[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
camus, fall
(0)       Используют 3 человека

Комментарии

Ни одного комментария.
Написать тут
Описание:
fall
Автор:
lainiwakurafan
Создан:
22 апреля 2020 в 20:08
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Содержание:
361 отрывок, 168212 символов
1 Albert Camus The Fall
THE FALL
A Novel by
ALBERT CAMUS
Translated by JUSTIN O'BRIEN
VINTAGE BOOKS
A Division of Random House
NEW YORK
1
Albert Camus The Fall
Copyright, 1956, by Alfred A. Knopf, Inc.
All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. Published in New York
by Random House, Inc., and in Toronto, Canada, by Random House of Canada, Limited.
Library of Congress Catalog Card Number:
57-5652 ISBN 0-394-70223-9
Originally published in France as La Chute.
2 Copyright, 1956, by Librairie Gallimard
Reprinted by arrangement with Alfred A. Knopf, Inc.
MANUFACTURED IN THE UNITED STATES OF AMERICA
2
Albert Camus The Fall
Some were dreadfully insulted, and quite seriously, to have held up as a model such an immoral character as
A Hero of Our T i me; others shrewdly noticed that the author had portrayed himself and his
acquaintances. ... A H e r o o f O u r T i m e, gentlemen, is in fact a portrait, but not of an individual; it
is the aggregate of the vices of our whole generation in their fullest expression.
3 —LERMONTOV
3
Albert Camus The Fall
The Fall
4
Albert Camus The Fall
MAY I, monsieur, offer my services without running the risk of intruding? I fear you may not be
able to make yourself understood by the worthy ape who presides over the fate of this
establishment. In fact, he speaks nothing but Dutch. Unless you authorize me to plead your case, he
will not guess that you want gin. There, I dare hope he understood me; that nod must mean that he
yields to my arguments.
4 He is taking steps; indeed, he is making haste with prudent deliberation.
You are lucky; he didn't grunt. When he refuses to serve someone, he merely grunts. No one insists.
Being master of one's moods is the privilege of the larger animals. Now I shall withdraw, monsieur,
happy to have been of help to you. Thank you; I'd accept if I were sure of not being a nuisance. You
are too kind. Then I shall bring my glass over beside yours.
5 You are right. His silence is deafening. It's the silence of the primeval forest, heavy with threats.
At times I am amazed by his obstinacy in snubbing 4 civilized languages. His business consists in
entertaining sailors of all nationalities in this Amsterdam bar, which for that matter he named—no
one knows why—Mexico City. With such duties wouldn't you think there might be some fear that his
ignorance would be awkward?
6 Fancy the Cro-Magnon man lodged in the Tower of Babel! He would
certainly feel out of his element. Yet this one is not aware of his exile; he goes his own sweet way
and nothing touches him. One of the rare sentences I have ever heard from his mouth proclaimed
that you could take it or leave it. What did one have to take or leave? Doubtless our friend himself. I
confess I am drawn by such creatures who are all of a piece.
7 Anyone who has considerably
meditated on man, by profession or vocation, is led to feel nostalgia for the primates. They at least
don't have any ulterior motives.
Our host, to tell the truth, has some, although he harbors them deep within him. As a result of
not understanding what is said in his presence, he has adopted a distrustful disposition. Whence that
look of touchy dignity as if he at least suspected that all is not perfect among men.
8 That disposition
5 makes it less easy to discuss anything with him that does not concern his business. Notice, for
instance, on the back wall above his head that empty rectangle marking the place where a picture has
been taken down. Indeed, there was a picture there, and a particularly interesting one, a real
masterpiece. Well, I was present when the master of the house received it and when he gave it up.
9 In
both cases he did so with the same distrust, after weeks of rumination. In that regard you must
admit that society has somewhat spoiled the frank simplicity of his nature.
Mind you, I am not judging him. I consider his distrust justified and should be inclined to share it
if, as you see, my communicative nature were not opposed to this. I am talkative, alas, and make
friends easily. Although I know how to keep my distance, I seize any and every opportunity.
10 When I
used to live in France, were I to meet an intelligent man I immediately sought his company. If that
be foolish ... Ah, I see you smile at that use of the subjunctive. I confess my weakness for that mood
and for fine speech in general. A weakness that I criticize in myself, believe me. I am well 6 aware
that an addiction to silk underwear does not necessarily imply that one's feet are dirty.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена