[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Белый Клык
(20)       Используют 112 человек

Комментарии

Сударушка 29 февраля 2020


Текст книги полностью заменен (на более корректный вариант, а также для ликвидации лишних абзацев), все главы начинаются с нового отрывка, деление на отрывки более логичное.

Приятного прочтения и набора!
awefork 15 марта 2011
Большое спасибо за книжку) Давно уже читала, теперь очень интересно набирать.
Некоторые замечания.
В отрывке 388 - "какомунибудь".
И такое странное явление: очень часто перед сочетанием "Белый Клык" вместо нужной запятой стоит точка. Как будто что-то вроде Ворда опознало заглавную букву и заменило знак препинания. Например, переход между отрывками 400 и 401 - как раз после такой "ложной точки". Или в отрывке 403 - там их целых две. В начале книжки, там, где много сочетаний "Белый Клык" и "Лип-Лип" много раз такое встречается.
Еще что-нибудь замечу, напишу. И еще раз - большое спасибо.)
yoorick 23 июля 2010
794 отрывок. Не очень понял почему, но сначала все отображалось нормально, а потом по мере набора строчки смещались и приходилось в двух местах писать слова слитно:
"былую неловкость.Но вскоре"
"лежал насолнышке"
Просмотр ошибок тоже отображает, что текст в этих местах набран слитно и типа это нормально.
Рестартовал этот отрывок несколько раз, каждый раз одно и то же.
_____________________________________________
P.S. Осилил-таки эту книгу! :) Уже читал ее раньше обычным образом, но все равно очень понравилось ее набирать :)
P.P.S. Надеюсь, мои фидбэки были полезны, хоть я и не все встретившиеся опечатки в них отметил :)
DVRazor 30 июня 2010
читал на инглише)
yoorick 30 июня 2010
Классно! Люблю Джека Лондона :)
Понабираем)))
Написать тут
Описание:
Джек Лондон «Белый Клык» (пер. Н. А. Волжина)
Автор:
Fenex
Создан:
24 апреля 2010 в 00:39 (текущая версия от 19 марта 2024 в 08:37)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Информация:
История жизни Белого Клыка, полусобаки-полуволка из далекой северной глуши, который покинул родной канадский север и отправился познавать «цивилизацию».
Это – история о любви. Ибо что, как не любовь Друга-Хозяина, искал полуволк-полупес Белый Клык?
Это – история о понимании. Ибо лишь поняв зверя, в чьей крови все еще бьется известный «зов предков», можно приручить его...
То, что «все мы в ответе за того, кого приручили», знают многие. Но – многие ли способны понять, насколько в ответе за нас прирученные нами?..
Содержание:
794 отрывка, 360763 символа
1 Джек Лондон
Белый Клык
Часть 1
Глава 1
Погоня за добычей
Темный еловый лес стоял, нахмурившись, по обоим берегам скованной льдом реки. Недавно пронесшийся ветер сорвал с деревьев белый покров инея, и они, черные, зловещие, клонились друг к другу в надвигающихся сумерках. Глубокое безмолвие царило вокруг. Весь этот край, лишенный признаков жизни с ее движением, был так пустынен и холоден, что дух, витающий над ним, нельзя было назвать даже духом скорби.
2 Смех, но смех страшнее скорби, слышался здесь – смех безрадостный, точно улыбка сфинкса, смех, леденящий своим бездушием, как стужа. Это извечная мудрость – властная, вознесенная над миром – смеялась, видя тщету жизни, тщету борьбы. Это была глушь – дикая, оледеневшая до самого сердца Северная глушь.
И все же что-то живое двигалось в ней и бросало ей вызов. По замерзшей реке пробиралась упряжка ездовых собак.
3 Взъерошенная шерсть их заиндевела на морозе, дыхание застывало в воздухе и кристаллами оседало на шкуре. Собаки были в кожаной упряжи, и кожаные постромки шли от нее к волочившимся сзади саням. Сани без полозьев, из толстой березовой коры, всей поверхностью ложились на снег. Передок их был загнут кверху, как свиток, чтобы приминать мягкие снежные волны, встававшие им навстречу. На санях стоял крепко притороченный узкий, продолговатый ящик.
4 Были там и другие вещи: одежда, топор, кофейник, сковорода; но прежде всего бросался в глаза узкий, продолговатый ящик, занимавший большую часть саней.
Впереди собак на широких лыжах с трудом ступал человек. За санями шел второй. На санях, в ящике, лежал третий, для которого с земными трудами было покончено, ибо Северная глушь одолела, сломила его, так что он не мог больше ни двигаться, ни бороться. Северная глушь не любит движения. Она ополчается на жизнь, ибо жизнь есть движение, а Северная глушь стремится остановить все то, что движется.
5 Она замораживает воду, чтобы задержать ее бег к морю; она высасывает соки из дерева, и его могучее сердце коченеет от стужи; но с особенной яростью и жестокостью Северная глушь ломает упорство человека, потому что человек – самое мятежное существо в мире, потому что человек всегда восстает против ее воли, согласно которой всякое движение в конце концов должно прекратиться.
И все-таки впереди и сзади саней шли два бесстрашных и непокорных человека, еще не расставшиеся с жизнью. Их одежда была сшита из меха и мягкой дубленой кожи.
6 Ресницы, щеки и губы у них так обледенели от застывающего на воздухе дыхания, что под ледяной коркой не было видно лица. Это придавало им вид каких-то призрачных масок, могильщиков из потустороннего мира, совершающих погребение призрака. Но это были не призрачные маски, а люди, проникшие в страну скорби, насмешки и безмолвия, смельчаки, вложившие все свои жалкие силы в дерзкий замысел и задумавшие потягаться с могуществом мира, столь же далекого, пустынного и чуждого им, как и необъятное пространство космоса.
7 Они шли молча, сберегая дыхание для ходьбы. Почти осязаемое безмолвие окружало их со всех сторон. Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза. Оно угнетало безграничностью и непреложностью своего закона. Оно добиралось до самых сокровенных тайников их сознания, выжимая из него, как сок из винограда, все напускное, ложное, всякую склонность к слишком высокой самооценке, свойственную человеческой душе, и внушало им мысль, что они всего лишь ничтожные, смертные существа, пылинки, мошки, которые прокладывают свой путь наугад, не замечая игры слепых сил природы.
8 Прошел час, прошел другой. Бледный свет короткого, тусклого дня начал меркнуть, когда в окружающей тишине пронесся слабый, отдаленный вой. Он стремительно взвился вверх, достиг высокой ноты, задержался на ней, дрожа, но не сбавляя силы, а потом постепенно замер. Его можно было принять за стенание чьей-то погибшей души, если б в нем не слышалось угрюмой ярости и ожесточения голода.
Человек, шедший впереди, обернулся, поймал взгляд того, который брел позади саней, и они кивнули друг другу.
9 И снова тишину, как иголкой, пронзил вой. Они прислушались, стараясь определить направление звука. Он доносился из тех снежных просторов, которые они только что прошли.
Вскоре послышался ответный вой, тоже откуда-то сзади, но немного левее.
– Это ведь они за нами гонятся, Билл, – сказал шедший впереди. Голос его прозвучал хрипло и неестественно, и говорил он с явным трудом.
– Добычи у них мало, – ответил его товарищ.
10 – Вот уже сколько дней я не видел ни одного заячьего следа.
Путники замолчали, напряженно прислушиваясь к вою, который поминутно раздавался позади них.
Как только наступила темнота, они повернули собак к елям на берегу реки и остановились на привал. Гроб, снятый с саней, служил им и столом и скамьей. Сбившись в кучу по другую сторону костра, собаки рычали и грызлись, но не выказывали ни малейшего желания убежать в темноту.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена