[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Д. Х. Чейз - Прогулка с мертвецом
(5)       Используют 8 человек

Комментарии

Ни одного комментария.
Написать тут
Описание:
Джеймс Хедли Чейз - Прогулка с мертвецом (Детектив, 1946 год). Книга также издавалась под названием: "Заставьте танцевать мертвеца", "Заставьте танцевать труп", "Заставьте мертвеца встать",
Автор:
Книголюб
Создан:
23 декабря 2019 в 03:01 (текущая версия от 9 октября 2021 в 22:18)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Информация:
Банкир, помешавшийся на почве смерти брата, обращается к местному криминальному авторитету Ролло с просьбой. Он желает найти человека, который оживит его брата с помощью ритуала вуду. Поняв, с кем имеет дело, Ролло собирается отхватить приличный куш. Но денег хочет не только он. Да ещё преданный шофёр банкира не желает, чтобы его хозяина провели жулики...
Содержание:
821 отрывок, 362736 символов
1 Глава 1
В погожий летний день немногим позднее 23.00 черный с никелем «роллс-ройс» выехал с Чарльз-стрит на Керзон-стрит и остановился поблизости от улочки, которая идет на Шепард-Маркет.
Две молодые женщины, разомлевшие в своих мехах, прохаживались по этой улочке. Увидев машину, они остановились и стали рассматривать «роллс-ройс» с почти профессиональным интересом, но и некоторой завистью, которую возбуждает чужое богатство.
2 Керзон-стрит была совершенно пустынна и, кроме разгуливающих женщин и подъехавшего автомобиля, там не было больше ни людей, ни машин. Подобное затишье неизвестью почему вдруг может возникнуть на улицах Лондона даже в таком аристократическом квартале, как Уест-Энд. Шофер, высокий молодой человек в униформе, вышел из машины и, подойдя к задней ее дверце, о чем-то поговорил с пассажиром, которого женщины рассмотреть не сумели.
3 Потом шофер сделал шаг назад и с растерянным видом начал разглядывать улицу.
— Как ты думаешь, можем ли мы заинтересовать его? — спросила та из женщин, что была повыше ростом.
— Не строй себе иллюзий, — с горьким смехом сказала вторая, блондинка, стараясь заправить под свою крошечную шапочку непослушный локон. — Типы, которые ездят в «роллс-ройсах», не для нас, милая!
Шофер, между тем, заметил женщин и быстрым шагом направился в их сторону.
4 Более высокая крикнула ему:
— Хэлло! Может быть, вы хотите поговорить со мной?
Когда шофер подошел к ним поближе, она могла рассмотреть парня получше. Бледность юношеского лица была необычной. Несмотря на очевидную незрелость, во всей его фигуре было что-то напряженное и вызывающее беспокойство. Шофер посмотрел на них и, поняв, с какого сорта женщинами он имеет дело, сделал легкое движение назад, после некоторого колебания все же спросил:
— Вы не могли бы мне сказать, где находится клуб «Золотая лилия»?
5 — он говорил довольно приятным, но лишенным выражения голосом.
— Еще чего! — ответила молодая женщина, которую его поведение привело в ярость. — Разве вы не можете обратиться с таким вопросом к полицейскому, вместо того, чтобы заставлять нас терять свое время на разговоры с вами?
— Как же я могу обратиться к полицейскому, если здесь нет ни одного? — возразил он, и его темно-карие глаза уставились на нее откровенно недоброжелательно.
6 — А потом, вообще, похоже на то, что вы не слишком-то заняты, и поэтому я позволил себе обратиться именно к вам. — Его тонкие губы презрительно скривились. — Если вы не знаете, так и скажите, и тогда я обращусь к кому-нибудь другому, вот и все!
Женщина со злостью повернулась к нему спиной и бросила на прощание:
— Итак, обращайтесь к кому-нибудь другому!
— А почему вы не спрашиваете про клуб у меня?
7 Ведь я-то знаю, где он находится, — блондинка вмешалась в разговор.
Шофер поправил отвороты своих черных перчаток. Его подозрительный взгляд перебегал с одной женщины на другую.
— Хорошо. Тогда где же он находится? — спросил он нетерпеливо.
Блондинка улыбнулась. Теперь, рассмотрев лицо парня, она, как и ее подруга, почувствовала беспокойство.
— А вы знаете, что туда имеют право входить только члены клуба?
8 — объяснила она. — Вам никогда не удастся проникнуть туда, так как это правило строго соблюдается.
— Не беспокойтесь об этом, — возразил шофер, но нервные пальцы не находили себе место, — покажите мне только, где он находится.
— Вы его никогда не найдете, даже если будете разыскивать всю ночь, — ответила блондинка заговорщицким тоном. И, бросив быстрый взгляд на свою подружку, тихо добавила: — Но я охотно покажу его вам, при условии возмещения того, что мне будет стоить сделать это.
9 Высокая все-таки услыхала ее слова.
— Послушай, милая, ты ведь знаешь не лучше меня, где этот клуб. — Она почувствовала досаду, что упустила возможность заработать.
— Ну, конечно, я знаю, где он находится! Разве у меня глаза в кармане? — продолжала блондинка, покачав головой. — Да, я действительно знаю, где найти этот клуб, и если дело будет стоить того, я, конечно, смогу и проводить вас туда.
Шофер отошел немного в сторону и провел взглядом по улице, но она по-прежнему была пуста.
10 Он вернулся к машине и снова что-то сказал пассажиру.
— Уходи лучше отсюда, дорогая, разве ты не видишь, что ты лишняя? — сказала блондинка.
— До чего же ты добрая! — ехидно упрекнула высокая. — Разве не я первая заговорила с ним? Не будь идиоткой!
Блондинка улыбнулась, но при этом взгляд ее оставался холодным и даже угрожающим.
— Я знаю, где это находится, а не ты! У него есть фрик, но это не клиент для тебя!
— О! Хорошо же!
И высокая молодая женщина, признав свое поражение, исчезла в темноте.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена