[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Полонені астероїда
(0)       Используют 4 человека
Описание:
Кір Буличов; українська мова.
Автор:
xcislav
Создан:
31 декабря 2022 в 20:28 (текущая версия от 31 декабря 2022 в 20:28)
Публичный:
Нет
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Информация:
да просто гружу літературу.

я не повинен тут думати.

це на всяк випадок всякого троля фд7000000 який був разрахований довибивати рештки із чатовців.

потім він відійшов у туман. кудись..

тобто це вова.
Содержание:
271 отрывок, 120032 символа
1 Полонені астероїда
Кір Буличов
Кір БУЛИЧОВ
ПОЛОНЕНІ АСТЕРОЇДА
Фантастична повість
1
"Арбат" був раніше розвідботом.
Два таких боти звичайно буває на борту корабля Далекої розвідки. Вони призначені для посадок на планети і для досліджень внутріпланетних систем. А оскільки ботам доводиться часом опинятися в складних ситуаціях, зроблені вони на совість, швидкісні, міцні, витривалі, довговічні.
Поліна Метелкіна, науковий співробітник Інституту часу, координатор Інопланетної секції, роздобула списаний розвідбот, бо їй часто доводилось літати на Марс і на Плутон, де були бази інституту.
2 А позаяк розвідботи назв не мають, то охрестила його "Арбатом". Ця назва здається дивною й незвичайною лише на перший погляд. Усе пояснюється просто: Поліна народилася й виросла в Москві, на вулиці Арбат.
Коли в липні вона збиралася летіти на Плутон, їй зателефонував давній знайомий, директор Московського космічного зоопарку Селезньов і попрохав узяти з собою його доньку Алісу. Дружина Селезньов а, Алісина мама, архітектор, будувала на астероїді Паллада культурний центр, а в Аліси були канікули, і вона хотіла побачити маму.
3 Пасажирського корабля на Палладу треба було чекати два тижні, а тут підвернулася така нагода.
Поліна залюбки згодилася взяти Алісу, тим паче, що летіти одній куди нудніше, аніж у компанії.
Щоправда, в подорож вони вирушили утрьох. Разом із розвідботом Поліна одержала від Далекої розвідки й старого робота на ім'я Посейдон. Посейдон відпрацював своє в експедиціях, тепер там працювали нові роботи, куди спритніші, кмітливіші й уміліші.
4 Але для допомоги на борту в звичайних планетарних рейсах Посейдон іще годився.
За довге для робота життя у Посейдона вже виробився характер, життєвий досвід, химери і примхи, тобтц він олюднився. З Поліною він літав третій рік, вони здружилися, звикли миритися з вадами один одного. І все-таки робот — це робот.
Поліна своїх дітей не мала, хоч дітей вона любила. Отож із точки зору Аліси турбувалася вона про неї навіть більше, ніж треба.
5 Та загалом жили вони дружно і просто шкода, що подорож була нетривалою.
2
Того дня Аліса сиділа в пілотському кріслі й дивилася, як на екрані переднього огляду з'являлись і гасли зорі, — "Арбат" увійшов у пояс астероїдів, автопілот знизив швидкість, бо навігаційна обстановка була складною.
По екрану навскіс пролетіла іскра, корабель здригнувся, міняючи курс, щоб не зіткнутися з метеоритом.
— Обережніше! — крикнула з камбуза Поліна.
6 — Я суп розіллю.
Слова ці стосувалися автопілота, і той їх, звичайно, не почув.
Зате почув їх Посейдон, котрий сидів у кают-компанії, поклавши металеві ноги на низенький столик, і читав відеокнигу.
Кают-компанія на розвідботі — це маленьке приміщення, в якому вміщується лише обідній стіл, три чи чотири крісла, до того ж один куток її відгороджений півколом перегородки, що за нею стоять плита і мийка — камбуз.
7 — Нема сенсу винуватити автопілот, — озвався Посейдон, — у поясі астероїдів — підвищена метеоритна небезпека. Раджу тобі, Поліно, швидше готувати їжу, оскільки можливі ще різкіші флюктуації курсу.
— Посейдоне, ти песиміст, — відповідала Поліна. — Я літала цим маршрутом два десятки разів, і ніяких різких флюктуацій, користуючись твоєю термінологією, я не помічала.
— Ще б пак, — пробурчав Посейдон, який не міг терпіти, коли йому заперечували.
8 — В тих рейсах ти харчувалася консервами, а зараз половину часу проводиш у камбузі. Я тебе не впізнаю.
— Алісі шкідливо харчуватися консервами, — сказала Поліна.
Корабель знову здригнувдя. У буфеті задзвеніли чашки.
— І все-таки я б не був таким легковажним на твоєму місці, — заперечив Посейдон, котрий полюбляв, щоб останнє слово лишалося за ним. — Пам'ятаєш, що трапилося з контейнеровозом "Далія" торік?
9 Пам'ятаєш те жахливе зіткнення, через яке весь Юпітер і бази на Урані зосталися без полуниць?
— А що трапилось? — запитала Аліса.
— Туристи, — мовив Посейдон. — Від них усі біди.
— Не муч, Посейдончику, — благала Аліса. — Розкажи.
— "Далія" зіткнувся з неврахованим роєм метеоритів. А при дослідженні вони .виявилися штучними.
— Хто ж їх зробив?
— Туристи. Простіше кажучи, вони були вмістом помийного контейнера, який хтось викинув за борт.
10 Очистки й об'їдки вмить перетворилися в замерзлі тверді тіла, й летіли вони з тією ж швидкістю, з якою колись летів корабель, котрий їх викинув. А "Далія" йшов зустрічним курсом. Подвій швидкість і уяви, що вийде! Яке щастя, що "Далія" виявився безпілотним автоматом!
— Але ж викидати що-небудь у космос категорично заборонено, — сказала Аліса.
— Отож! Мало того, що вони залишають на Землі непогашені багаття, мало їм, що вони списали своїми безглуздими автографами руїни міста Страждальців на Марсі, вони загидили навіть пояс астероїдів.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена