| Лед, война и яйцо вселенной |
| 1 | Наверное, мне следует начать рассказ с того времени, когда — четыре больших цикла назад — опасность вторжения Западной империи сделалась достаточно реальной. Во всяком случае, именно военной опасностью я объяснял тот интерес и поддержку, которой пользовались мои поиски источников легкамня. Поддержка эта выразилась в том, что мой отец по третьей линьке, полковник-профессор Трикликстон, навестил меня в самом глубоком районе Длинной Долины, давшей название нашей стране, чтобы выразить обеспокоенность моим медленным прогрессом. |
| 2 | От Университета это место находилось на расстоянии, восьмидесяти четырех стандартных длин. Я был так увлечен работой, что заметил профессора, только когда он подошел совсем близко. Антеннулы Трикликстона были опущены к самому льду, щетинки на всех четырех ногах стояли дыбом и беспорядочно вибрировали, излучая дисгармоничный «белый шум». Вытянув вперед переднюю конечность, профессор заставил меня поднять голову. |
| 3 | — Там!.. — проговорил он, указывая оставшимися тремя руками вверх. — Ответы могут находиться и там! Он упирался клешней в мою нижнюю мандибулу, поэтому я не мог кивнуть в ответ. Пришлось пустить в ход дыхальца. — Да, сэр, — вежливо пробормотал я. Он выпустил мою челюсть, и я снова опустил голову — правда, только до уровня верхнего сегмента груди. Профессор громко щелкнул прикрывающими дыхальца хитиновыми крышками-элитрами. |
| 4 | — Почему ты все время смотришь под ноги, Хелицерис? Настоящий ученый должен воспарять мыслью, а не зарываться в лед. Я немного приподнял голову. — Но, сэр, ведь именно во льду мы добываем легкамни, способные поднимать над поверхностью наши измерительные приборы и другое научное оборудование. А если бы нам удалось узнать, откуда берутся легкамни, мы, быть может, сумели бы добывать их в куда больших количествах. |
| 5 | Не исключено, что с их помощью мы бы научились... возноситься вверх, не умирая. Трикликстон заметно успокоился. Даже щетинки на его нижних конечностях улеглись и перестали дрожать. — Ты мыслишь совершенно правильно, но будь осторожен: в сложных логических построениях легко запутаться. Кстати, тебе известно, что генерал-профессор Пинцеттер предложил проект летающей сферы изо льда? Одной мысли о столь захватывающем приключении было достаточно, чтобы заставить меня задрожать от волнения. |
| 6 | И от страха. Слишком хорошо я помнил сказочные истории, которые рассказывали нам, молодым личинкам, о Пожирателях Душ, живущих где-то очень высоко в Стране мертвых. — Да, сэр, я... Мне приходилось видеть чертежи. Насколько я понял, ледяной шар профессора Пинцеттера имеет стенки толщиной в руку. Некоторые их участки отполированы, чтобы можно было вести наблюдения. По расчетам профессора, толстые ледяные стенки должны предохранить пассажиров-исследователей, даже если шар поднимется достаточно высоко. |
| 7 | А он поднимется — если только нам удастся собрать достаточно много легкамней. Профессор Трикликстон разразился еще одной серией звонких щелчков, что у него означало смех. Клапаны дыхательных трубок стремительно открывались и закрывались, слегка искрясь. — Я знал: ты не сможешь не заинтересоваться подобным проектом, — заявил он. — После моей третьей линьки, когда я был таким, как ты, мне тоже хотелось совершить какое-нибудь необычайное путешествие, но со временем я понял: существуют вещи гораздо более важные, чем опасности и приключения. |
| 8 | Долг ученого, например... Сейчас я просто не смогу оставить кое-какие многообещающие исследования, которые, впрочем, тоже имеют некоторое отношение к полетам. Подобное путешествие... — Профессор не договорил. — Водная среда над нашими головами мало пригодна для жизни, — добавил он после небольшой паузы. — По мере того как живое существо поднимается вверх, вода начинает сдавливать его тело. На высоте примерно восьмидесяти пяти стандартных длин мы уже почти не можем дышать. |
| 9 | Должно быть, недаром эти места прозвали царством мертвых... Итак, Хелицерис, что тебе известно о последних исследованиях легкамня? Профессор снова сменил тему, но его вопрос не застал меня врасплох. — Профессор Акустус считает, что легкамни поднимаются на поверхность из-подо льда. Трикликстон выпустил из дыхалец несколько упругих водяных струек. — Ну, это ясно и личинке! — Сонарис выдвинула теорию, согласно которой периодичность появления легкамней может быть как-то связана с циклом роста ледовых деревьев и трав, — осторожно сказал я. |
| 10 | — Это чисто умозрительное заключение, — безапелляционно заявил Трикликстон. — Я знаю, что Сонарис — твоя подруга, но биология не ее область. А вот майор-лектор Хватацер как раз зоолог. Она убеждена, что легкамни — это экскременты неизвестного нам вида гигантских ледяных червей. Ведь маленькие черви питаются концентрированными минералами, которые выделяются из замерзающей воды теплопадов. Я попытался представить себе гигантского ледяного червя, бесшумно прокладывающего путь в толще льда — и не смог. |
| … |
Комментарии