[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
В. Орлов. Шеврикука, или Любовь к привидению. ч. 2
(0)       Используют 4 человека

Комментарии

Ни одного комментария.
Написать тут
Описание:
«Шеврикука, или Любовь к привидению». Знаковое произведение в творчестве классика современной литературы Владимира Орлова. Роман, полный тайн и загадок. Блестящее сочетание мистики и социальной сатиры. История домовых и привидений – возможность по-новому взглянуть на современные реалии.
Автор:
Бэтмен
Создан:
8 февраля 2013 в 08:23
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Содержание:
659 отрывков, 309819 символов
1 64
Не успел Шеврикука известным ему ходом просквозиться в недра лыжной базы в Останкинском парке, или места летнего обитания призраков и привидений, как на него с грохотом надвинулся боевой, о двух тумбочках, стол взаимоуважающего соблюдателя Гори Бойса.
– А-а! Пролаза Шеврикука! Заявился, не поленился! – загромыхал и сам Горя Бойс. – А зачем? Давно не видали и видеть не желаем!
Очки, какие Горя Бойс смастерил из фанеры для убиений мух, были вскинуты вверх, словно бы Шеврикука был приравнен соблюдателем к крылатым насекомым и заслуживал свирепой казни.
2 – Не шуми и не грози! – скучно произнес Шеврикука.
И Горя Бойс успокоился.
– Я к тому, – сказал Горя Бойс, – что в Апартаменте нумер триста двадцать четвертом никто вас не ждет.
– Тебе ли судить, где меня ждут, а где нет! – рассердился Шеврикука.
– Там просто никого нет.
– То есть как? – растерялся Шеврикука. – И Дуняши-Невзоры нет?
– Ни барыни, ни прислуги, – кивнул соблюдатель Горя Бойс, и можно было подумать, миролюбиво кивнул, с сочувствием.
3 – А не гуляют ли они где-то? Не ведут ли беседы в гостях в номерах четвертой сотни?
– В просторах четвертой сотни их нет.
– А где же они?
– Не могем знать-с. А если бы и знали-с, не имели бы права вас, сударь, одарять знаниями. А если бы и имели право, то все равно вам, сударь...
– Замолчи, – цыкнул Шеврикука. – Мне эти барыни и прислуги сегодня нужны, как... Ты вот что. Лучше скажи, был ли у Бушмелева личный епишка?
4 – Вот ты что! – покачал головой Горя Бойс. – На Бушмелева, значит, выйти хочешь! Гордец и бестолочь! Горя бойся!
– Ты отвечай! Был личный епишка?
– Ну, был...
– Был? Или он и теперь есть?
– Ну, есть... – протянул Горя Бойс.
– Засунь клешню в картотеку и добудь оттуда его формуляры.
– Как же! Сейчас! А может, ты от Отродий Башни? Проваливай. А то возьму и включу авральную систему! Что с тобой сделают при наших-то нынешних непотребствах!
– Не пугай.
5 И подумай. У тебя носков дырявых двадцать пар. А новые откуда? Айвового варенья не ел полгода. Бабка Староханова, что ли, тебе его купит? Смазь то есть. А вдруг на тебя опустятся посильные вознаграждения?
– Откуда? – хмыкнул Горя Бойс. – Из Пузыря, что ли? Или – еще лучше! Не из тебя ли?
Тут уж взаимоуважающий соблюдатель расхохотался.
– Ну а почему же и не из меня? – чуть ли не оскорбленный, сказал Шеврикука.
6 – Подкуп при исполнении кадровых бдений! – взвыл Горя Бойс. – Миллионы лет непорочных сидений за доверенным столом. В минуту и все порушить? Ну уж нет! Полиция! Милиция! Понятые! Свидетели! Взаимоуважающая следительница Староханова! Караул! Вербуют!
– А ну замолчи! – Шеврикука перепугался, не хватало еще, чтобы на крики командира, причитая, кликушей явилась пропахшая лыжной мазью следительница бабка Староханова или кто другой; он бросился к тощему соблюдателю, зажал ему рукой рот.
7 Горя Бойс дергался, мычал, ногой пытался достать до секретной кнопки вызова внутристенных бойцов, но потом замер, без всяких усилий отвел руку Шеврикуки, сплюнул и сказал:
– Вот что, Шеврикука. Твое счастье, что и у меня к этому Бушмелеву... Если ты ему насолишь, я порадуюсь. А так греметь бы тебе сейчас в кандалах. Или еще что похуже. Ишь ты, учудил! Миллионы лет беспорочного сидения, и на тебе – подкуп! Про подкуп-то ты, конечно, не забудь, ради своего душевного просветления...
8 Про посильный-то... Не забудешь?
– Не забуду, – шепотом пообещал Шеврикука. – А ты поищи, что у вас там в компьютерах на бушмелевского епишку.
– Что искать уже отысканное. Вот! Не зевай! – Горя Бойс стукнул кулаком по столу, один из ящиков выдвинулся с треском, выстрелил серой папкой с лиловыми тесемками. Горя Бойс подпрыгнул, изловчился поймать папку, протянул ее Шеврикуке. – Держи. Там и фотографии, и дактилоскопия, и состав слюны, и размеры, и прочее.
9 Здесь не смотри, а где-нибудь один, в тихом углу...
– Быстро вы! – восхитился Шеврикука.
– А чего уж быстро, – скромно произнес Горя Бойс, – я уж три дня знал, что ты придешь и зачем придешь...
Взаимоуважающий соблюдатель спохватился и замолк.
Шеврикука в волнении не успел осмыслить и уразуметь суть слов Гори Бойса, а уже услышал:
– Барыню, что из триста двадцать четвертого нумера, не ищи. Ты ее сейчас не отыщешь.
10 А вот служанка ее без головы... или с головой... прости ее грехи и чудеса... может обнаружиться в Лавандовом саду... может... а может и не обнаружиться... и эта... тоже чудесная... Увека-Векка... там лепестки, случается, нюхает...
И опять Шеврикуку забрала тоска. Не гатчинскими ли водами омывается остров Тоски? Тоска, хорошо знакомая Шеврикуке. В ней удручало однообразие тихой боли разума, замком затворявшей действия и решения.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена