teacherIgor
|
Сообщение #81
29 июня 2011 в 11:27
|
Гонщик
37 |
Друзья! Помогите на португальской (бразильской) раскладке найти знак вопроса. У меня пока не получается.
|
Uncle_Sam
|
Сообщение #82
29 июня 2011 в 11:33
|
Кибергонщик
43 |
у меня получается через AltGr+w
|
teacherIgor
|
Сообщение #83
29 июня 2011 в 11:51
|
Гонщик
37 |
Uncle_Sam писал(а): у меня получается через AltGr+w Вот спасибо! А я ещё нашел вариант Alt63, тоже работает.
|
170000
|
Сообщение #84
29 июня 2011 в 12:34
|
Гиперион
53 |
Кто создаст словарь на болгарском языке? Очень хочется попечатать на болгарском! И если кто-то уже создал, а я не обратил внимания, киньте сюда ссылочку, пожалуйста! :) Оффтоп, но больше некуда :/ Последний раз отредактировано 29 июня 2011 в 12:40 пользователем 170000
|
Morrikon
|
Сообщение #85
29 июня 2011 в 12:46
|
Экстракибер
27 |
Morrikon, присоединяйтесь! Вам должно понравиться! Вы же классный Клавогонщик! Не может быть, чтобы Вам не захотелось обуздать ещё что-то необузданное! Для того, чтобы начинать что-то новое, по-моему нужно для начала закончить со старым, что я пока не сделал, как и вы) Пока не буду печатать на русском и желательно английском языке на том уровне, который меня самого впечатлит и удовлетворит, турецкий и румынский начинать не буду точно))
|
PROcent
|
Сообщение #86
29 июня 2011 в 13:02
|
Кибергонщик
63 |
А разве это плохо, что сейчас на Клавогонках можно набирать на 20-ти или сколько там уже языков?! Я помню, хотел найти итальяский вариант обычного режима тут, когда меня спроили есть ли он тут. Я поискал и не нашёл... А сейчас есть и итальянский язык и какой угодно и можно попрактиковаться практически всем, это же лучше для этого сайта. :) Вот моя сестра двоюродная (она же спросила тогда у меня) умеет набирать хорошо на итальянском только, потому что она живёт сейчас в Италии... :) А на английском и русском у неё хуже получается. Сама она украинка. :) Последний раз отредактировано 29 июня 2011 в 13:06 пользователем PROcent
|
Uncle_Sam
|
Сообщение #87
29 июня 2011 в 21:22
|
Кибергонщик
43 |
Morrikon писал(а): Для того, чтобы начинать что-то новое, по-моему нужно для начала закончить со старым, что я пока не сделал, как и вы) Пока не буду печатать на русском и желательно английском языке на том уровне, который меня самого впечатлит и удовлетворит, турецкий и румынский начинать не буду точно)) Спорное утверждение. Если мыслить таким образом, то можно и такой перл выдать: "пока не выучу математику до степени магистра наук, физику начинать не буду." Впрочем, хватит споров, не хватало тут еще холивара. Если приспичит - можно отдельную тему во флудильне завести и там упражняться в навыках ведения дискуссии.
|
Morrikon
|
Сообщение #88
30 июня 2011 в 01:02
|
Экстракибер
27 |
пока не выучу математику до степени магистра наук, физику начинать не буду Годное сравнение. Только науки связанные, а в нашем случае - связаны только тем, что набираются с клавиатуры, больше - ничем. Например, если бы ты сказал, что биолог, который хочет много достичь в биологии стал бы ни с того ни с сего, учить физику, когда впереди дипломные работы, диссертации и ученые степени - это было бы очень странно. Вот тут та же ситуация, даже похлеще. Тут бы еще как бы и живем где-нибудь на зеленом-зеленом острове, чисто предназначенном для изучения биологии, флоры и фауны.
|
libertadore
|
Сообщение #89
30 июня 2011 в 21:12
|
Супермен
77 |
Дык вот, пока не схавали меня дела, попытаюсь высказать свою глупую мысль про чередование языков в соревнованиях. Дело в том, что интерстеновский список не вполне равномерно распределяет нагрузку. Так вот, нам в нижней списке его попадаются подряд венгерский, чешский, словацкий и польский языки (порядок точно не помню), а все эти четыре языка достаточно трудны и весьма медленны. Нужно ли создавать трудности себе, чтобы потом с ними, искусственно созданными, мужественно бороться? Сомневаюсь. Хорошо бы было так, как было задумано с самого начала: начинать с легкого языка, потом - по нарастающей. Попробую, не откладывая, создать этот список из четырнадцати языков. За основу, уж простите, возьму то, что лежит сейчас прямо перед моими глазами: свежеполученный диплом ИНТЕРСТЕНО за одиннадцатое место в мультилингвальных соревнованиях этого года. Итак, навскидку: Italian; Portugese; German; Hungarian; Spanish; Dutch; Romanian; Chech; Finnish; Croatian; Polish; French; Turkish; Slovak; Italian; Portugese. Как-то так, в общем. Ну, так как языков четырнадцать, то по поводу двух последних языков надо как-то отдельно подумать. Вот приблизительно на такой список предлагаю и ориентироваться. Хотя его нельзя, конечно, считать совсем уж справедливым, хотя бы, например, потому, что у меня финский получился гораздо лучшим, чем, например, нидерландский или немецкий. Всех запутал? Ну и ладно, пошел в магазин.
|
LadyIrina
|
Сообщение #90
30 июня 2011 в 21:21
|
Маньяк
38 |
Мне нравится такое чередование. В каждой группе приблизительно получается один трудный язык 1 группа - итальянский, португальский, немецкий, венгерский 2 группа - испанский, голландский, румынский, чешский 3 группа - финский, хорватский, польский, французский 4 группа - турецкий, словацкий, итальянский, португальский.
|
Uncle_Sam
|
Сообщение #91
30 июня 2011 в 21:43
|
Кибергонщик
43 |
Вот свежие результаты: А по поводу группировки языков: если мы хотим привлекать новых клавогонщиков в наши соревнования, то как-то негуманно сразу же дать им множество раскладок для изучения. Поэтому я считаю, что было бы разумно легкие языки катать отдельно, а сложные отдельно. Потому что, как видно выше, места считаются за сумму результатов во всех языках, а новичкам будет неудобно, когда из четырех языков они хорошо знают три, а из-за четвертого смогут потерять свои заслуженные места. К тому же, отдельный вопрос, какие языки считать сложными? ИМХО, "легкие" - это те, что набираются на базе английской меджународной (итальянский, немецкий, испанский, голландский, французский, итальянский) а также языки, имеющие малое отличие от английского (для меня - финский и португальский). На другой чаше весов - сложные для меня языки: турецкий, чешский, польский и румынский. Последний раз отредактировано 30 июня 2011 в 22:38 пользователем Uncle_Sam
|
LadyIrina
|
Сообщение #92
30 июня 2011 в 21:54
|
Маньяк
38 |
Большое спасибо за результаты! В принципе, согласна и с твоим мнением тоже..
|
libertadore
|
Сообщение #93
30 июня 2011 в 22:27
|
Супермен
77 |
Вроде договаривались считать по две лучшие попытки в каждом языке? А в данной таблице подсчитаны все попытки. Пересчитал вручную; кажется, это повлияет на расстановку мест (меняются местами третье и четвертое и пятое и шестое места. Если, конечно, не ошибся нигде. Последний раз отредактировано 30 июня 2011 в 22:40 пользователем libertadore
|
Uncle_Sam
|
Сообщение #94
30 июня 2011 в 22:29
|
Кибергонщик
43 |
libertadore писал(а): Вроде договаривались считать по две лучшие попытки в каждом языке? А в данной таблице подсчитаны все попытки. что-то я пропустил... сейчас пересчитаю пересчитал. Последний раз отредактировано 30 июня 2011 в 22:39 пользователем Uncle_Sam
|
Waleria
|
Сообщение #95
30 июня 2011 в 22:49
|
Маньяк
45 |
Да, вот так правильнее: видеть себя на последнем месте, потому что уж очень плохо катала... Но это поначалу, я ведь только начинаю осваивать разные раскладки... Всё путалась: то ли печатать на международной, то ли пробовать национальную раскладку по каждому языку. Так что ещё нужно много тренироваться и пробовать, чтобы появились навыки. Сам факт того, что мы попробуем все вышеперечисленные языки, очень радует! Удовольствие от подобных гонок огромное! Спасибо!
|
teacherIgor
|
Сообщение #96
30 июня 2011 в 22:57
|
Гонщик
37 |
Вот видите, сколько сразу мнений относительно графика, а ведь мы только начали. Давайте-ка, для начала, придержимся Интерстеновского списка и не забудем про украинский и белорусский, лады? В понедельник предлагаю проехаться на русском, украинском и белорусском по четыре заезда в каждом, дабы не "нарушать отчетности". PS В эту кампанию можно было бы и болгарский добавить. Тогда будет выдержан протокол соревнований.
|
teacherIgor
|
Сообщение #97
30 июня 2011 в 23:22
|
Гонщик
37 |
Waleria писал(а): Да, вот так правильнее: видеть себя на последнем месте, потому что уж очень плохо катала... Но это поначалу, я ведь только начинаю осваивать разные раскладки... Всё путалась: то ли печатать на международной, то ли пробовать национальную раскладку по каждому языку. Так что ещё нужно много тренироваться и пробовать, чтобы появились навыки. Сам факт того, что мы попробуем все вышеперечисленные языки, очень радует! Удовольствие от подобных гонок огромное! Спасибо! В принципе, полезно и "то" и "другое", т.е., и международную освоить будет не во вред, но и освоить "родные" раскладки будет очень даже классно. Было время, на набираем.ру проходили чемпионаты на русском, английском и немецком. Точно не помню, может сайт тогда не так назывался, но такие чемпионаты были. Так вот, тогда немецкий я катал только на родной раскладке, страшно путая и нервничая в первую очередь от того, что путал "злочастные" "y" & "z". Потом узнал про "США-международную" и набор относительно упростился. Теперь же, когда количество языков намного увеличилось, возникли "интимные" нюансы, мне кажется, что лучше освоить именно родную раскладку каждого языка.
|
LadyIrina
|
Сообщение #98
1 июля 2011 в 08:51
|
Маньяк
38 |
И так, призерами Мультилингва-4 становятся: - libertadore - 3000 очков - teacherIgor - 2000 очков - Uncle-Sam - 1000 очков Последний раз отредактировано 1 июля 2011 в 09:20 пользователем LadyIrina
|
ElaS
|
Сообщение #99
1 июля 2011 в 21:12
|
Гонщик
17 |
ууууу Румынский язык есть )) ну я вас там вырву ))
|
libertadore
|
Сообщение #100
2 июля 2011 в 00:29
|
Супермен
77 |
ElaS писал(а): ууууу Румынский язык есть )) ну я вас там вырву )) Кстати! А может, будем подводить итоги по каждому языку? Стимулировать украинских, белорусских, болгарских, румынских, польских, венгерских (далее - везде) наборщиков к участию в наборе на конкретной раскладке? Последний раз отредактировано 2 июля 2011 в 00:30 пользователем libertadore
|