[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Ближайший родственник
(2)       Использует 1 человек

Комментарии

sudo 16 апреля 2012
Книга вся вычитана и напечатана. Ошибки исправлены. Вполне возможно, я что-нибудь пропустил, поэтому если вы нашли ошибку, пожалуйста, отправьте описание в личку с указанием номера отрывка. Без указания номера отрывка найденная ошибка бесполезна. Спасибо. Приятных печати и чтения.
Написать тут
Описание:
Ближайший родственник - Эрик Френк Рассел
Автор:
sudo
Создан:
24 декабря 2011 в 01:20 (текущая версия от 12 мая 2016 в 19:04)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Содержание:
621 отрывок, 281124 символа
1 Эрик Фрэнк Рассел
Ближайший родственник
ГЛАВА 1
Он знал, что снова зря высунул нос, но отступать было уже слишком поздно. С ним так бывало с раннего детства – он принимал вызов и тут же сожалел об этом. Говорят, на ошибках учатся; будь так, человечество уже давно избавилось бы от глупости. В свое время он получил немало жизненных уроков, но большая их часть забылась через неделю.
2 Итак, в очередной раз он попал в переплет; теперь, конечно, придется выкручиваться самому.
Он постучал в дверь еще раз, чуть сильнее, но не слишком назойливо. За стеной скрипнуло кресло и хриплый голос с оттенком явного нетерпения ответил:
– Войдите!
Зайдя в комнату, он встал у стола по стойке смирно: подбородок вздернут, руки по швам, ступни развернуты под углом сорок пять градусов.
«Как робот, – подумал он, – как чертов робот».
3 Адмирал Флота Маркхэм оглядел его из-под кустистых бровей. Холодный взор медленно скользнул с ног до головы и обратно.
– Ты кто такой?
– Офицер-разведчик Джон Лиминг, сэр.
– Ах да, – взгляд Маркхэма на мгновение застыл, и вдруг он прорычал: – Застегни ширинку!
Лиминг смущенно потупился:
– Не могу, сэр. Молния сломалась.
– Так почему же ты не зашел к портному? Для этого на базе и существует мастерская, верно?
4 Неужели твоему командиру нравится, когда его люди вваливаются ко мне в таком виде? Ты что себе, черт побери, позволяешь?
– У меня на это не было времени, сэр. Молния сломалась всего несколько минут назад, – объяснил Лиминг.
– Это правда? – адмирал флота Маркхэм откинулся в кресле и нахмурился. – Идет война, галактическая война. Для того чтобы успешно вести ее и победить, мы должны целиком и полностью полагаться на наш космический флот.
5 И чертовски скверно, когда флот идет в бой с расстегнутыми штанами.
Поскольку адмирал явно ждал ответа, Лиминг не замедлил его дать.
– При всем уважении к вам, сэр, я не считаю, что это так уж важно. В бою человеку все равно, что у него со штанами. Главное – остаться в живых.
– Согласен, – кивнул Маркхэм. – Однако меня беспокоит другое – ведь уставу могут не соответствовать и иные, более важные вещи.
6 Если наши добровольцы не избавятся от гражданских привычек в мелочах, они определенно проиграют в главном. Подобные ошибки могут стоить жизни.
– Да, сэр, – ответил Лиминг, недоумевая, к чему тот клонит.
– Возьмем, к примеру, новый неиспытанный корабль, – продолжал Маркхэм. – Если он ведет себя так, как это предусмотрено конструкторами, то все как нельзя лучше. А если нет... – Он не закончил фразу и, помолчав, добавил – Мы объявили набор добровольцев в дальние разведывательные патрули.
7 Ты вызвался первым. Я хочу знать – почему.
– Если нужно выполнить работу, то ведь кто-то же должен за нее взяться, – уклончиво ответил Лиминг.
- Это я и так прекрасно понимаю. Но я хочу знать конкретно: почему ты пошел добровольцем. – Он сделал паузу, а потом настойчиво потребовал: – Давай, говори! Я не стану наказывать парня, идущего на такой риск, если он скажет мне правду – какой бы она и была.
Почувствовав одобрение адмирала, Лиминг начал:
– Я люблю действовать.
8 Люблю работать в одиночку. Терпеть не могу всю эту муштру на базе. От нее меня просто тошнит. Смирно, вольно, грудь колесом, живот убрать, ботинки надраить, постричься, не смотри на меня как придурок, отставить разговорчики. Я квалифицированный пилот-разведчик, а не манекен для словесных упражнений горлодеров в форме. И хочу заниматься делом, которое мне по душе, вот и все.
Маркхэм не выказал гнева.
9 Напротив, он понимающе кивнул.
– Большинство из нас считает так же. Земляне – непоседливый народ. Ты думаешь, мне интересно торчать здесь, за столом, когда разворачивается главное сражение? – Не ожидая ответа, он добавил: – Я не хочу убивать время на тех, кто пошел в добровольцы из-за несчастной любви или для того, чтобы потом хвастать напропалую. Мне нужен опытный пилот, одиночка и непоседа.
– Да, сэр.
10 – Кажется, ты подходишь. Пилотское удостоверение у тебя первоклассное. Но дисциплинарная карточка – хуже некуда, – адмирал с каменным лицом уставился на Лиминга. – Два случая невыполнения приказа, четыре случая дерзкого поведения и неповиновения. Один раз ты встал в строй в фуражке, надетой задом наперед. Какого черта тебе это понадобилось?
– Накатило настроение, когда хочется всех послать, сэр, – объяснил Лиминг.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена