1 |
Эй! Отойди от неё! |
2 |
Отлично, и что теперь? Я даже не умею обращаться с мечом. |
3 |
Эй, что, чёрт возьми, ты творишь? |
4 |
Мои извинения, Великий Мастер. Я не думал, что это вы. |
5 |
Кайдрэн полностью ваша. До свидания, Трейс. |
6 |
Однако будьте осторожнее с ней. Она может быть опасна. Лучше поскорее избавьтесь от неё. |
7 |
Отлично. Это может сработать нам на руку. |
8 |
Похищение памяти-гениальный план. |
9 |
Мой враг стал моим слугой. |
10 |
Теперь она под защитой самого опасного человека на свете. |
11 |
Мне остаётся просто ждать. |
12 |
Эй, ты в порядке? |
13 |
Не волнуйся, теперь тебя никто не тронет. |
14 |
Чёрт, что я делаю? |
15 |
Тот парень сказал, что она может быть опасна. |
16 |
Надеюсь, она не нападёт на меня. |
17 |
Может быть, она всё же не разумна? |
18 |
Но я всё равно не буду её трогать. |
19 |
У меня нет на то причин. |
20 |
Просто оставлю её здесь Думаю, с ней ничего не случится. |
21 |
Мы щли уже около пяти часов. Кем бы ни было это существо, кажется, оно хочет идти за мной. Надеюсь, эта тропа приведёт нас к какому-нибудь городу или деревне. |
22 |
Ты как, успеваешь? |
23 |
Уже темнеет. Похоже, нам придётся остаться здесь на ночь. |
24 |
Ведь на все мои вопросы она отвечала с пониманием. |
25 |
Но если она разумна, то может быть ещё более опасной? |
26 |
Нет. |
27 |
Что? Почему? Помоему, резонный план. |
28 |
Эй! Что я такого сказал? |
29 |
Я сказала нет! Я не позволю тебе затащить меня в свой город, человек! |
30 |
Воу, воу, подожди! Я не имел в виду ничего такого. Можешь не ходить со мной, если не хочешь. |
31 |
Пожалуйста, Флора- |
32 |
А? Откуда ты знаешь моё имя? |
33 |
Неважно. Я ничего не заставлять тебя делать. Ты не обязана идти со мной. |
34 |
Обещаю. |
35 |
Спасибо! |
36 |
Кажется, у нас ещё одна проблема. |
37 |
У меня только одно одеяло. |
38 |
По крайней мере, я никуда не спешу. |
39 |
Возможно, я найду ответы в городе. Кажется, тот парень знал меня. Неужели я был кем-то известным? |
40 |
Что это за место? |
41 |
Это что, сон? |
42 |
Хм, дым? |
43 |
Умри, человек! |
44 |
Нет, пожалуйста! |
45 |
Куда она делась? |
46 |
Флора? |
47 |
Флора! |
48 |
Флора? |
49 |
Что это было? |
50 |
Флора, это ты там? |
51 |
Умри, человек! |
52 |
Хах, жалкий человечек. Это слишком просто. |
53 |
Похищение Флоры было ошибкой. Я получу массу удовольствия разрывая те- |
54 |
Оставь его, Сит! |
55 |
Эй, за что? |
56 |
Что ты здесь делаешь? У меня всё под контролем! |
57 |
Как видишь, не нужна. |
58 |
О чём они говорят? |
59 |
Ну, по крайней мере, Флора и сама с неплохо справляется. |
60 |
Странно, этот парень крупнее чем она, но почему он боится её? |
61 |
Если с ним будут проблемы, я и сама убью его! |
62 |
Ладно, я ухожу. |
63 |
Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. |
64 |
Но не забывай, насколько опасными бывают люди! |
65 |
Со мной всё будет хорошо. А теперь уходи. Пожалуйста. |
66 |
Хех, это было несложно! |
67 |
Всё хорошо, трейс? |
68 |
Эй, что ты делаешь? |
69 |
Трейс, расслабься. Я сказала ему всё это просто, чтобы он поскорее ушёл. |
70 |
Жених? |
71 |
Да. Мы с ним шли в караване, когда на него напали. |
72 |
Он сбежал, оставив меня одну ущё до того, как ты спас меня. |
73 |
А ты не знаешь? |
74 |
Не знаю что? Со вчерашнего дня я вообще ничего не помню. |
75 |
Но ты ведь не будешь атаковать меня, да? |
76 |
Не буду, пока ты не дашь для этого повод. |
77 |
Нам пора идти. Уже день. |
78 |
Эй, Флора! Кажется, мы на месте. |
79 |
Флора? |
80 |
Что-то не так? |
81 |
Ладно, ты иди, я подожду здесь. |
82 |
Флора, ты уверена, что не хочешь идти? |
83 |
Уверена! Просто иди один! |
84 |
Хочешь, я куплю тебе что-нибудь? |
Комментарии