Люди выбились из сил. |
| 1111 |
Люди гибнут за металл. |
| 1112 |
Люди уснут, слушая ее. |
| 1113 |
Мало переваривается. |
| 1114 |
Мало тебе тут камней? |
| 1115 |
Малыш гуляет в парке! |
| 1116 |
Малышка всегда считала: |
| 1117 |
Мальчик возвратился. |
| 1118 |
Мальчик подрос, окреп. |
| 1119 |
Мальчики послушались. |
| 1120 |
Мама мальчика признается: |
| 1121 |
Мама незаметно исчезала. |
| 1122 |
Мама опускает его на пол. |
| 1123 |
Мама, не принимайте его. |
| 1124 |
Мамин голос в прихожей! |
| 1125 |
Марксизм и объективность? |
| 1126 |
Маски запрудили бульвары. |
| 1127 |
Матери спешат на помощь. |
| 1128 |
Матрос вскоре вернулся. |
| 1129 |
Матрос покачал головой. |
| 1130 |
Мать наказывала его так: |
| 1131 |
Мать смотрит на часы: |
| 1132 |
Машина втянет вас всего. |
| 1133 |
Медсестра отказалась. |
| 1134 |
Между тем быстро темнело. |
| 1135 |
Между тем пробил сбор: |
| 1136 |
Меню его было таково: |
| 1137 |
Меня следует выгнать. |
| 1138 |
Меня уволили, сообщила я. |
| 1139 |
Меня это раздражает. |
| 1140 |
Меняется и поведение. |
| 1141 |
Место было невеселое. |
| 1142 |
Мечты у всех разные. |
| 1143 |
Мечу я громы и молнии. |
| 1144 |
Миллионер без диплома. |
| 1145 |
Милости прошу ко мне. |
| 1146 |
Милостивый государь! |
| 1147 |
Мир не детская комната. |
| 1148 |
Младенцу – грудь матери. |
| 1149 |
Мне бы её в больницу. |
| 1150 |
Мне было девять лет. |
| 1151 |
Мне весь мир не нужен! |
| 1152 |
Мне говорили, я знаю. |
| 1153 |
Мне еще не хочется спать. |
| 1154 |
Мне нечего скрывать. |
| 1155 |
Мне никого не нужно! |
| 1156 |
Мне ничего не нужно. |
| 1157 |
Мне понравилась идея. |
| 1158 |
Мне послать надо было. |
| 1159 |
Мне просто не везёт. |
| 1160 |
Мне тогда лет 14 было. |
| 1161 |
Мне тридцать девять лет. |
| 1162 |
Мне хочется парировать: |
| 1163 |
Многие разочаровываются. |
| 1164 |
Много ли он в ней поймет? |
| 1165 |
Мог бы, следовало бы. |
| 1166 |
Могло зависеть от этого. |
| 1167 |
Могло ли быть иначе? |
| 1168 |
Могу ли я поднять руку? |
| 1169 |
Могу я помочь чем-либо? |
| 1170 |
Мое сердце не билось. |
| 1171 |
Моё терпение лопнуло. |
| 1172 |
Может быть, вы присядете? |
| 1173 |
Может быть, исправится? |
| 1174 |
Может быть, неправильно? |
| 1175 |
Может быть, он спит. |
| 1176 |
Может, я уже это сделала. |
| 1177 |
Можете не сомневаться. |
| 1178 |
Можете себе представить! |
| 1179 |
Можете теперь уходить. |
| 1180 |
Можешь себе представить! |
| 1181 |
Можно в доме продолжать. |
| 1182 |
Можно не понимать его: |
| 1183 |
Можно распорядиться? |
| 1184 |
Можно рисовать садик. |
| 1185 |
Можно руками дотронуться. |
| 1186 |
Можно только отметить: |
| 1187 |
Мой брат сказал мне: |
| 1188 |
Мой возраст изменил все. |
| 1189 |
Мой наставник ответил: |
| 1190 |
Мой отец пугает меня. |
| 1191 |
Мой папа всегда говорит: |
| 1192 |
Мой фундамент прочен. |
| 1193 |
Мораль истории такова: |
| 1194 |
Мореходы выпили за них. |
| 1195 |
Мороз заметно крепчал. |
| 1196 |
Мотив этот заключается. |
| 1197 |
Мотивы, оправдывающие их. |
| 1198 |
Моя мама тоже расстроена. |
| 1199 |
Моя проблема тривиальна. |
| 1200 |
Мужайтесь, товарищи! |
| 1201 |
Музыка была ужасной: |
| 1202 |
Мука не из-за нас такая. |
| 1203 |
Мухи жужжат в сиянии. |
| 1204 |
Мы будем жить все вместе. |
| 1205 |
Мы вас увезем с собой. |
| 1206 |
Мы видели своими глазами. |
| 1207 |
Мы выбивались из сил. |
| 1208 |
Мы вытянули из него всё. |
| 1209 |
Мы говорим себе во сне: |
| 1210 |
Мы дома днем не спим. |
| 1211 |
Мы достаточно поговорили. |
| 1212 |
Мы ездили к французам. |
| 1213 |
Мы живем в одном доме. |
| 1214 |
Мы заступаемся за них. |
| 1215 |
Мы можем расслабиться. |
| 1216 |
Мы можем это изменить? |
| 1217 |
Мы мыслепреступники. |
| 1218 |
Мы не были счастливы. |
| 1219 |
Мы не принадлежим к ней. |
| 1220 |
Мы остановились у ворот. |
| 1221 |
Мы поедем после обеда. |
| 1222 |
Мы построили пирамиды! |
| 1223 |
Мы с тобой оба продулись. |
| 1224 |
Мы связаны друг с другом. |
| 1225 |
Мы сидели у нее во дворе. |
| 1226 |
Мы слишком тут застряли. |
| 1227 |
Мы содержим этот трактир. |
| 1228 |
Мы спустились в приемную. |
| 1229 |
Мы только с женой вдвоем. |
| 1230 |
Мы учимся ходить, падая. |
| 1231 |
Мы читали их биографии. |
| 1232 |
Мы этого правда хотим? |
| 1233 |
Мыслей у него было шесть. |
| 1234 |
Мысли его стали путаться. |
| 1235 |
На вид дурак дураком. |
| 1236 |
На вот, возьми хоть это. |
| 1237 |
На все это один ответ: |
| 1238 |
На дворе было солнечно. |
| 1239 |
На десерт свежий киви. |
| 1240 |
На каком протяжении? |
| 1241 |
На каком-нибудь собрании? |
| 1242 |
На конверте была надпись: |
| 1243 |
На краю дороги стоял дуб. |
| 1244 |
На неделю разгул бывал. |
| 1245 |
На первое время годится. |
| 1246 |
На твоем попечении дочь. |
| 1247 |
На том они и согласились. |
| 1248 |
На улицах стало теснее. |
| 1249 |
На чём я остановился? |
| 1250 |
На что же ему остатки-то? |
| 1251 |
На что же ты надеешься? |
| 1252 |
На это мне нужны деньги. |
| 1253 |
На это могут уйти годы. |
| 1254 |
На этот раз зовут меня. |
| 1255 |
На этот раз он понял. |
| 1256 |
Наверное у него жар. |
| 1257 |
Наверное, будет гроза. |
| 1258 |
Навязанное следствие. |
| 1259 |
Надежды на успех мало. |
| 1260 |
Надеюсь, ты не болен? |
| 1261 |
Надо было торопиться. |
| 1262 |
Надо выяснить обстановку. |
| 1263 |
Надо заслужить прощение. |
| 1264 |
Надо ли их заставлять? |
| 1265 |
Надо мирно, любовно. |
| 1266 |
Надо понимать разницу. |
| 1267 |
Надо проснуться и встать. |
| 1268 |
Надо просто танцевать. |
| 1269 |
Надо угадать красную. |
| 1270 |
Надо уметь понимать его. |
| 1271 |
Надо, чтобы вы приехали. |
| 1272 |
Надо, я согласна с этим. |
| 1273 |
Назначено в семь часов? |
| 1274 |
Наказания были разные: |
| 1275 |
Накануне выпал снег. |
| 1276 |
Наконец он увидал его: |
| 1277 |
Наконец-то он явился! |
| 1278 |
Наконец, само название: |
| 1279 |
Наконец, сходятся в цене. |
| 1280 |
Наконец, там двое ворот. |
| 1281 |
Наконец, третьи говорят: |
| 1282 |
Нам ли это было нужно? |
| 1283 |
Нам не сюда люди нужны. |
| 1284 |
Нам посчастливилось. |
| 1285 |
Написал более 70 романов. |
| 1286 |
Напишите что-нибудь. |
| 1287 |
Напрасно беспокоятся! |
| 1288 |
Например, в рассуждении: |
| 1289 |
Например, возьмем науку. |
| 1290 |
Например, дан тезис: |
| 1291 |
Например, если дан тезис: |
| 1292 |
Например, клиент говорит: |
| 1293 |
Например, один говорил: |
| 1294 |
Нарисует рядом педагога. |
| 1295 |
Народ не потерпит этого. |
| 1296 |
Народу все прибывало. |
| 1297 |
Народу слишком много. |
| 1298 |
Наслаждайся, пока молод! |
| 1299 |
Наслаждайтесь моментом. |
| 1300 |
Настаивал инспектор. |
| 1301 |
Настаивал незнакомец. |
| 1302 |
Настал переломный час. |
| 1303 |
Настала страшная минута. |
| 1304 |
Настанет ли будущее? |
| 1305 |
Настойки тоже по сезону: |
| 1306 |
Настороженно спросила я. |
| 1307 |
Настоятельница вас ждет. |
| 1308 |
Настроение было ужасное. |
| 1309 |
Настроение много значит. |
| 1310 |
Наступает день суда: |
| 1311 |
Наступала роковая минута. |
| 1312 |
Наступила пора девчонок! |
| 1313 |
Начал он вдруг молиться. |
| 1314 |
Начинайте действовать! |
| 1315 |
Наши люди два дня не ели. |
| 1316 |
Наши общие интересы. |
| 1317 |
Не бегай, вспотеешь. |
| 1318 |
Не бегай, забрызгаешься. |
| 1319 |
Не беспокоит бритва-то? |
| 1320 |
Не бог, ошибаться может. |
| 1321 |
Не бойся меня расстроить. |
| 1322 |
Не бойтесь надеть их: |
| 1323 |
Не будет ничего другого. |
| 1324 |
Не было другой рифмы. |
| 1325 |
Не взять ли мне в банке? |
| 1326 |
Не видать мне повышения. |
| 1327 |
Не влезайте в долги. |
| 1328 |
Не во что, а как веришь. |
| 1329 |
Не возмущайся лицемерно: |
| 1330 |
Не все будут этому рады. |
| 1331 |
Не все еще разобрались. |
| 1332 |
Не высоко, мигом взлечу. |
| 1333 |
Не говорите мне этого. |
| 1334 |
Не говорите со мной. |
| 1335 |
Не давай себя в обиду. |
| 1336 |
Не дают покоя в ночи! |
| 1337 |
Не долго – скоро развяжу. |
| 1338 |
Не достигшие зрелости! |
| 1339 |
Не думаю, возразил муж. |
| 1340 |
Не знаете правил, что ли? |
| 1341 |
Не знали, что это такое. |
| 1342 |
Не знаю, – ответил я. |
| 1343 |
Не кончится это добром. |
| 1344 |
Не люблю, одно баловство! |
| 1345 |
Не мешайте мне молиться. |
| 1346 |
Не может справиться? |
| 1347 |
Не на чем держаться-то. |
| 1348 |
Не надо было им верить. |
| 1349 |
Не надо таких осложнений. |
| 1350 |
Не настроить ли пианино? |
| 1351 |
Не нужно мне ваших денег. |
| 1352 |
Не нужны они ему были. |
| 1353 |
Не обвиняйте воспитателя. |
| 1354 |
Не обрадуетесь вы у меня! |
| 1355 |
Не огрызайся и не дерзи. |
| 1356 |
Не по собственной воле. |
| 1357 |
Не подстрекай, дескать. |
| 1358 |
Не подходи близко к окну. |
| 1359 |
Не показать возмущения! |
| 1360 |
Не показать тревоги! |
| 1361 |
Не понимаю, – произнес я. |
| 1362 |
Не сам ли я ошибаюсь? |
| 1363 |
Не слышишь ты, что ли? |
| 1364 |
Не смейте говорить ему. |
| 1365 |
Не со всеми нараспашку. |
| 1366 |
Не сожрал, говоришь? |
| 1367 |
Не стало больше друзей. |
| 1368 |
Не стану, сказала она. |
| 1369 |
Не такой день, говорят. |
| 1370 |
Не теряйте надежды и вы. |
| 1371 |
Не уйти ли вам отсюда? |
| 1372 |
Не уйти ли нам теперь? |
| 1373 |
Не французам оставлять. |
| 1374 |
Не хватало двух месяцев. |
| 1375 |
Не хватало зимней одежи. |
| 1376 |
Не хочешь слушать, ладно. |
| 1377 |
Не шуметь в спальне! |
| 1378 |
Не это меня заботит. |
| 1379 |
Небольшое отступление: |
| 1380 |
Небось курить хочется? |
| 1381 |
Невдалеке был водопад. |
| 1382 |
Невинное хвастовство! |
| 1383 |
Невозможно было отгадать. |
| 1384 |
Невозможно определить. |
| 1385 |
Негры ужас какие дикие: |
| 1386 |
Недостаток благодарности. |
| 1387 |
Недоступной для проверки: |
| 1388 |
Независимое государство. |
| 1389 |
Неизвестно, как это было. |
| 1390 |
Некогда раздумывать. |
| 1391 |
Неконкретные глаголы. |
| 1392 |
Нельзя было говорить. |
| 1393 |
Нельзя ли выбить их? |
| 1394 |
Нельзя шуметь за обедом. |
| 1395 |
Необходима изоляция. |
| 1396 |
Необходимо заделать. |
| 1397 |
Необходимость есть форма. |
| 1398 |
Необъяснимая странность. |
| 1399 |
Неожиданно он вспомнил. |
| 1400 |
Несколько лет назад. |
| 1401 |
Несмотря на это, еще. |
| 1402 |
Нет догм – есть проблемы. |
| 1403 |
Нет ли другого каретника? |
| 1404 |
Нет нашего согласия. |
| 1405 |
Нет уж, яйца кур не учат. |
| 1406 |
Нет, – засмеялась я. |
| 1407 |
Нет, – улыбнулся он. |
| 1408 |
Нет, вы не улыбайтесь. |
| 1409 |
Нет, и генерала нет. |
| 1410 |
Нет, мы хотим к вам. |
| 1411 |
Нет, надо детей закалять. |
| 1412 |
Нет, не разочаровалась. |
| 1413 |
Нет, не то – это завтра. |
| 1414 |
Нет, но мы скоро узнаем. |
| 1415 |
Нет, но я хочу этого. |
| 1416 |
Нет, о чем же говорить! |
| 1417 |
Нет, он бы все понял. |
| 1418 |
Нет, отдыхать нельзя. |
| 1419 |
Нет, про это сказал. |
| 1420 |
Нет, просто у меня дела. |
| 1421 |
Нет, ты это сделаешь. |
| 1422 |
Нет, у нас легче было. |
| 1423 |
Нет, это не годится. |
| 1424 |
Нет, это не может быть! |
| 1425 |
Нет, это не то же самое. |
| 1426 |
Нет, это невозможно! |
| 1427 |
Нет, это просто ужасно! |
| 1428 |
Нет, это разные вещи. |
| 1429 |
Нет, это только домыслы. |
| 1430 |
Нет, я ближе к истине. |
| 1431 |
Нет, я должна остаться. |
| 1432 |
Нет, я здесь проездом. |
| 1433 |
Нет, я не знал этого. |
| 1434 |
Нет, я этого не говорила. |
| 1435 |
Неуверенно произнес он. |
| 1436 |
Неужели все это умерло? |
| 1437 |
Неужели вы не понимаете? |
| 1438 |
Неужели и меня возьмут? |
| 1439 |
Неужели правда это тиф? |
| 1440 |
Неужели это тот самый? |
| 1441 |
Ни милых, ни немилых. |
| 1442 |
Ни минуты не дадут покоя. |
| 1443 |
Ни облачка в зените. |
| 1444 |
Ни один не увернулся. |
| 1445 |
Ни соседей, ни прохожих. |
| 1446 |
Нигде ни одной морщинки. |
| 1447 |
Нигилизм без будущности. |
| 1448 |
Никакого соответствия. |
| 1449 |
Никогда безоговорочно. |
| 1450 |
Никогда не улыбается. |
| 1451 |
Никого не было видно. |
| 1452 |
Никому нельзя верить. |
| 1453 |
Никому это не ведомо. |
| 1454 |
Никто его уже не слушал. |
| 1455 |
Никто не вешает шапку. |
| 1456 |
Никто не мог определить. |
| 1457 |
Никто не может понять. |
| 1458 |
Никто не откликнулся. |
| 1459 |
Никто не пошевельнулся. |
| 1460 |
Никто не признается. |
| 1461 |
Никто не удерживал его. |
| 1462 |
Никто ничего не ответил. |
| 1463 |
Никто ничего не понимает. |
| 1464 |
Никто этого не знал. |
| 1465 |
Ничего криминального. |
| 1466 |
Ничего не было видно. |
| 1467 |
Ничего не было слышно. |
| 1468 |
Ничего не изменилось. |
| 1469 |
Ничего не мог сделать! |
| 1470 |
Ничего не останется. |
| 1471 |
Ничего не поделаешь! |
| 1472 |
Ничего не хочет жрать. |
| 1473 |
Ничего, ваше благородие? |
| 1474 |
Ничего, потом наверстает. |
| 1475 |
Но будем честны с собой: |
| 1476 |
Но было горячее время. |
| 1477 |
Но ведь это неверно. |
| 1478 |
Но ведь это чудовищно! |
| 1479 |
Но вот в чем вопрос: |
| 1480 |
Но вот выползает и она. |
| 1481 |
Но вот на каких условиях. |
| 1482 |
Но вот ноги у нее болели. |
| 1483 |
Но вот что удивительно: |
| 1484 |
Но все безрезультатно. |
| 1485 |
Но все еще было тихо. |
| 1486 |
Но все равно нелегко. |
| 1487 |
Но все это больно ужасно. |
| 1488 |
Но все это время он спит. |
| 1489 |
Но все это миновало. |
| 1490 |
Но дети успокаивались. |
| 1491 |
Но дрянной мальчишка! |
| 1492 |
Но думаем, что знаем. |
| 1493 |
Но епископ сказал им: |
| 1494 |
Но здесь он был невидим. |
| 1495 |
Но и здесь, как везде: |
| 1496 |
Но и не отталкивай их. |
| 1497 |
Но к чему так громко? |
| 1498 |
Но каковы были его мысли? |
| 1499 |
Но мама заказала курицу. |
| 1500 |
Но может быть, я путаюсь. |
| 1501 |
Но мы-то испытываем. |
| 1502 |
Но надо было торопиться. |
| 1503 |
Но не в моем случае. |
| 1504 |
Но не для вас, отец. |
| 1505 |
Но не мы её придумали. |
| 1506 |
Но нет страха на челе. |
| 1507 |
Но нет, о чем я прошу? |
| 1508 |
Но нет, стук повторился. |
| 1509 |
Но ничего не помогало. |
| 1510 |
Но он все-таки ехал. |
| 1511 |
Но он их всех перехитрит. |
| 1512 |
Но она была не голая. |
| 1513 |
Но она девушка хорошая. |
| 1514 |
Но она покачала головой: |
| 1515 |
Но они смогли влезть. |
| 1516 |
Но оно стало его стихией. |
| 1517 |
Но позже выяснилось: |
| 1518 |
Но потом я вспомнила: |
| 1519 |
Но почему так происходит? |
| 1520 |
Но починить – нельзя. |
| 1521 |
Но появился не сразу. |
| 1522 |
Но пробьет час – знак: |
| 1523 |
Но прости, об этом потом. |
| 1524 |
Но разве в этом дело? |
| 1525 |
Но разве это его вина? |
| 1526 |
Но раскрыл его не сразу. |
| 1527 |
Но суть-то ведь не в ней. |
| 1528 |
Но таковы правила игры. |
| 1529 |
Но такое бывает редко. |
| 1530 |
Но те времена прошли. |
| 1531 |
Но то дома, а тут садик. |
| 1532 |
Но только на этот раз. |
| 1533 |
Но ты не понимаешь этого. |
| 1534 |
Но у нас получилось. |
| 1535 |
Но что было между вами? |
| 1536 |
Но что же ему делать? |
| 1537 |
Но что же мне делать? |
| 1538 |
Но что же произошло? |
| 1539 |
Но что именно они значат? |
| 1540 |
Но что это за девушка? |
| 1541 |
Но что, что требуют? |
| 1542 |
Но эта старая ведьма! |
| 1543 |
Но это бесполезное дело. |
| 1544 |
Но это была видимость. |
| 1545 |
Но это были только мысли. |
| 1546 |
Но это было не важно. |
| 1547 |
Но это было невозможно. |
| 1548 |
Но это всего лишь идея. |
| 1549 |
Но это не имело значения: |
| 1550 |
Но это не совсем шутка. |
| 1551 |
Но это не так просто. |
| 1552 |
Но это опять будет не он. |
| 1553 |
Но это последняя разлука. |
| 1554 |
Но это просто разводка: |
| 1555 |
Но это скорее исключение. |
| 1556 |
Но это так не работает. |
| 1557 |
Но я вас очень прошу! |
| 1558 |
Но я ничего не знаю. |
| 1559 |
Но я понимала также: |
| 1560 |
Но я спрашиваю себя: |
| 1561 |
Но я уже сделала это! |
| 1562 |
Но я уклонился в сторону. |
| 1563 |
Ноги ваши буду целовать. |
| 1564 |
Ночь была непроглядная. |
| 1565 |
Ночь была темная и сырая. |
| 1566 |
Ночь была тихая и свежая. |
| 1567 |
Ну да я за себя постою. |
| 1568 |
Ну и как я теперь пахну? |
| 1569 |
Ну и книг у него было! |
| 1570 |
Ну как, весело тебе? |
| 1571 |
Ну кто бы догадался! |
| 1572 |
Ну ладно, вроде все. |
| 1573 |
Ну ладно, он не боится: |
| 1574 |
Ну ладно, сказал он. |
| 1575 |
Ну разве это нормально: |
| 1576 |
Ну так что же из этого? |
| 1577 |
Ну что значит без вести! |
| 1578 |
Ну что им было делать: |
| 1579 |
Ну что стали, подходи! |
| 1580 |
Ну что, что с тобой? |
| 1581 |
Ну, вам бояться нечего! |
| 1582 |
Ну, вот вы будьте судьей. |
| 1583 |
Ну, вы знаете графа! |
| 1584 |
Ну, да не в том дело. |
| 1585 |
Ну, к обеду опоздаете. |
| 1586 |
Ну, как он меня напугал! |
| 1587 |
Ну, не так уж часто. |
| 1588 |
Ну, разве это не так? |
| 1589 |
Ну, так что ж ты хочешь? |
| 1590 |
Ну, теперь поговорим. |
| 1591 |
Ну, что бы там ни было! |
| 1592 |
Ну, что ж вы молчите? |
| 1593 |
Ну, это мои соседки. |
| 1594 |
Ну, я не больно прыток. |
| 1595 |
Нужно было его прописать. |
| 1596 |
Нужно попробовать снова. |
| 1597 |
Нужно хорошо различать: |
| 1598 |
Нужно, чтобы тебя прочли. |
| 1599 |
Нынче он опять капитан. |
| 1600 |
Нынче утром всех выгнал: |
| 1601 |
О ком этого не говорят! |
| 1602 |
О чем ему тревожиться? |
| 1603 |
О чём их спрашивали? |
| 1604 |
О чем мы препираемся? |
| 1605 |
О чем я только думал? |
| 1606 |
О чем, о ком мы говорили? |
| 1607 |
О, если б я достиг цели! |
| 1608 |
О, как велика свобода! |
| 1609 |
О, это ужасная болезнь! |
| 1610 |
Об их отношении к жизни. |
| 1611 |
Об этом мы условились. |
| 1612 |
Об этом я не спрашивал. |
| 1613 |
Оба были очень красивы. |
| 1614 |
Оба много зарабатывали. |
| 1615 |
Обед из четырех блюд: |
| 1616 |
Обед походил на завтрак. |
| 1617 |
Обещанного три года ждут. |
| 1618 |
Обжились тут, обленились. |
| 1619 |
Облава на ночлежников. |
| 1620 |
Облегчить его работу. |
| 1621 |
Обожайте друг друга. |
| 1622 |
Образование оздоровляет. |
| 1623 |
Образование просвещает. |
| 1624 |
Обратился он к эсаулу. |
| 1625 |
Обратимся к примеру. |
| 1626 |
Обратитесь к психологу. |
| 1627 |
Обращаюсь к мужчинам: |
| 1628 |
Объясняет свое поведение: |
| 1629 |
Обыск его не беспокоил: |
| 1630 |
Обязанности прежде всего. |
| 1631 |
Обязательство первое: |
| 1632 |
Оглушительный успех! |
| 1633 |
Ого, будет что почитать! |
| 1634 |
Огонь камина освещал его. |
| 1635 |
Один был на белой лошади. |
| 1636 |
Один из них прошептал: |
| 1637 |
Один из них споткнулся. |
| 1638 |
Один конец сделать хотят. |
| 1639 |
Один мэр все решает. |
| 1640 |
Один пассажир написал: |
| 1641 |
Один рабочий говорил: |
| 1642 |
Один рабочий сказал: |
| 1643 |
Одна группа, а в 1908 г. |
| 1644 |
Одна около лесу жила. |
| 1645 |
Однако будьте осторожны. |
| 1646 |
Однако в июне 1837 г. |
| 1647 |
Однако надо дело делать. |
| 1648 |
Однако рисковать нельзя. |
| 1649 |
Однако так везло не всем. |
| 1650 |
Одним и тем же лицом. |
| 1651 |
Одно вертелось в голове: |
| 1652 |
Одно дело – слов никаких. |
| 1653 |
Одно и то же действие: |
| 1654 |
Одно можно сказать точно: |
| 1655 |
Одно я теперь знаю точно: |
| 1656 |
Ой-о-ох, голубчики мои! |
| 1657 |
Окна в сад были отворены. |
| 1658 |
Окончательное слово. |
| 1659 |
Он блеснул, как молния. |
| 1660 |
Он бросился к лестнице. |
| 1661 |
Он был благодарен им. |
| 1662 |
Он был в тесном френче. |
| 1663 |
Он был в чине ефрейтора. |
| 1664 |
Он был вынужден сдаться. |
| 1665 |
Он был её осуществлением. |
| 1666 |
Он был женат два раза. |
| 1667 |
Он был и светом, и тьмой. |
| 1668 |
Он был морским офицером: |
| 1669 |
Он был странный мальчик. |
| 1670 |
Он был чревовещателем. |
| 1671 |
Он в тяжелом состоянии. |
| 1672 |
Он весь избит и голоден. |
| 1673 |
Он вздрогнул и проснулся. |
| 1674 |
Он влетел туда как бомба. |
| 1675 |
Он внутри себя носит его. |
| 1676 |
Он внушал к себе доверие. |
| 1677 |
Он воспользовался ими. |
| 1678 |
Он вошел в свою комнату. |
| 1679 |
Он всех воров на ноги. |
| 1680 |
Он вспомнил о своей жене. |
| 1681 |
Он встал, тяжело дыша. |
| 1682 |
Он выбирает вариант б. |
| 1683 |
Он вынужден нас покинуть. |
| 1684 |
Он говорил на площади. |
| 1685 |
Он говорил себе это сон. |
| 1686 |
Он говорил то, что думал. |
| 1687 |
Он говорил, а я слушала. |
| 1688 |
Он голый, и она голая. |
| 1689 |
Он горел и задыхался. |
| 1690 |
Он горячо любит детей. |
| 1691 |
Он делается неузнаваем. |
| 1692 |
Он докончил ее мысль. |
| 1693 |
Он долго не проживет. |
| 1694 |
Он его не чувствовал. |
| 1695 |
Он её нашел в буфетной. |
| 1696 |
Он еще тут или уже уехал? |
| 1697 |
Он жил своим трудом. |
| 1698 |
Он закутался в плащ: |
| 1699 |
Он замялся и сказал: |
| 1700 |
Он застучал еще сильнее. |
| 1701 |
Он знал этот пейзаж. |
| 1702 |
Он ко мне так привязан. |
| 1703 |
Он крикнул товарищам: |
| 1704 |
Он лезет в мою жизнь. |
| 1705 |
Он любил планировать. |
| 1706 |
Он любил фланировать. |
| 1707 |
Он мне что-то говорил. |
| 1708 |
Он много раз говорил нам: |
| 1709 |
Он на все для меня готов. |
| 1710 |
Он на меня рассердится. |
| 1711 |
Он начал терять зубы. |
| 1712 |
Он не взглянул на нее. |
| 1713 |
Он не колеблясь ответил: |
| 1714 |
Он не мог бежать дальше. |
| 1715 |
Он не мог понимать этого. |
| 1716 |
Он не мог успокоиться. |
| 1717 |
Он не подходит под нее. |
| 1718 |
Он не слишком торопился. |
| 1719 |
Он не сразу открыл глаза. |
| 1720 |
Он не умеет одеваться. |
| 1721 |
Он не успел договорить. |
| 1722 |
Он не хотел его знать. |
| 1723 |
Он не читает газеты! |
| 1724 |
Он невольно улыбнулся. |
| 1725 |
Он ни о чем не думал. |
| 1726 |
Он ничего не мог сказать. |
| 1727 |
Он ничего не отвечал ему. |
| 1728 |
Он носил ее в сердце: |
| 1729 |
Он об этом и не подумал! |
| 1730 |
Он обнял ее за талию. |
| 1731 |
Он оглянулся на него. |
| 1732 |
Он оказал не одну услугу. |
| 1733 |
Он окружит нас отовсюду. |
| 1734 |
Он опустил голову и ушел. |
| 1735 |
Он опять громко плачет. |
| 1736 |
Он основал философию. |
| 1737 |
Он ответил машинально. |
| 1738 |
Он отогнал эту картину. |
| 1739 |
Он отправился к себе. |
| 1740 |
Он очень добр ко мне. |
| 1741 |
Он очень перепугался. |
| 1742 |
Он очень рекомендует. |
| 1743 |
Он поглядел на часы. |
| 1744 |
Он поднял на нее глаза. |
| 1745 |
Он подошел к девушке. |
| 1746 |
Он подставил к окну стул. |
| 1747 |
Он помолчал немного. |
| 1748 |
Он помолчал, оглядываясь. |
| 1749 |
Он понял ход мыслей жены. |
| 1750 |
Он попытался объяснить. |
| 1751 |
Он посмотрел и сказал: |
| 1752 |
Он посмотрел на часы. |
| 1753 |
Он поспешил к фотографу. |
| 1754 |
Он построил две школы: |
| 1755 |
Он предложил свои услуги. |
| 1756 |
Он приближался к мосту. |
| 1757 |
Он привыкает ее видеть. |
| 1758 |
Он приказал расследовать. |
| 1759 |
Он принес себя в жертву. |
| 1760 |
Он приподнялся и сел. |
| 1761 |
Он притянул ее поближе. |
| 1762 |
Он пришёл в отчаянье. |
| 1763 |
Он продвигался вперед. |
| 1764 |
Он продолжал ходить. |
| 1765 |
Он продолжался недолго. |
| 1766 |
Он просто не любил отца. |
| 1767 |
Он раздобыл веревку. |
| 1768 |
Он раскладывает ложки. |
| 1769 |
Он рассеянно оглянулся. |
| 1770 |
Он рвал на себе волосы. |
| 1771 |
Он родился в 1777 году. |
| 1772 |
Он сидел там на пне. |
| 1773 |
Он скосил глаза на шкалу. |
| 1774 |
Он смотрел на графа. |
| 1775 |
Он смотрел, вот и все. |
| 1776 |
Он снова отступил в тень. |
| 1777 |
Он со страху обделался. |
| 1778 |
Он собрался ответить ей. |
| 1779 |
Он совершенно спокоен. |
| 1780 |
Он совершил новую кражу. |
| 1781 |
Он совсем забыл о нем. |
| 1782 |
Он спорил, и я спорил. |
| 1783 |
Он спрятал его обратно. |
| 1784 |
Он сравнивал и рыдал. |
| 1785 |
Он стал отнекиваться: |
| 1786 |
Он старался, но не смог. |
| 1787 |
Он стоял на черноземе. |
| 1788 |
Он стоял слишком далеко. |
| 1789 |
Он стянул их вместе. |
| 1790 |
Он тихо вошел в комнату. |
| 1791 |
Он тоже проголодался. |
| 1792 |
Он только опустил голову. |
| 1793 |
Он точно острижен наголо. |
| 1794 |
Он унижает его и смущает. |
| 1795 |
Он усмехался, слыша их. |
| 1796 |
Он утрачивает энергию: |
| 1797 |
Он хорошо рассказывал. |
| 1798 |
Он хотел противоречить. |
| 1799 |
Он ценит спокойствие. |
| 1800 |
Он часто так говорил. |
| 1801 |
Он шел по колено в крови. |
| 1802 |
Он шел словно во сне. |
| 1803 |
Она будет под парусиной. |
| 1804 |
Она бы его уничтожила. |
| 1805 |
Она была очаровательна. |
| 1806 |
Она была причиной всего. |
| 1807 |
Она была сбита с толку. |
| 1808 |
Она была так счастлива! |
| 1809 |
Она была убеждена в этом. |
| 1810 |
Она была шокирована. |
| 1811 |
Она в центре всех правил. |
| 1812 |
Она взглянула на блокнот. |
| 1813 |
Она вся в этом анекдоте: |
| 1814 |
Она вся вздрагивала. |
| 1815 |
Она вся преобразилась. |
| 1816 |
Она вышла на лестницу. |
| 1817 |
Она говорила сестрам: |
| 1818 |
Она громко расплакалась. |
| 1819 |
Она дерзила учителям. |
| 1820 |
Она его не занимала. |
| 1821 |
Она ему много рассказала. |
| 1822 |
Она есть сущность души. |
| 1823 |
Она ещё пуще разревелась. |
| 1824 |
Она залепетала о хартии. |
| 1825 |
Она звучит примерно так: |
| 1826 |
Она легко расстраивалась. |
| 1827 |
Она найдет мое письмо. |
| 1828 |
Она написана для вас: |
| 1829 |
Она научит вас жить. |
| 1830 |
Она не давит на детей. |
| 1831 |
Она не может сказать: |
| 1832 |
Она не разговаривала. |
| 1833 |
Она никогда не улыбалась. |
| 1834 |
Она никого не обманет. |
| 1835 |
Она образует комплексы: |
| 1836 |
Она опять остановилась. |
| 1837 |
Она очаровательна и умна. |
| 1838 |
Она очень любила цветы. |
| 1839 |
Она очень посвежела. |
| 1840 |
Она очень, очень недурна. |
| 1841 |
Она понеслась стрелой. |
| 1842 |
Она прелестная девушка. |
| 1843 |
Она проснулась поздно. |
| 1844 |
Она создана не для этого: |
| 1845 |
Она стоит тысячи слов. |
| 1846 |
Она так быстро мчится. |
| 1847 |
Она убирала эту комнату. |
| 1848 |
Она увлеклась темой. |
| 1849 |
Она уже легла спать. |
| 1850 |
Она узнала его первая. |
| 1851 |
Она уточнить не смогла. |
| 1852 |
Она хорошо одевалась. |
| 1853 |
Они – гении самообмана. |
| 1854 |
Они бросились толпой. |
| 1855 |
Они были на свободе! |
| 1856 |
Они были полны денег. |
| 1857 |
Они вошли в ресторан. |
| 1858 |
Они все и рассказали. |
| 1859 |
Они глядят спокойно. |
| 1860 |
Они для меня загадка. |
| 1861 |
Они его не находили. |
| 1862 |
Они занялись делами. |
| 1863 |
Они запираются у себя. |
| 1864 |
Они знали только одно: |
| 1865 |
Они играют, забавляются. |
| 1866 |
Они меня не остановили. |
| 1867 |
Они над детьми смеются! |
| 1868 |
Они назывались степными. |
| 1869 |
Они нарушили правила. |
| 1870 |
Они начали одеваться. |
| 1871 |
Они начинались со слов: |
| 1872 |
Они не вопят и не хнычут. |
| 1873 |
Они не должны хрустеть. |
| 1874 |
Они неизменно закрыты. |
| 1875 |
Они ни истинны, ни ложны. |
| 1876 |
Они нисколько не робели. |
| 1877 |
Они ничего не знают! |
| 1878 |
Они о себе не помышляют. |
| 1879 |
Они окажутся умнее вас. |
| 1880 |
Они особенно расшумелись. |
| 1881 |
Они отчалили 3 сентября. |
| 1882 |
Они приняли ее за успех. |
| 1883 |
Они проговорили всю ночь. |
| 1884 |
Они проговорили до утра. |
| 1885 |
Они простились у околицы. |
| 1886 |
Они просто безобразны. |
| 1887 |
Они просто не умеют. |
| 1888 |
Они прятались в земле. |
| 1889 |
Они сели на веранде. |
| 1890 |
Они скрылись в лесу. |
| 1891 |
Они смотрят и осуждают. |
| 1892 |
Они снова остановились. |
| 1893 |
Они стали совещаться. |
| 1894 |
Они стояли в орешнике. |
| 1895 |
Они существуют и теперь. |
| 1896 |
Они только разговаривали. |
| 1897 |
Они уже двинулись к нам. |
| 1898 |
Они упирались, не шли. |
| 1899 |
Они устанавливают цены. |
| 1900 |
Они чуют часы в жилетах. |
| 1901 |
Оно бурлило в глубине. |
| 1902 |
Оно и неудивительно. |
| 1903 |
Оно напоминало череп. |
| 1904 |
Оно не могло пожелтеть. |
| 1905 |
Оно не смотрела на меня. |
| 1906 |
Оно ни сладко, ни солёно. |
| 1907 |
Оно попало к нему в руки. |
| 1908 |
Опасность грозит всем. |
| 1909 |
Опять ерунда с горохом. |
| 1910 |
Опять наступила тишина. |
| 1911 |
Опять несправедливость. |
| 1912 |
Опять огонь убавили. |
| 1913 |
Опять раздался треск. |
| 1914 |
Оратор он был каких мало: |
| 1915 |
Особенно с мальчиками. |
| 1916 |
Оставалось два пути: |
| 1917 |
Оставалось только одно. |
| 1918 |
Оставили без внимания? |
| 1919 |
Оставить его и уйти. |
| 1920 |
Оставьте, пожалуйста. |
| 1921 |
Остался один остов жизни: |
| 1922 |
Остался последний прут. |
| 1923 |
Остальное уже известно. |
| 1924 |
Остальные были пусты. |
| 1925 |
Остальных распустили. |
| 1926 |
Останемся верны природе. |
| 1927 |
От заведующего больницей? |
| 1928 |
От него зависит отпуск. |
| 1929 |
От них не было спасения. |
| 1930 |
От судьбы не уйдёшь! |
| 1931 |
От той же к тому же! |
| 1932 |
От чего это зависит? |
| 1933 |
От этого не отказываются. |
| 1934 |
Ответ находится легко. |
| 1935 |
Ответ несостоятельный. |
| 1936 |
Ответа не последовало. |
| 1937 |
Отвечает тот неохотно. |
| 1938 |
Отвечал другой голос. |
| 1939 |
Отвечал другой офицер. |
| 1940 |
Отворилось окошечко. |
| 1941 |
Отдавать в сад или нет. |
| 1942 |
Отдай сестре шоколад! |
| 1943 |
Отдал слуге и встал. |
| 1944 |
Отец запомнился ему хуже: |
| 1945 |
Отказывались от подписки. |
| 1946 |
Открывается форточка. |
| 1947 |
Откуда вы все это знаете? |
| 1948 |
Откуда вы это взяли? |
| 1949 |
Откуда вы это знаете? |
| 1950 |
Откуда она знает его имя? |
| 1951 |
Отлично, тогда поехали. |
| 1952 |
Отработанные доводы. |
| 1953 |
Отряхни меня, пожалуйста. |
| 1954 |
Отсылаемые на родину. |
| 1955 |
Отсюда снимем, и готово. |
| 1956 |
Оттуда-то черпали воду. |
| 1957 |
Оттягивание возражения. |
| 1958 |
Отчаяние наводит зевоту. |
| 1959 |
Отчего же вы не хотите? |
| 1960 |
Охота на змей, например. |
| 1961 |
Охотники разровнялись. |
| 1962 |
Очень верно, подумал он. |
| 1963 |
Очень много перемен. |
| 1964 |
Очень удобная комната. |
| 1965 |
Очень я этого боюсь. |
| 1966 |
Очутился рядом с ней. |
| 1967 |
Ощущение неизъяснимое: |
| 1968 |
П-прости, бога ради! |
| 1969 |
Падать мягко и не больно. |
| 1970 |
Падение было опасное. |
| 1971 |
Папа не пощадил никого. |
| 1972 |
Папа прочел все до конца. |
| 1973 |
Паровоза он не нашёл. |
| 1974 |
Пахло чем-то знакомым. |
| 1975 |
Пахнет дымом, слышите? |
| 1976 |
Первая перемена блюд: |
| 1977 |
Первая улица налево. |
| 1978 |
Первые слова его были: |
| 1979 |
Перед ним висела лампада. |
| 1980 |
Перед ним стоял человек. |
| 1981 |
Перед ним стояло пятеро. |
| 1982 |
Перекличка шла недурно. |
| 1983 |
Перекусить петрушкой? |
| 1984 |
Перемените, пожалуйста. |
| 1985 |
Переслать в академию. |
| 1986 |
Перестал подавать в суд. |
| 1987 |
Переулков близко нет. |
| 1988 |
Переход на метапозицию 1. |
| 1989 |
Перешептывались они. |
| 1990 |
Пёс мой у вас испортился. |
| 1991 |
Песня женщины оборвалась. |
| 1992 |
Печка мигом бы запылала. |
| 1993 |
Печка раскалена докрасна. |
| 1994 |
По всему городу искал. |
| 1995 |
По имени, разумеется. |
| 1996 |
По крайней мере, я ухожу. |
| 1997 |
По ней шагал доктор. |
| 1998 |
По сельскому хозяйству. |
| 1999 |
По семейным надобностям? |
| 2000 |
По собору пронесся шепот: |
| 2001 |
Повеселись немножко! |
| 2002 |
Повесили у штаба бригады. |
| 2003 |
Повторил он со вздохом. |
| 2004 |
Погладить не даётся. |
| 2005 |
Поглядите, вырос-то как! |
| 2006 |
Поговорили и забыли. |
| 2007 |
Поговорим откровенно. |
| 2008 |
Погодите, где вы живете? |
| 2009 |
Под видом паломника? |
| 2010 |
Под крышей был чердак. |
| 2011 |
Подайте мою монетку! |
| 2012 |
Подальше от края поставь. |
| 2013 |
Подбородок что тыква. |
| 2014 |
Поди к сестрам, или. |
| 2015 |
Подожди, сказала она. |
| 2016 |
Подожди, я тебе нарисую. |
| 2017 |
Подпись под нею была: |
| 2018 |
Подпишитесь, сказал он. |
| 2019 |
Подумаешь, важность. |
| 2020 |
Подумаешь, всего-то! |
| 2021 |
Подумайте вот о чем: |
| 2022 |
Поезд женщин проехал. |
| 2023 |
Поезд останавливался. |
| 2024 |
Пожалуй, из прошлого. |
| 2025 |
Пожалуй, позапрошлого. |
| 2026 |
Пожалуй, это еще вопрос. |
| 2027 |
Пожалуй, я возьму ее. |
| 2028 |
Позвольте мне повторить: |
| 2029 |
Поздно я хватилась, зима. |
| 2030 |
Пойдем к светлейшему. |
| 2031 |
Пойдем однако в комнаты. |
| 2032 |
Пойдемте, - сказал он. |
| 2033 |
Пока не открывайте глаза. |
| 2034 |
Пока что его не били. |
| 2035 |
Покажем это на примере: |
| 2036 |
Пол был усеян лоскутками. |
| 2037 |
Политический деятель. |
| 2038 |
Полторы тысячи франков. |
| 2039 |
Полутемные и грязные. |
| 2040 |
Получается порочный круг: |
| 2041 |
Помните клоуна в цирке? |
| 2042 |
Помнишь, как хорошо было. |
| 2043 |
Помню забавный случай. |
| 2044 |
Поначалу все молчали. |
| 2045 |
Попали пальцем в небо. |
| 2046 |
Поплакать не получается: |
| 2047 |
Попроси того, кто умеет. |
| 2048 |
Поразительное зрелище. |
| 2049 |
Портфельный доход 3. |
| 2050 |
Поручик сел к столу. |
| 2051 |
Посетитель продолжал: |
| 2052 |
После переворота 1851 г. |
| 2053 |
После революции 1830 г. |
| 2054 |
После слез она заснула. |
| 2055 |
Последний лет двадцати. |
| 2056 |
Последний раз говорю вам: |
| 2057 |
Послушания недостаточно. |
| 2058 |
Послушно пью варево. |
| 2059 |
Послышалась команда. |
| 2060 |
Посмотри на своего отца. |
| 2061 |
Посмотрим на его реакцию. |
| 2062 |
Посмотрим на средство. |
| 2063 |
Посмотрите на звезды! |
| 2064 |
Посмотрите, опять полна. |
| 2065 |
Постарайтесь понять его. |
| 2066 |
Постарайтесь убедить. |
| 2067 |
Поступайте как знаете. |
| 2068 |
Постучали второй раз. |
| 2069 |
Потерпите еще немножко. |
| 2070 |
Потом закрыл ей глаза. |
| 2071 |
Потом каждый говорил: |
| 2072 |
Потом может быть хуже. |
| 2073 |
Потом наступила тишина. |
| 2074 |
Потом начался переполох. |
| 2075 |
Потом он подошел к окну. |
| 2076 |
Потом она вспомнила. |
| 2077 |
Потом она постучалась: |
| 2078 |
Потом они вместе играют: |
| 2079 |
Потом опять команда: |
| 2080 |
Потом опять остановился: |
| 2081 |
Потом прошло ещё полчаса. |
| 2082 |
Потом села у телефона. |
| 2083 |
Потом увидел женщину: |
| 2084 |
Потому что горела лампа. |
| 2085 |
Потому что короткий день. |
| 2086 |
Потому что пора спать. |
| 2087 |
Потому я их и просвещаю. |
| 2088 |
Поторопилась, нехорошо! |
| 2089 |
Потребовал я ответа. |
| 2090 |
Почему вы спрашиваете? |
| 2091 |
Почему вы так вздрогнули? |
| 2092 |
Почему вы так думаете? |
| 2093 |
Почему вы так поздно? |
| 2094 |
Почему же вы не смеетесь? |
| 2095 |
Почему же притворялся? |
| 2096 |
Почему не подождать. |
| 2097 |
Почему прервали разговор? |
| 2098 |
Почему так получается? |
| 2099 |
Почему ты такой грустный? |
| 2100 |
Пошел я в другой трактир. |
| 2101 |
Поэтому ближе к делу. |
| 2102 |
Поэтому пусть двигается. |
| 2103 |
Поэтому сейчас не до нас. |
| 2104 |
Поэтому я спрашиваю: |
| 2105 |
Поэтому я удивляюсь: |
| 2106 |
Пояснил хозяин кабинета. |
| 2107 |
Правда, немного страшно. |
| 2108 |
Правдой их делаем мы. |
| 2109 |
Правильная формулировка. |
| 2110 |
Правильно, правильно! |
| 2111 |
Правы были дети, не я. |
| 2112 |
Предлагает мне сигару. |
| 2113 |
Представитель романтизма. |
| 2114 |
Предупреждаю вас, знаете. |
| 2115 |
При луне светло и так. |
| 2116 |
Прибавила она, помолчав. |
| 2117 |
Приготовься же работать! |
| 2118 |
Придется это пережить. |
| 2119 |
Придумайте что-то другое. |
| 2120 |
Приезжай к нам скорее. |
| 2121 |
Приезжайте немедленно. |
| 2122 |
Признаемся самим себе: |
| 2123 |
Прилежно отвечал сын. |
| 2124 |
Принеси и покажи мне. |
| 2125 |
Принцип его нам известен: |
| 2126 |
Приступ не проходил. |
| 2127 |
Притворносочувствующих. |
| 2128 |
Причём из этих 2,8 млрд. |
| 2129 |
Причина одна и та же. |
| 2130 |
Пришли последние времена. |
| 2131 |
Пришлось переодеться. |
| 2132 |
Пришлось сказать ей что? |
| 2133 |
Про шум, про веселье. |
| 2134 |
Проблема в следующем: |
| 2135 |
Пробудите интерес к себе. |
| 2136 |
Пробьет оно ее или нет? |
| 2137 |
Проволока коснулась щеки. |
| 2138 |
Проговорил он вслух. |
| 2139 |
Проговорил он сердито. |
| 2140 |
Продавец перебил ее: |
| 2141 |
Продовольственные товары. |
| 2142 |
Прожить можно хорошо. |
| 2143 |
Прозвучал грозный оклик. |
| 2144 |
Произвол администрации: |
| 2145 |
Произнес богатый папа. |
| 2146 |
Произойдёт простой обмен: |
| 2147 |
Прокричал он издалека. |
| 2148 |
Пропало полгода работы. |
| 2149 |
Просим вашей милости. |
| 2150 |
Простите, пожалуйста. |
| 2151 |
Просто стыдно сказать. |
| 2152 |
Против кого, спросите вы? |
| 2153 |
Противник-софист говорит: |
| 2154 |
Проходит всего два года. |
| 2155 |
Проходит двадцать минут. |
| 2156 |
Проходит несколько дней. |
| 2157 |
Процесс был нелегким. |
| 2158 |
Процесс повторяется: |
| 2159 |
Прошел двенадцать лье. |
| 2160 |
Прошло много времени. |
| 2161 |
Прошло несколько минут. |
| 2162 |
Прошло тридцать лет. |
| 2163 |
Прощайте, милые друзья! |
| 2164 |
Проще другая уловка. |
| 2165 |
Публика перемешивалась. |
| 2166 |
Публика появляется сама. |
| 2167 |
Пускай сидят как хотят. |
| 2168 |
Путник был силен и ловок. |
| 2169 |
Пятый человек был спасен. |
| 2170 |
Работа длится до четырех. |
| 2171 |
Работа еще не кончена: |
| 2172 |
Работа на государство. |
| 2173 |
Работать головой не надо. |
| 2174 |
Работать еще усерднее. |
| 2175 |
Равенство, братство. |
| 2176 |
Ради духа, говорю я. |
| 2177 |
Ради старого знакомства. |
| 2178 |
Разве не был он переодет? |
| 2179 |
Разве не видишь перья? |
| 2180 |
Разве это не забавно? |
| 2181 |
Развивающийся организм. |
| 2182 |
Разговаривали шепотом. |
| 2183 |
Разговор был серьезный. |
| 2184 |
Разговор понемногу затих. |
| 2185 |
Разумеется, в шутку. |
| 2186 |
Разумеется, холостые. |
| 2187 |
Рантье против 4,9 млн. |
| 2188 |
Расселись в зале рядами. |
| 2189 |
Рассеянно отвечал старик. |
| 2190 |
Расскажи-ка нам про них. |
| 2191 |
Рассказ был чудовищен. |
| 2192 |
Рассуждал он сам с собою. |
| 2193 |
Расход превысил доход. |
| 2194 |
Расшифровывается он так: |
| 2195 |
Ребенок вечно голодал. |
| 2196 |
Ребенок еще не говорит. |
| 2197 |
Ребенок начал ползать. |
| 2198 |
Ребенок не хочет есть. |
| 2199 |
Ребенок просто пошутил. |
| 2200 |
Ребенок теперь уже знает. |
| 2201 |
Ребенок ушел в хижину. |
| 2202 |
Ребята бывают недовольны: |
| 2203 |
Ребята играли в домино. |
| 2204 |
Рекламные лозунги гласят: |
| 2205 |
Реорганизация лазарета. |
| 2206 |
Речь об одном ребенке. |
| 2207 |
Решение мое принято! |
| 2208 |
Родился около 500 г. |
| 2209 |
Родимые мои, голубчики! |
| 2210 |
Родители не сомневаются: |
| 2211 |
Розовые – милы и нежны. |
| 2212 |
Роль его еще не кончена. |
| 2213 |
Рощица едва зазеленела. |
| 2214 |
Рука у него дрожала. |
| 2215 |
Рыдая, сетовала она. |
| 2216 |
Ряд тревожных ночей. |
| 2217 |
С 1-го по 10-й день. |
| 2218 |
С баррикады грянул залп. |
| 2219 |
С большим удовольствием. |
| 2220 |
С восьмой то же самое. |
| 2221 |
С китайским акцентом. |
| 2222 |
С мамой не пропадешь. |
| 2223 |
С минуту оба молчали. |
| 2224 |
С минуту она колебалась: |
| 2225 |
С ним был такой случай. |
| 2226 |
С ним нельзя играть: |
| 2227 |
С ним что-то случилось. |
| 2228 |
С нянечкой я поговорила. |
| 2229 |
С полчаса оба молчали. |
| 2230 |
С трудом переспросил он. |
| 2231 |
С удивлением спросил он. |
| 2232 |
С этим надо кончать. |
| 2233 |
С этим он примирился. |
| 2234 |
С этими словами он вышел. |
| 2235 |
С этой же целью взрослые. |
| 2236 |
Сад этот был ужасен. |
| 2237 |
Садись, гостем будешь. |
| 2238 |
Садитесь, пожалуйста. |
| 2239 |
Сам от вас принимал? |
| 2240 |
Сам папа дал понять. |
| 2241 |
Сам по себе ты не жилец. |
| 2242 |
Сам сварил, сам и кушай. |
| 2243 |
Сама за себя постою. |
| 2244 |
Сами чуть не сгорели. |
| 2245 |
Самовар чтобы согреть! |
| 2246 |
Сбрасывает напряжение. |
| 2247 |
Светила полная луна. |
| 2248 |
Светская власть папы? |
| 2249 |
Свистну один раз значит, |
| 2250 |
Свобода есть содержание. |
| 2251 |
Свои мысли и заметки. |
| 2252 |
Сделать это нелегко. |
| 2253 |
Сегодня снял в бельэтаже. |
| 2254 |
Сейчас меня раскусят. |
| 2255 |
Сейчас мы все уладим. |
| 2256 |
Сейчас настанет ночь. |
| 2257 |
Сейчас тоже вечерело. |
| 2258 |
Сейчас это стало легче. |
| 2259 |
Сейчас я вам все объясню. |
| 2260 |
Секретарь суда говорит: |
| 2261 |
Семейные и дамы ушли. |
| 2262 |
Семья осталась без хлеба. |
| 2263 |
Сердито говорил майор. |
| 2264 |
Сердито проговорил граф. |
| 2265 |
Сердце ее вновь запылало. |
| 2266 |
Сердце мое исстрадалось. |
| 2267 |
Сердце у него взыграло. |
| 2268 |
Сердце у него стыло. |
| 2269 |
Сержант подошел к нему. |
| 2270 |
Сидит в шестнадцатой. |
| 2271 |
Сидите спокойно и тихо. |
| 2272 |
Сидят из-за эрцгерцога. |
| 2273 |
Симметричные предикаты. |
| 2274 |
Сияние шло прямо к нему. |
| 2275 |
Скажем так, странно. |
| 2276 |
Скажем, в поликлинику. |
| 2277 |
Скажи мне что-нибудь. |
| 2278 |
Скажите, что мне делать? |
| 2279 |
Сказал маленький человек. |
| 2280 |
Сказал он вместо ответа. |
| 2281 |
Сказал он со вздохом. |
| 2282 |
Сказал он, догнав его. |
| 2283 |
Сказал он, кланяясь. |
| 2284 |
Скандал вышел на славу. |
| 2285 |
Скверно вам будет ехать. |
| 2286 |
Сколько вы должны читать? |
| 2287 |
Сколько я вам должен? |
| 2288 |
Скорей всего, водит. |
| 2289 |
Скорей, скорей на сушу! |
| 2290 |
Скоро все стало известно. |
| 2291 |
Скоро, и все-таки обут. |
| 2292 |
Скушайте пирожок с айвой: |
| 2293 |
Сладости существуют. |
| 2294 |
Следов грабежа не видно. |
| 2295 |
Следует глубоко осознать: |
| 2296 |
Следующий вопрос таков: |
| 2297 |
Слезы – это выход эмоций. |
| 2298 |
Слишком заняты для чего? |
| 2299 |
Слишком короткое лето. |
| 2300 |
Слова были не нужны. |
| 2301 |
Слова эти начинались: |
| 2302 |
Словно дело обстояло так: |
| 2303 |
Словно под головой пух. |
| 2304 |
Сложенные руки трудятся. |
| 2305 |
Служанка после уборки. |
| 2306 |
Слух оказался верным. |
| 2307 |
Слухом земля полнится. |
| 2308 |
Слушайте внимательнее! |
| 2309 |
Слушайте нашу передачу. |
| 2310 |
Слышались голоса в толпе. |
| 2311 |
Слышались тихие голоса. |
| 2312 |
Смешанные пространства: |
| 2313 |
Смеяться уже не хочется. |
| 2314 |
Смотри правде в глаза: |
| 2315 |
Смотри, какие цветы. |
| 2316 |
Смотрите внимательнее! |
| 2317 |
Смотрите и слушайте. |
| 2318 |
Смотрите мне в глаза. |
| 2319 |
Смотритель предложил ему: |
| 2320 |
Снег валил все гуще. |
| 2321 |
Снова негативная реакция. |
| 2322 |
Снова послышались шаги. |
| 2323 |
Собака сидит на возу. |
| 2324 |
Собака тоже не всё жрёт. |
| 2325 |
Соблаговолите убедиться: |
| 2326 |
Собор был залит светом. |
| 2327 |
Собственно, означает: |
| 2328 |
События и время не ждут. |
| 2329 |
Совет вынес заключение: |
| 2330 |
Совет проект отверг. |
| 2331 |
Совсем забитый ребёнок. |
| 2332 |
Согласно его же теории. |
| 2333 |
Сойдет, - сказал он. |
| 2334 |
Солдат ушёл с пакетом. |
| 2335 |
Солдаты переглянулись. |
| 2336 |
Сортировка парасообщений. |
| 2337 |
Сосед погасил огонь. |
| 2338 |
Состав почти идентичен: |
| 2339 |
Составные антитезисы. |
| 2340 |
Спас бы, это все равно. |
| 2341 |
Спасибо за чуткость. |
| 2342 |
Спасибо, что пришли. |
| 2343 |
Спасибо, что сказал. |
| 2344 |
Спать совершенно негде. |
| 2345 |
Спокойнее, не торопитесь. |
| 2346 |
Спокойно сказала она. |
| 2347 |
Спор из-за принципов. |
| 2348 |
Спрашивает недоверчиво. |
| 2349 |
Спрашивал камердинер. |
| 2350 |
Спрашивала она сама себя. |
| 2351 |
Спрашиваю у родителей. |
| 2352 |
Спрашивают меня ученики. |
| 2353 |
Спросил богатый папа. |
| 2354 |
Спросил он спокойно. |
| 2355 |
Спросите меня, не так ли? |
| 2356 |
Сразу становится полегче. |
| 2357 |
Сразу, безоговорочно. |
| 2358 |
Среди вас есть семейные. |
| 2359 |
Стал командующим флотом. |
| 2360 |
Стало быть, вы служите? |
| 2361 |
Стало быть, так надо! |
| 2362 |
Стало не до дневника. |
| 2363 |
Стало совершенно темно. |
| 2364 |
Старик внезапно оживился. |
| 2365 |
Старик все уже знал. |
| 2366 |
Старик молча позвонил. |
| 2367 |
Старик не в своем уме. |
| 2368 |
Старик сказал соседу: |
| 2369 |
Старик тяжело задумался. |
| 2370 |
Старик услышит, обидится. |
| 2371 |
Старинная, толстостенная. |
| 2372 |
Старосты, проследите. |
| 2373 |
Старость идет к концу. |
| 2374 |
Старших братьев и сестер. |
| 2375 |
Статья первая гласит: |
| 2376 |
Статья четырехсотая. |
| 2377 |
Стены покрыты надписями. |
| 2378 |
Столь частое явление: |
| 2379 |
Сторож принес ему поесть. |
| 2380 |
Стояла мертвая тишина. |
| 2381 |
Стояли теплые ясные дни. |
| 2382 |
Стояли трескучие морозы. |
| 2383 |
Странный он человек. |
| 2384 |
Страх мне почти незнаком. |
| 2385 |
Страх повторения боли. |
| 2386 |
Страхи его рассеялись. |
| 2387 |
Строим его в песочнице. |
| 2388 |
Студент весь красный. |
| 2389 |
Стук не прекращался. |
| 2390 |
Стыдно перед девушкой. |
| 2391 |
Суд дела не разбирал. |
| 2392 |
Судьи могут ошибаться. |
| 2393 |
Сущности различаются. |
| 2394 |
Схему задал в 1775 г. |
| 2395 |
Сыпалась штукатурка. |
| 2396 |
Та чуть смещает датчик. |
| 2397 |
Так всегда делается. |
| 2398 |
Так вы ничего не знаете? |
| 2399 |
Так говорили в городе. |
| 2400 |
Так говорить нельзя. |
| 2401 |
Так жил этот праведник. |
| 2402 |
Так и доложили графу. |
| 2403 |
Так и сыплются слова: |
| 2404 |
Так мне грустно стало. |
| 2405 |
Так много было крови. |
| 2406 |
Так оно и оказалось. |
| 2407 |
Так повторилось и сейчас. |
| 2408 |
Так поступают в кино. |
| 2409 |
Так прошел первый час. |
| 2410 |
Так прошел целый час: |
| 2411 |
Так прошли три недели. |
| 2412 |
Так прошло восемь дней. |
| 2413 |
Так прошло еще с час. |
| 2414 |
Так прошло четверть часа. |
| 2415 |
Так с тем и останется. |
| 2416 |
Так сделайте одолжение. |
| 2417 |
Так сделал он и теперь. |
| 2418 |
Так слушай же, негодный! |
| 2419 |
Так уже лучше, товарищ. |
| 2420 |
Так урок убедительней. |
| 2421 |
Так что же вы видите там? |
| 2422 |
Так что же нам делать? |
| 2423 |
Так что кто его знает. |
| 2424 |
Так это вы тот мальчик! |
| 2425 |
Так, 7 октября 1858 г. |
| 2426 |
Так, словно его режут. |
| 2427 |
Такая у них должность. |
| 2428 |
Также вытравить якорь. |
| 2429 |
Такие веселые насмешники. |
| 2430 |
Такие ли были времена? |
| 2431 |
Таким же, как мы с вами. |
| 2432 |
Таких вещей очень мало. |
| 2433 |
Таких систем пропасть. |
| 2434 |
Таков механизм оговорки. |
| 2435 |
Такова была его натура. |
| 2436 |
Такова воля нашею народа. |
| 2437 |
Такова работа сновидения. |
| 2438 |
Таково положение дел. |
| 2439 |
Таковы опытные данные. |
| 2440 |
Таковы радости молодости. |
| 2441 |
Такое тяжелое зрелище. |
| 2442 |
Такой всегда рапортует: |
| 2443 |
Такой же несговорчивый. |
| 2444 |
Тактическое единство. |
| 2445 |
Там был разведен огонь. |
| 2446 |
Там и здесь стрелки. |
| 2447 |
Там колонна разорвалась. |
| 2448 |
Там пахнет востоком. |
| 2449 |
Там по дороге сеновалы. |
| 2450 |
Там пришли за роялем. |
| 2451 |
Там тоже не было ни души. |
| 2452 |
Там хоть не так пошло! |
| 2453 |
Твой уход, мой конец. |
| 2454 |
Те еще раньше уехали. |
| 2455 |
Тебе было очень больно? |
| 2456 |
Тебе эта работа знакома? |
| 2457 |
Тезис и антитезис спора. |
| 2458 |
Телеэкран не сработал. |
| 2459 |
Телеэкран снова рявкнул: |
| 2460 |
Теперь все было ясно. |
| 2461 |
Теперь все идет гладко. |
| 2462 |
Теперь вы вспомнили? |
| 2463 |
Теперь исправляй ее. |
| 2464 |
Теперь как раз наоборот: |
| 2465 |
Теперь можешь смотреть. |
| 2466 |
Теперь на руках можно. |
| 2467 |
Теперь он понял все. |
| 2468 |
Теперь понимаешь дядюшку? |
| 2469 |
Теперь что вы видите? |
| 2470 |
Тепло у нас, хорошо. |
| 2471 |
Терпеть не могу врачей. |
| 2472 |
Терпеть не может бри. |
| 2473 |
Техническая мутация. |
| 2474 |
Тихий парк обступал вас. |
| 2475 |
Тихо спросил полковник. |
| 2476 |
Тишина во дворе полная. |
| 2477 |
Тишину прорезали фанфары. |
| 2478 |
То был как бы отдых. |
| 2479 |
То была точка невозврата. |
| 2480 |
То же относится и ко мне. |
| 2481 |
То же самое с крысами. |
| 2482 |
То он исказил мой тезис. |
| 2483 |
То я был бы его пределом. |
| 2484 |
То-то было бы счастье! |
| 2485 |
Товарец по покупателю. |
| 2486 |
Тогда все было другим. |
| 2487 |
Тогда давай обсудим это. |
| 2488 |
Тогда моя книга для вас. |
| 2489 |
Тогда он ему сказал: |
| 2490 |
Тогда спешат заменить: |
| 2491 |
Тогда я выпрямляюсь. |
| 2492 |
Тоже вздумал учить меня. |
| 2493 |
Только бы в совете жить. |
| 2494 |
Только бы он был жив. |
| 2495 |
Только на одной стороне. |
| 2496 |
Только не кричи так. |
| 2497 |
Только не торопиться! |
| 2498 |
Только немного оброс. |
| 2499 |
Только прежде было проще: |
| 2500 |
Только случая не упустил. |
| 2501 |
Только ты меня утешишь. |
| 2502 |
Торопливо кричал он. |
| 2503 |
Тот очень обрадовался. |
| 2504 |
Тот снова подошел к нему. |
| 2505 |
Тот, который больше. |
| 2506 |
Точно таким же образом: |
| 2507 |
Травы в волосах нет? |
| 2508 |
Тракт жил одной семьей. |
| 2509 |
Трактир так и звали: |
| 2510 |
Требовали со всех сторон. |
| 2511 |
Требования влечений. |
| 2512 |
Требуется только одно: |
| 2513 |
Трепет пробежал по рядам. |
| 2514 |
Третья перемена блюд: |
| 2515 |
Тут важна бдительность. |
| 2516 |
Тут возразить нечего. |
| 2517 |
Тут есть большая разница: |
| 2518 |
Тут есть чем заняться. |
| 2519 |
Тут можно многое описать. |
| 2520 |
Тут не было телеэкрана. |
| 2521 |
Тут не место критике. |
| 2522 |
Тут ничего не поделаешь. |
| 2523 |
Тут чертежей не бывает. |
| 2524 |
Ты будешь на утреннике? |
| 2525 |
Ты в этом сомневался? |
| 2526 |
Ты всегда делаешь ошибку: |
| 2527 |
Ты говоришь ребенку: |
| 2528 |
Ты должен съесть все! |
| 2529 |
Ты должен что-то знать. |
| 2530 |
Ты думаешь только о себе. |
| 2531 |
Ты думаешь, не дойду? |
| 2532 |
Ты знаешь мои правила: |
| 2533 |
Ты как в штаб затесался? |
| 2534 |
Ты когда-нибудь пробовал? |
| 2535 |
Ты нам напишешь обо всем. |
| 2536 |
Ты не можешь не думать. |
| 2537 |
Ты опозорил нашу семью! |
| 2538 |
Ты осторожнее завтра! |
| 2539 |
Ты подожди до субботы. |
| 2540 |
Ты почему ничего не ел? |
| 2541 |
Ты уже стал послушнее. |
| 2542 |
У вас деньги-то есть. |
| 2543 |
У вас еще лихорадка. |
| 2544 |
У вас нет чувства юмора! |
| 2545 |
У доктора спросить надо. |
| 2546 |
У избы встретил кошку: |
| 2547 |
У каждого свои секреты. |
| 2548 |
У любви нет середины: |
| 2549 |
У меня было два отца: |
| 2550 |
У меня в ушах звенит. |
| 2551 |
У меня вышла книжка! |
| 2552 |
У меня есть своя версия. |
| 2553 |
У меня жена и трое детей. |
| 2554 |
У меня мундиры с собой. |
| 2555 |
У меня не сходится счет. |
| 2556 |
У меня нечего красть. |
| 2557 |
У меня ночная служба. |
| 2558 |
У меня самой бывало. |
| 2559 |
У меня такой теории нет. |
| 2560 |
У меня хорошие новости. |
| 2561 |
У многих не получается. |
| 2562 |
У нас бюджет раздельный. |
| 2563 |
У нас есть реальное. |
| 2564 |
У нас жить так жить! |
| 2565 |
У нас уже другие планы. |
| 2566 |
У нас это не полагается. |
| 2567 |
У него была галлюцинация. |
| 2568 |
У него всегда непорядок: |
| 2569 |
У него навернулись слезы. |
| 2570 |
У него прекрасные вещи. |
| 2571 |
У него схватило живот. |
| 2572 |
У нее была тяжелая жизнь. |
| 2573 |
У нее золотое сердце. |
| 2574 |
У нее подкашивались ноги. |
| 2575 |
У одного болит голова: |
| 2576 |
У ребенка два сердца: |
| 2577 |
У ребенка жар, насморк. |
| 2578 |
У тебя вкус недурен. |
| 2579 |
Уважаемые дамы и господа! |
| 2580 |
Уважаемые слушатели! |
| 2581 |
Увеличения - 2,75 млрд. |
| 2582 |
Увертываться бесполезно. |
| 2583 |
Увидеть ее, услышать. |
| 2584 |
Увы, ваше преосвященство! |
| 2585 |
Увы, одного хотения мало. |
| 2586 |
Угадайте, что он делает? |
| 2587 |
Угадать это немыслимо. |
| 2588 |
Угрюмо спросил полковник. |
| 2589 |
Удар что-то подсчитывал. |
| 2590 |
Ударил или не ударил? |
| 2591 |
Ударилось в колонну. |
| 2592 |
Удивленно спрашиваю я. |
| 2593 |
Уж больно он красивый. |
| 2594 |
Уж если нельзя без этого! |
| 2595 |
Уж я знаю, что я сделаю. |
| 2596 |
Ужасная нерешительность! |
| 2597 |
Ужасно мы смешные были. |
| 2598 |
Улица казалась пустынной. |
| 2599 |
Улица оказалась тупиком. |
| 2600 |
Улицы пусты, птички поют. |
| 2601 |
Умейте только открыть. |
| 2602 |
Урок музыки и все поют. |
| 2603 |
Успеха снова не было. |
| 2604 |
Успокойтесь, - сказал он. |
| 2605 |
Успокойтесь, господа. |
| 2606 |
Успокойтесь, княгиня. |
| 2607 |
Установилась погода. |
| 2608 |
Утренник в детском саду. |
| 2609 |
Утро было теплое и серое. |
| 2610 |
Утром они достигли цели. |
| 2611 |
Ух ты, как интересно. |
| 2612 |
Ух, я так взволнована. |
| 2613 |
Ухаживали за детьми. |
| 2614 |
Учили детей по старинке: |
| 2615 |
Учите, и дано будет вам: |
| 2616 |
Учитель ответил ему. |
| 2617 |
Факт остается фактом: |
| 2618 |
Физические упражнения. |
| 2619 |
Фок-мачта упала в воду. |
| 2620 |
Французской революции. |
| 2621 |
Халат его был распахнут. |
| 2622 |
Характерная особенность: |
| 2623 |
Хозяин грелся у огня. |
| 2624 |
Хозяин его не трогал. |
| 2625 |
Хозяин стоял в воротах. |
| 2626 |
Хороша также и мама. |
| 2627 |
Хорошая няня – тоже. |
| 2628 |
Хорошая спортсменка. |
| 2629 |
Хорошо – это уже оценка. |
| 2630 |
Хорошо, – сказал доктор. |
| 2631 |
Хорошо, господин барон. |
| 2632 |
Хотеть – или не хотеть! |
| 2633 |
Хоть вижу, да не верю. |
| 2634 |
Хотя бы компот с хлебом. |
| 2635 |
Хотя не будем торопиться: |
| 2636 |
Хочешь жить – трудись. |
| 2637 |
Хочу внести ясность: |
| 2638 |
Хочу кое-что постирать. |
| 2639 |
Цветы опыляются пчелами. |
| 2640 |
Целый день был в дороге. |
| 2641 |
Цель народа была одна: |
| 2642 |
Часто бывает наоборот: |
| 2643 |
Часто не ночую дома. |
| 2644 |
Часто я ухожу вечером. |
| 2645 |
Часы пробили кстати. |
| 2646 |
Чего в них только нет: |
| 2647 |
Чего вы там вертитесь! |
| 2648 |
Чего же вы ждете от меня? |
| 2649 |
Чего смотрит караул? |
| 2650 |
Чего ты от меня требуешь? |
| 2651 |
Человек человеку волк. |
| 2652 |
Человеку нужен свет. |
| 2653 |
Чем же все это кончилось? |
| 2654 |
Чем меньше, тем дороже. |
| 2655 |
Чем тут можно помочь? |
| 2656 |
Чему было радоваться? |
| 2657 |
Через минуту он вернулся. |
| 2658 |
Через неделю стало легче. |
| 2659 |
Чёрта с два мы ему дали! |
| 2660 |
Честная работящая семья. |
| 2661 |
Чиста в делах и помыслах. |
| 2662 |
Что будет, неизвестно. |
| 2663 |
Что бы она означала? |
| 2664 |
Что вам от меня нужно? |
| 2665 |
Что вам угодно, господа? |
| 2666 |
Что вам угодно, сударыня? |
| 2667 |
Что видит во сне курица? |
| 2668 |
Что вы делали ночью? |
| 2669 |
Что вы имеете в виду? |
| 2670 |
Что вы на это скажете? |
| 2671 |
Что вы с ним делаете? |
| 2672 |
Что вы сейчас видите? |
| 2673 |
Что вы хотите знать? |
| 2674 |
Что вы, с ума сошли? |
| 2675 |
Что делать с сюжетом? |
| 2676 |
Что делают, что делают! |
| 2677 |
Что ещё нужно человеку? |
| 2678 |
Что ж, вспомните детство: |
| 2679 |
Что ж, еще есть хочешь? |
| 2680 |
Что же вы предлагаете? |
| 2681 |
Что же делают наши герои? |
| 2682 |
Что же еще, сын мой? |
| 2683 |
Что же он вам сказал? |
| 2684 |
Что же с ним сделают? |
| 2685 |
Что же случилось с ним? |
| 2686 |
Что же, не будешь еще? |
| 2687 |
Что же, чай пить будете? |
| 2688 |
Что за люди в охране? |
| 2689 |
Что за нелепая мысль! |
| 2690 |
Что здесь происходит? |
| 2691 |
Что именно вы говорите? |
| 2692 |
Что именно не нравится? |
| 2693 |
Что именно чувствует? |
| 2694 |
Что мне сказать тебе? |
| 2695 |
Что мы делаем сначала? |
| 2696 |
Что на свете делается! |
| 2697 |
Что немного страшно? |
| 2698 |
Что он им сделал плохого? |
| 2699 |
Что он, с ума спятил? |
| 2700 |
Что она вам отвечает? |
| 2701 |
Что она несчастлива. |
| 2702 |
Что перестала плакать. |
| 2703 |
Что появится сию минуту? |
| 2704 |
Что с тобой, дружок мой? |
| 2705 |
Что с чем не совпадает? |
| 2706 |
Что себя жалеть теперь! |
| 2707 |
Что сказать вам еще? |
| 2708 |
Что со мною тогда будет? |
| 2709 |
Что содержится в книге. |
| 2710 |
Что стало с этими людьми? |
| 2711 |
Что тебе за дело до них? |
| 2712 |
Что ты вмешиваешься? |
| 2713 |
Что ты здесь делаешь? |
| 2714 |
Что ты имеешь в виду? |
| 2715 |
Что ты хочешь от него? |
| 2716 |
Что ты, с ума сошел? |
| 2717 |
Что это с ней сделалось? |
| 2718 |
Что я мог сказать на это? |
| 2719 |
Что-нибудь сокровенное? |
| 2720 |
Что-то его удерживало. |
| 2721 |
Что-то затрещало в огне. |
| 2722 |
Что-то пошатнулось в нем. |
| 2723 |
Что-то удерживает меня. |
| 2724 |
Что, если там грязно? |
| 2725 |
Что, не правду я говорю? |
| 2726 |
Чтобы остальные видели: |
| 2727 |
Чтобы переехать к ней. |
| 2728 |
Чтобы повидаться с отцом. |
| 2729 |
Чтобы снимать напряжение? |
| 2730 |
Чтобы срывать покровы. |
| 2731 |
Шаг за шагом, постепенно. |
| 2732 |
Швейцарцы защищают ложь. |
| 2733 |
Шестьсот тысяч франков. |
| 2734 |
Штиль – отсутствие ветра. |
| 2735 |
Шум, молодое веселье. |
| 2736 |
Электронная версия книги. |
| 2737 |
Эта власть против нас. |
| 2738 |
Эта книга перед вами. |
| 2739 |
Эта фигура и звала его. |
| 2740 |
Эта философия чужда мне. |
| 2741 |
Эти вещи были бы для вас. |
| 2742 |
Эти две идеи боролись. |
| 2743 |
Этим мы были бы сражены. |
| 2744 |
Этим не должно смущаться. |
| 2745 |
Этих несколько меньше. |
| 2746 |
Это – правильный путь. |
| 2747 |
Это безусловная ошибка. |
| 2748 |
Это будет сложный спор. |
| 2749 |
Это бывает очень часто. |
| 2750 |
Это бывает раз в жизни. |
| 2751 |
Это был великий миг. |
| 2752 |
Это был её родной город. |
| 2753 |
Это был условный знак. |
| 2754 |
Это была галлюцинация. |
| 2755 |
Это была крайняя мера. |
| 2756 |
Это была не её смена. |
| 2757 |
Это была святая правда. |
| 2758 |
Это была ужасная минута: |
| 2759 |
Это были часы его матери. |
| 2760 |
Это было бессмысленно. |
| 2761 |
Это было досадно, но так. |
| 2762 |
Это было жалкое зрелище. |
| 2763 |
Это было крайне трудно. |
| 2764 |
Это было неслыханно. |
| 2765 |
Это было почти верно. |
| 2766 |
Это было почти чудом: |
| 2767 |
Это было справедливо. |
| 2768 |
Это было так естественно. |
| 2769 |
Это было ужасно скучно! |
| 2770 |
Это ведь вещь роковая. |
| 2771 |
Это видно по его лицу. |
| 2772 |
Это все было у зверей. |
| 2773 |
Это все, что мне нужно. |
| 2774 |
Это вселяло оптимизм. |
| 2775 |
Это глубокая ошибка. |
| 2776 |
Это даже еще и не план. |
| 2777 |
Это добродетель женщины. |
| 2778 |
Это довольно естественно: |
| 2779 |
Это дурные признаки. |
| 2780 |
Это еще не выяснено. |
| 2781 |
Это еще не так много. |
| 2782 |
Это еще что за новости! |
| 2783 |
Это их страх, а не мой. |
| 2784 |
Это к вам не относится. |
| 2785 |
Это казалось невозможным. |
| 2786 |
Это легко было понять: |
| 2787 |
Это меня вдохновляло. |
| 2788 |
Это мне в парне нравится. |
| 2789 |
Это может случиться. |
| 2790 |
Это мой сводный брат. |
| 2791 |
Это моя формула успеха. |
| 2792 |
Это не близко отсюда. |
| 2793 |
Это не в моих правилах. |
| 2794 |
Это не имело значения. |
| 2795 |
Это не моя специальность. |
| 2796 |
Это не пологий склон. |
| 2797 |
Это невероятно интересно. |
| 2798 |
Это немного страшно. |
| 2799 |
Это оказалось нетрудным: |
| 2800 |
Это он всем руководит. |
| 2801 |
Это он дал тебя мне. |
| 2802 |
Это опасный человек. |
| 2803 |
Это от тебя не зависит. |
| 2804 |
Это относится и к браку. |
| 2805 |
Это позабавит дедушку. |
| 2806 |
Это походка усталых. |
| 2807 |
Это почти как свидание: |
| 2808 |
Это просто невыносимо. |
| 2809 |
Это просто необъяснимо. |
| 2810 |
Это просто праздные люди. |
| 2811 |
Это противно природе. |
| 2812 |
Это равнодушие неба. |
| 2813 |
Это с одной стороны. |
| 2814 |
Это само собой понятно. |
| 2815 |
Это само собой ясно. |
| 2816 |
Это свелось бы к тому же. |
| 2817 |
Это сладострастная ласка. |
| 2818 |
Это слишком рискованно. |
| 2819 |
Это совершенно логично! |
| 2820 |
Это совершенно ясно. |
| 2821 |
Это совсем другое дело. |
| 2822 |
Это солнечное явление. |
| 2823 |
Это стало судьбой многих. |
| 2824 |
Это стоит посмотреть. |
| 2825 |
Это та же техника ребуса. |
| 2826 |
Это тоже в порядке вещей. |
| 2827 |
Это тоже неправильно. |
| 2828 |
Это тоже хорошая мама. |
| 2829 |
Это только ради практики. |
| 2830 |
Это тянулось нескончаемо. |
| 2831 |
Это уж вы мне поверьте. |
| 2832 |
Это уже эксперимент. |
| 2833 |
Это хорошо один-два раза. |
| 2834 |
Это целое богатство. |
| 2835 |
Это целый плавучий лес. |
| 2836 |
Это я взял у обезьян. |
| 2837 |
Это я помню очень хорошо. |
| 2838 |
Этого как раз и не могут. |
| 2839 |
Этого парня подтяни. |
| 2840 |
Этого только недоставало! |
| 2841 |
Эту личность знаете и вы. |
| 2842 |
Эффект был немедленным. |
| 2843 |
Я без этого ему поверю. |
| 2844 |
Я беспокоюсь за тебя. |
| 2845 |
Я бы желал знать одно. |
| 2846 |
Я было и запамятовал. |
| 2847 |
Я в полной растерянности. |
| 2848 |
Я в такие дела не лезу. |
| 2849 |
Я в таком ударе был! |
| 2850 |
Я вам выпишу направление. |
| 2851 |
Я вам напишу что-нибудь. |
| 2852 |
Я вам скажу про себя. |
| 2853 |
Я вдыхаю спокойствие. |
| 2854 |
Я ведь тоже умею хитрить. |
| 2855 |
Я вернусь через минуту. |
| 2856 |
Я видел талую уловку: |
| 2857 |
Я вижу, вам там хорошо. |
| 2858 |
Я вовсе не раздражаюсь. |
| 2859 |
Я вот что хочу сказать. |
| 2860 |
Я всегда в опасности. |
| 2861 |
Я всего лишь дилетант. |
| 2862 |
Я говорю не о внешности. |
| 2863 |
Я говорю, никто не ходит. |
| 2864 |
Я говорю, что пишу книги. |
| 2865 |
Я даю вам хороший совет. |
| 2866 |
Я до сих пор так думаю. |
| 2867 |
Я до частного дойду. |
| 2868 |
Я должен вас покинуть. |
| 2869 |
Я думал сначала, что вам. |
| 2870 |
Я думал, вы нездоровы. |
| 2871 |
Я думала совсем другое. |
| 2872 |
Я думаю, вы не приедете. |
| 2873 |
Я думаю, я ее не слышала. |
| 2874 |
Я думаю, я пока подожду. |
| 2875 |
Я его где-то видела. |
| 2876 |
Я его не заставляла. |
| 2877 |
Я его случайно видел. |
| 2878 |
Я ей об этом сказал. |
| 2879 |
Я еще больше удивляюсь. |
| 2880 |
Я забыла тебе сказать. |
| 2881 |
Я завтра при тебе спрошу: |
| 2882 |
Я закончил четыре класса. |
| 2883 |
Я заплачу как за комнату. |
| 2884 |
Я заслуживаю успеха! |
| 2885 |
Я знал всю их статистику: |
| 2886 |
Я знаю, чьи это интриги. |
| 2887 |
Я и на это не согласился. |
| 2888 |
Я и так больше не усну. |
| 2889 |
Я и так много работаю. |
| 2890 |
Я и так рад для вас. |
| 2891 |
Я иду в ту же сторону. |
| 2892 |
Я кое-что об этом знаю. |
| 2893 |
Я купила все что могла. |
| 2894 |
Я люблю его точно так же. |
| 2895 |
Я любого доведу до слёз. |
| 2896 |
Я на нее не в обиде. |
| 2897 |
Я надеюсь сойтись с ней. |
| 2898 |
Я не буду долго сидеть. |
| 2899 |
Я не буду ее избегать. |
| 2900 |
Я не был виноват в этом. |
| 2901 |
Я не верил своим ушам. |
| 2902 |
Я не всё тебе сказал. |
| 2903 |
Я не желаю его видеть. |
| 2904 |
Я не знаю, как я скажу. |
| 2905 |
Я не люблю пышности. |
| 2906 |
Я не люблю шоколада. |
| 2907 |
Я не могу верить людям. |
| 2908 |
Я не могу пошевельнуться. |
| 2909 |
Я не могу принять помощь. |
| 2910 |
Я не обращал внимания. |
| 2911 |
Я не осуждаю никого. |
| 2912 |
Я не поддаюсь бредням. |
| 2913 |
Я не помню такого письма. |
| 2914 |
Я не совсем понимаю. |
| 2915 |
Я не хотел оскорбить вас. |
| 2916 |
Я не хочу мешать тебе. |
| 2917 |
Я не хочу подводить вас. |
| 2918 |
Я не человек, а нож! |
| 2919 |
Я ни о ком не говорю. |
| 2920 |
Я никак не мог заснуть. |
| 2921 |
Я ничего не отрицаю. |
| 2922 |
Я оказался побежденным. |
| 2923 |
Я опустился на свое дно. |
| 2924 |
Я опять живу с женой. |
| 2925 |
Я останавливаю ребят: |
| 2926 |
Я от них в восхищении. |
| 2927 |
Я отдышусь на воздухе. |
| 2928 |
Я отметила ее на плане. |
| 2929 |
Я очень быстро взрослел. |
| 2930 |
Я очень много читаю. |
| 2931 |
Я очень хотела бы этого. |
| 2932 |
Я переделаю этот рисунок. |
| 2933 |
Я писала еще много всего: |
| 2934 |
Я пишу лучше, чем она. |
| 2935 |
Я поговорю с ним и уйду. |
| 2936 |
Я подхватываю этот довод: |
| 2937 |
Я пойду к нему сейчас. |
| 2938 |
Я положительно удивился. |
| 2939 |
Я понимаю это буквально. |
| 2940 |
Я понял, что он прав. |
| 2941 |
Я посмотрел на брата. |
| 2942 |
Я поступил нехорошо. |
| 2943 |
Я пошлю ему телеграмму. |
| 2944 |
Я приказываю веселиться! |
| 2945 |
Я просто говорю вам: |
| 2946 |
Я просто не знал, как. |
| 2947 |
Я рад, что высказал все. |
| 2948 |
Я рано расслабилась. |
| 2949 |
Я решила, что мы пропали. |
| 2950 |
Я решительно отказалась: |
| 2951 |
Я с вами откровенен буду. |
| 2952 |
Я сам того же мнения. |
| 2953 |
Я сейчас объясню вам. |
| 2954 |
Я сейчас спущусь к нему. |
| 2955 |
Я сидел и смотрел в пол. |
| 2956 |
Я скажу маме на ушко. |
| 2957 |
Я сказал это два раза. |
| 2958 |
Я слушал со вниманием. |
| 2959 |
Я слышала вас по радио. |
| 2960 |
Я снова указал на записи. |
| 2961 |
Я со второй партией. |
| 2962 |
Я согласился и еду туда. |
| 2963 |
Я сообщил ему об этом. |
| 2964 |
Я спрашиваю фамилию. |
| 2965 |
Я сразу хочу сказать: |
| 2966 |
Я ставлю вопрос иначе: |
| 2967 |
Я стараюсь увидеть пять. |
| 2968 |
Я стареюсь, вот что! |
| 2969 |
Я старшую держала строго. |
| 2970 |
Я стосковался бы по ней. |
| 2971 |
Я строго предупредил: |
| 2972 |
Я стучался во все двери. |
| 2973 |
Я считаю своим долгом. |
| 2974 |
Я так горда за него. |
| 2975 |
Я танцую при помощи слов. |
| 2976 |
Я те дам полегоньку. |
| 2977 |
Я тебе говорю, замолчи! |
| 2978 |
Я терял время попусту. |
| 2979 |
Я тоже ничего не знаю. |
| 2980 |
Я только хотел сказать. |
| 2981 |
Я тотчас же сказал себе: |
| 2982 |
Я трачу даром слова. |
| 2983 |
Я у вас сейчас упаду. |
| 2984 |
Я ужасно люблю тебя! |
| 2985 |
Я уже все рассчитала. |
| 2986 |
Я улыбнулась и сказала: |
| 2987 |
Я учился на продавца. |
| 2988 |
Я ушел, но ненадолго: |
| 2989 |
Я хотел видеть сражение. |
| 2990 |
Я хотела успокоиться. |
| 2991 |
Я хочу к ним поехать. |
| 2992 |
Я хочу остаться здесь. |
| 2993 |
Я хочу принять решение. |
| 2994 |
Я хочу принять таблетку. |
| 2995 |
Я хочу, чтобы вы жили! |
| 2996 |
Я хочу, чтобы вы поняли. |
| 2997 |
Я хочу, чтобы поняли: |
| 2998 |
Я хочу, чтобы это поняли. |
| 2999 |
Я что-то предполагал. |
| 3000 |
Я что, потеряла рассудок? |
Комментарии