1 |
Туве Янссон. В конце ноября Перевод со шведского Н.Беляковой -1- Ранним утром, проснувшись в своей палатке, Снусмумрик почувствовал, что в Долину муми-троллей пришла осень. Новое время года приходит внезапно, одним скачком! Вмиг все вокруг меняется, и тому, кому пора уезжать, нельзя терять ни минуты. Снусмумрик быстро вытащил из земли колышки палатки, погасил угли в костре, на ходу взгромоздил рюкзак себе на спину и, не дожидаясь пока проснутся другие и начнут расспрашивать, зашагал по дороге. |
2 |
На него снизошло удивительное спокойствие, как будто он стал деревом в тихую погоду, на котором не ше- велится ни один листочек. На том месте, где стояла палатка, остался квадрат пожухлой травы. Его друзья проснутся поздним утром и скажут: "Он ушел; стало быть, наступила осень". Снусмумрик шел легкой пружинистой походкой по густому лесу, и вдруг закапал дождь. Несколько дождинок упало на его зеленую шляпу и зеленый дождевик, к шепоту листвы присоединилось шлепанье капель. |
3 |
Но добрый лес, окружавший Снусмумрика сплошной стеной, не только хранил его прекрасное одиночество, но и защищал от дождя. Вдоль моря, торжественно извиваясь, тянулись длинные горные хребты, вдаваясь в воду мысами и отступая перед заливами, глубоко врезающимися в сушу. У самого берега раскинулось множество долин, в одной из которых жила одинокая филифьонка. Снусмумрику доводилось встречать многих фи- лифьонок, и он знал, что они - странный народец и что у них на все свои удивительные и необычные порядки. |
4 |
Но мимо дома этой филифьонки он прохо- дил особенно тихо и осторожно. Калитка была заперта. В саду, за острыми и прямыми колышками ограды, было совсем пусто - веревки для белья сняты. Никаких следов обычного симпатичного беспорядка, окружавшего дачу: ни грабель или ведра, ни за- бытой шляпы или кошачьего блюдечка, ни других обыденных вещей, которые говорят о том, что дом обитаем. Филифьонка знала, что наступила осень, и заперлась в своем доме - он казался заколоченным и пустым. |
5 |
Она забралась в самую его глубь, укрылась за высокими, непроницаемыми стенами, за частоколом елей, прятавших окна ее дома от чужих глаз. Медленный переход осени к зиме вовсе не плохая пора. Это пора, когда нужно собрать, привести в порядок и сложить все свои запасы, которые ты накопил за лето. А как прекрасно собирать все, что есть у тебя, и скла- дывать поближе к себе, собрать свое тепло и свои мысли, зарыться в глу- бокую норку -уверенное и надежное укрытие; защищать его как нечто важ- ное, дорогое, твое собственное. |
6 |
А после пусть мороз, бури и мрак прихо- дят, когда им вздумается. Они будут обшаривать стены, искать лазейку, но ничего у них не получится, все кругом заперто, а внутри, в тепле и оди- ночестве, сидит себе и смеется тот, кто загодя обо всем позаботился. Есть на свете те, кто остается, и те, кто собирается в путь. И так было всегда. Каждый волен выбирать, покуда есть время, но после, сделав вы- бор, нельзя от него отступаться. |
7 |
Филифьонка вышла на задний двор и принялась выколачивать коврики. Она колотила их с ритмичной яростью, и каждому было ясно, что ей нравилась эта работа. Снусмумрик зажег трубку и пошел дальше. "Жители Муми-дален уже проснулись, - подумал он. - Папа заводит часы и постукивает по ба- рометру. Мама разжигает огонь в плите. Муми-тролль выходит на веранду и видит, что палатки нет. Я забыл о прощальном письме, не успел его напи- сать. |
8 |
Но ведь все мои письма одинаковы: "Я приду в апреле, будьте здоро- вы". Или: "Я ухожу, вернусь весной, ждите..." Муми-тролль знает это". И Снусмумрик тут же забыл про Муми-тролля. В сумерках он подошел к длинному морскому заливу, лежавшему между горами в вечной тени. На бере- гу, там, где стояла кучка тесно прижатых друг к другу домов, горело нес- колько ранних огоньков. Никому не хотелось гулять под дождем, все сидели дома. |
9 |
Здесь жили хемуль, мюмла и гафса, под каждой крышей жил тот, кто решил остаться, кто любит сидеть под крышей. Снусмумрик прокрался задворками, держась в тени и не желая ни с кем разговаривать. Маленькие и большие дома сгрудились в стайку, некоторые из них стояли вплотную друг к другу, у них были общие водосточные желоба и мусорные бачки, они глядели друг другу в окна, вдыхая запахи кухонь. Дымовые трубы, высокие фронтоны и рычаги колодцев, а внизу - дорожки, протоптанные от двери к двери. |
10 |
Снусмумрик шел быстрой неслышной походкой и думал про себя: "Ах вы, домА, я терпеть не могу всех вас". Было уже почти темно. Прямо на берегу, под ольховыми кронами, стояла затянутая брезентом лодка хемуля. Чуть выше были сложены мачта, весла и руль. Они лежали здесь уже много лет и почернели, потрескались от време- ни, хотя никто ими не пользовался. Снусмумрик встряхнулся и прошел мимо. Но маленький хомса, сидевший в лодке хемуля, услыхал его шаги и зата- ил дыхание. |
|
… |
Комментарии