На чеченской раскладке Ӏ (заглавная) и ӏ (строчная) — совсем не латинские. Это специальная палочка, была создана когда языки Северного Кавказа переводили на кириллицу. Когда нет возможности использовать эту палочку, чеченцы пишут "1" обычно. Так что лучше заменить латинскую букву или на палочку, или на "1". Последний вариант позволит не переключать раскладки.
Или в стандартной чеченской раскладке и есть латинская I?
Раскладки под чеченский я вообще не нашла (а если делать свою, то там не сильно важно какая будет буква I). В базе текстов, которую я нашла, все I были английскими, поэтому я ничего не меняла.
Как-то это неправильно, если алфавит для языка кириллический, и существует кириллическая І, вкрячивать латинскую. Мог бы понабирать на белорусской раскладке, а так ерунда получается.
Или в стандартной чеченской раскладке и есть латинская I?
Для справки: I в этом словаре - английская. Набор с переклюением между раскладками может быть не очень удобен, но словарь можно набрать на стандартных раскладках.
Раскладки под чеченский я вообще не нашла (а если делать свою, то там не сильно важно какая будет буква I).
В базе текстов, которую я нашла, все I были английскими, поэтому я ничего не меняла.
Мог бы понабирать на белорусской раскладке, а так ерунда получается.
Или в стандартной чеченской раскладке и есть латинская I?
I в этом словаре - английская.
Набор с переклюением между раскладками может быть не очень удобен, но словарь можно набрать на стандартных раскладках.
Чтобы оставлять комментарии, нужно зарегистрироваться.