[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
«Бремя страстей человеческих»
(9)       Используют 252 человека

Комментарии

InsydeR 4 дня назад
"И на том спасибо!"
Сударушка 4 дня назад
InsydeR, извини, но твою большую справку о слове куколд я удалила. Если кому-то интересно, могут поискать на просторах интернета.

Заодно приведу анекдот, который мне случайно попался вчера в забавной статье на Дзене Женщина, она тоже человек?

– Абрам Семеныч, говорят, что Вы подкаблучник.
– Таки да. И шо? Так счастия больше.

И еще заодно цитата из «Бремя страстей человеческих»:

Это был человек, который не видел жизни своими глазами, а постигал ее только через книги и был вдвойне опасен тем, что убедил себя в своей искренности. Он непритворно принимал свою похоть за возвышенные чувства, слабодушие – за непостоянство артистической натуры, лень – за философское спокойствие. Ум его, пошлый в своих потугах на утонченность, воспринимал все в чуть-чуть преувеличенном виде, расплывчато, сквозь позолоченный туман сентиментальности. Он лгал, не зная, что лжет, а когда другие в этом его попрекали, говорил, что ложь прекрасна. Словом, он был идеалист.

Определенно, у Сомерсета Моэма было отменное чувство юмора.
plytishka 23 февраля 2024
— Надеюсь, вы накрыли здесь стол не из-за меня. Я отлично пообедал бы и с детьми.
— Нет, я всегда ем отдельно. Люблю старинные обычаи. Мне кажется, женщинам вообще не следует сидеть за столом с мужчинами: это губит беседу, да и для них самих это вредно. Набираются всяких идей, а женщинам всегда не по себе, когда у них в голове заведется какая-нибудь мысль.
InsydeR 21 февраля 2024
Очередной роман про очередного подкаблучника, который делает вид, что он не подкаблучник, но находится под каблуком. А Моэм еще тот извращенец - так издеваться над своими героями. Но при этом читается и набирается довольно легко.
Сударушка 18 февраля 2024
За 200 отрывков до конца книги:
Иногда Филип думал о Милдред. Он сознательно избегал тех улиц, где рисковал ее встретить...

Наверное, даже и сам вопрос – это некий спойлер...

InsydeR писал(а):
"Бремя Соплей Человечества" (простите не сдержался)

прощаем)

молодца и сопли красят.
_________________________

Кстати, plytishka, InsydeR, а также АшотТрубошат, спасибо, что сообщаете об опечатках!
plytishka 16 февраля 2024
А этот роман с Милдред когда-нибудь закончится или до конца книги это будет продолжаться?
InsydeR 2 февраля 2024
"Бремя Соплей Человечества" (простите не сдержался)
plytishka 20 января 2024
Она сняла юбку и блузку и стояла в одном белье. Нижняя юбка была короткая, едва доходила до икр, сверху черная, из какой-то блестящей материи, с красной оборкой внизу. Белая коленкоровая рубашка оставляла руки обнаженными. Вид у нее был самый нелепый. Филип глядел на нее, похолодев от испуга; никогда еще она не казалась ему такой безобразной. Но делать было нечего. Он закрыл за собой дверь и запер ее на ключ.

Вот как раз про рабство. Даже если очень и не хочется - должен сделать. Как тяжело быть джентльменом.
InsydeR 20 января 2024
Занятно. "Идея рабства как неспособности людей взять под контроль свои эмоции стала для Моэма монументом в развитии сюжета." Ну это как посмотреть. Любая идея - уже рабство.
Сударушка 18 января 2024
InsydeR

Кстати, название Моэм позаимствовал у Спинозы.

«Бремя страстей человеческих» – один из самых известных романов английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма. Роман был написан в 1915 году. Главный герой – Фи́лип Кэри – хромой сирота, что очень осложняет его жизнь.
Сам роман считается автобиографическим, так как в нём много подробностей из жизни Моэма. Моэм заикался, а у Филипа была косолапая нога; как и главный герой Моэм потерял мать в детстве и был отдан на воспитание дяде и тёте; Моэм также очень интересовался искусством, хотя сам им не занимался. Всё это создаёт впечатление автобиографического романа, но, как говорил сам Моэм, даже если это правда, роман не является автобиографическим, большая его часть вымышлена.

Название романа заимствовано из «Этики» Спинозы, часть IV «О человеческом рабстве, или о силе чувств». Идея рабства как неспособности людей взять под контроль свои эмоции стала для Моэма монументом в развитии сюжета.
InsydeR 15 января 2024
УСМ "БСЧ"
Написать тут Еще комментарии
Описание:
В Задаче дня до 31.09.2024 г. Уильям Сомерсет Моэм «Бремя страстей человеческих» (пер. Е. М. Голышева, Б. Р. Изаков)
Автор:
Сударушка
Создан:
30 декабря 2023 в 11:02 (текущая версия от 3 марта 2024 в 23:06)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Информация:
Памятка по последовательному набору книг

Как сообщить об опечатке в книге

Книготоп и книгорейтинг КГ
Библиотека КГ (необновляемая, по данным на 02.10.21 г.)




«Бремя страстей человеческих» — во многом автобиографичный роман Сомерсета Моэма. Он был переведен едва ли не на все языки мира и трижды экранизирован, а также вошел в список 100 лучших англоязычных произведений XX века. Прочитав этот роман, Теодор Драйзер назвал Моэма «великим художником», а его книгу — «творением гения».
«Бремя страстей человеческих» можно назвать «романом воспитания», где автор прослеживает жизнь главного героя Филипа Кэри от детства к отрочеству, от юности к зрелости.
На его долю выпадает немало испытаний: ранняя смерть родителей, отчаянные поиски своего призвания в мире, обреченные отношения с легкомысленной женщиной. Претерпев немало разочарований, меняя свои взгляды, от подчинения собственным страстям до самоотречения, Филип пытается нить за нитью сплести узор собственной жизни…

Содержание
скрытый текст…

Примечания

Для удобства набора практически весь текст на иностранных языках в словаре-книге приведен в переводе (в таких случаях в примечаниях приведен оригинал текста с пометкой «В оригинале книги:»).
В тексте остался 41 символ на латинице, две фразы в отрывках 753, 2467 и несколько римских цифр.
Содержание:
3558 отрывков, 1351575 символов
1 Сомерсет Моэм
Бремя страстей человеческих
Глава 1
День занялся тусклый, серый. Тучи повисли низко, воздух был студеный — вот-вот выпадет снег. В комнату, где спал ребенок, вошла служанка и раздвинула шторы. Она по привычке окинула взглядом фасад дома напротив — оштукатуренный, с портиком — и подошла к детской кроватке.
— Вставай, Филип, — сказала она.
Откинув одеяло, она взяла его на руки и снесла вниз. Он еще не совсем проснулся.
2 — Тебя зовет мама.
Отворив дверь в комнату на первом этаже, няня поднесла ребенка к постели, на которой лежала женщина. Это была его мать. Она протянула к мальчику руки, и он свернулся калачиком рядом с ней, не спрашивая, почему его разбудили. Женщина поцеловала его зажмуренные глаза и худенькими руками ощупала теплое тельце сквозь белую фланелевую ночную рубашку. Она прижала ребенка к себе.
3 — Тебе хочется спать, детка? — спросила она.
Голос у нее был такой слабый, что, казалось, он доносится откуда-то издалека. Мальчик не ответил и только сладко потянулся. Ему было хорошо в теплой, просторной постели, в нежных объятиях. Он попробовал стать еще меньше, сжался в комочек и сквозь сон ее поцеловал. Глаза его закрылись, и он крепко уснул. Доктор молча подошел к постели.
4 — Дайте ему побыть со мной хоть немножко, — простонала она.
Доктор не ответил и только строго на нее поглядел. Зная, что ей не позволят оставить ребенка, женщина поцеловала его еще раз, провела рукой по его телу; взяв правую ножку, она перебрала все пять пальчиков, а потом нехотя притронулась к левой ноге. Она заплакала.
— Что с вами? — спросил врач. — Вы устали.
5 Она покачала головой, и слезы покатились у нее по щекам. Доктор наклонился к ней.
— Дайте его мне.
Она была слишком слаба, чтобы запротестовать. Врач передал ребенка на руки няньке.
— Положите его обратно в постельку.
— Сейчас.
Спящего мальчика унесли. Мать рыдала, уже не сдерживаясь.
— Бедняжка! Что с ним теперь будет!.
6 Сиделка пробовала ее успокоить; выбившись из сил, женщина перестала плакать. Доктор подошел к столу в другом конце комнаты, где лежал прикрытый салфеткой труп новорожденного младенца. Приподняв салфетку, врач поглядел на безжизненное тельце. И, хотя кровать была отгорожена ширмой, женщина догадалась, что он делает.
— Мальчик или девочка? — шепотом спросила она у сиделки.
— Тоже мальчик.
7 Женщина ничего не сказала. В комнату вернулась нянька. Она подошла к больной.
— Филип так и не проснулся, — сказала она.
Воцарилось молчание. Доктор снова пощупал у больной пульс.
— Пожалуй, пока я здесь больше не нужен, — сказал он. — Зайду после завтрака.
— Я вас провожу, — предложила сиделка.
Они молча спустились по лестнице в переднюю. Доктор остановился.
8 — Вы послали за деверем миссис Кэри?
— Да.
— Как вы думаете, когда он приедет?
— Не знаю, я жду телеграмму.
— А что делать с мальчиком? Не лучше ли его куда-нибудь пока отослать?
— Мисс Уоткин согласилась взять его к себе.
— А кто она такая?
— Его крестная. Как по-вашему, миссис Кэри поправится?
Доктор покачал головой.
9 Глава 2
Неделю спустя Филип сидел на полу гостиной мисс Уоткин в Онслоу Гарденс. Он рос единственным ребенком в семье и привык играть один. Комната была заставлена громоздкой мебелью, и на каждой оттоманке лежало по три больших пуфа. В креслах тоже лежали подушки. Филип стащил их на пол и, сдвинув легкие золоченые парадные стулья, построил затейливую пещеру, где мог прятаться от притаившихся за портьерами краснокожих.
10 Приложив ухо к полу, он прислушивался к дальнему топоту стада бизонов, несущихся по прерии. Дверь отворилась, и он затаил дыхание, чтобы его не нашли, но сердитые руки отодвинули стул, и подушки повалились на пол.
— Ах ты, шалун! Мисс Уоткин рассердится.
— Ку-ку, Эмма! — сказал он.
Няня наклонилась, поцеловала его, а потом стала отряхивать и убирать подушки.
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена