Девочка с луны |
1 | Терри Гудкайнд Девочка с луны Глава 1 Анжела подняла взгляд на маленькое окошко бара и через неоновую пивную вывеску увидела на парковке мужчину. У нее промелькнула мысль: не в эту ли ночь ей суждено умереть? Внезапная буря эмоций вытеснила все другие мысли из ее головы. Анжела задумалась, не потому ли она сегодня перекрасила волосы из ярко-фиолетового в платиновый блонд, который плавно переходил сначала в бледно-розовый, а потом и более темный цвет. |
2 | Кончики волос были ярко-красными, словно их окунули в кровь. Иногда знаки приходили к ней таким замысловатым способом. В свете одинокого уличного фонаря можно было разглядеть, что мужчина одет в камуфляжный дождевик с капюшоном. На мгновение он остановился под моросящим дождем, чтобы оглядеться в темноте. Дождевик придавал ему неуклюжий вид. Его взгляд перешел с вывески «У Барри» на неоновую пивную кружку, а затем на дверь. |
3 | Анжела подозревала, что он хочет выпить из желания продлить восторг, который всегда со временем утихает. Иногда они так делали. Его колебания длились недолго. Когда он вошел в бар, его темная фигура словно потянула ночь за собой внутрь. Наблюдая за мужчиной, который замер в тусклом свете, чтобы разглядеть постоянных посетителей, Анжела ощутила тошнотворную смесь: горячее отвращение и леденящий страх, пронизанные пьянящим порывом страсти. |
4 | Она отдалась эмоциям, радуясь, что может чувствовать хотя бы это. Прошло слишком много времени с тех пор, как она что-либо чувствовала. Ее рука с полотенцем перестала протирать бокал; Анжела хотела знать, как скоро он заметит ее. Страх в ней надеялся, что мужчина ее не заметит, но внутренняя потребность заставляла желать другого. Пробудившееся темное желание взяло верх. Краем глаза она наблюдала, как он направился к бару. |
5 | Медленно вращающиеся цветные пятна от светильника на потолке играли на его камуфляжной одежде, и он сливался с помещением. В окне позади него фары проезжавшего автомобиля освещали темноту под моросящим дождем. Надвигался густой туман. В горах будет скверная ночь. Помимо пары местных стариков в глубине бара, обсуждавших бейсбол, и четверых незнакомых мексиканцев с пивом за столиком неподалеку, которые болтали на испанском, в баре никого не было. |
6 | Барри, хозяин заведения, находился в служебном помещении, проверяя запасы и занимаясь бумажной работой. Мужчина откинул капюшон, разглядывая ее платиново-светлые волосы с красными концами, черный лак на ногтях, ряд колец на хрящике правого уха, блестящие темные тени на веках и голый живот. Он сел на стул, и его взгляд прошел по ее коротким шортам с низкой посадкой и по ногам в зашнурованных замшевых коричневых сапогах, которые доходили почти до колен. |
7 | Барри нравилось, когда она надевала короткие шорты, поскольку это заставляло мужчин задерживаться и покупать больше выпивки. Такой наряд приносил хорошие чаевые. Обрезав шорты как можно короче, она оставила карманы для денег, и теперь эти карманы торчали из-под неровной бахромы. Впрочем, в такой поздний час посетителей было мало, как и чаевых. В тот миг, когда он поднял голову и взглянул ей в глаза, она перестала дышать. |
8 | Глядя в его темные широко раскрытые глаза, она тут же увидела все. Каждую ужасающую деталь. Поток видений на мгновение ошеломил ее, и она подумала, что у нее сейчас подкосятся колени. Анжела облокотилась на барную стойку, чтобы взять себя в руки и чтобы он услышал ее в грохоте рок-музыки. — Что будешь? — Пиво, — отозвался он, перекрикивая музыку. Он был довольно молод, хотя и старше ее. Она решила, что ему чуть меньше тридцати. |
9 | У мужчины были взлохмаченные волосы и неопрятная щетина на одутловатом лице. Он выглядел сильным. Когда он снял дождевик, с которого капала вода, и бросил на ближайший стул, Анжела поняла, что недооценила его телосложение — не спортивное, а скорее чуть заплывшее и коренастое. Такой человек не осознает собственной силы, пока не станет слишком поздно. Другим черты его лица могли показаться обычными, но Анжела знала, что этот человек был совсем не обычным. |
10 | Налив пиво, Анжела поставила его на барную стойку перед мужчиной. Она слизнула с тыльной стороны ладони пену, перелившуюся через край бокала, а потом облизнула накрашенные красной помадой губы и взглянула мимо клиента на часы на правой стене, обшитой деревянными панелями. До закрытия оставалось меньше часа. Не так много времени. Она вытащила из-под прилавка чашу с кукурузными чипсами и поставила к пиву. |
… |
Комментарии