[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Роберт Стайн - "Пляж призраков"
(0)       Используют 2 человека

Комментарии

Ни одного комментария.
Написать тут
Описание:
Джерри ждёт не дождётся, когда же можно будет обследовать тёмную, жуткую древнюю пещеру, которую он обнаружил рядом с пляжем. Его друзья рассказывают ему историю о призраке, живущем в глубине пещеры. Призрак, которому три сотни лет. Призрак, выходящий наружу при полной луне.
Автор:
WikiMade
Создан:
28 декабря 2025 в 23:03
Публичный:
Да
Тип словаря:
Тексты
Цельные тексты, разделяемые пустой строкой (единственный текст на словарь также допускается).
Содержание:
1 Как мы попали на кладбище, я не помню. Помню лишь темное небо над головой и нас — уже там. Вдвоем с Терри, моей младшей сестрой, мы шли вдоль древних покосившихся надгробий — потрескавшихся от времени и густо поросших мхом. Несмотря на лето, между ними клубился серый туман, наполняя воздух холодом и промозглостью. Зябко поежившись, я плотнее запахнул полы куртки. — Погоди немного, Терри, — сказал я, но она и ухом не повела. Ее внимание было целиком поглощено могилами. — Постой, куда же ты? — сказал я громче, но Терри опять не среагировала, и я, остановившись, несколько секунд глядел вслед ее теряющейся в клубах тумана фигурке, то и дело склонявшейся над очередным надгробием. Затем опустил глаза и прочел надпись на камне у своих ног: СВЕТЛАЯ ПАМЯТЬ ДЖОНУ, СЫНУ ДАНИЕЛЯ И САРЫ НЕПП, УШЕДШЕМУ ОТ НАС В ВОЗРАСТЕ 12 ЛЕТ И 22 ДНЕЙ 25 МАРТА 1766 ГОДА. «Жуть, — подумал я. — Когда он умер, ему было почти столько, сколько мне сейчас». Мне двенадцать исполнилось в феврале. Терри в том же месяце исполнилось одиннадцать. Налетел резкий порыв ветра. Я поспешил за сестрой, которая совсем уже затерялась среди надгробий, затянутых сгустившимся туманом. — Терри, ты где?! — крикнул я во весь голос. — Я здесь, Джерри! — слабо донеслось непонятно откуда. — Где?! — крикнул я, устремляясь вперед сквозь туман и ветви кустов. Ветер усиливался. Поблизости раздался низкий протяжный вой. — Собака, наверное, — пробормотал я себе под нос. Громко зашумели ветви деревьев, и я снова поежился. — Дже-е-рри! — Голос сестры доносился словно за тысячу миль. Пройдя еще немного, я уперся в высокое надгробие, остановился и решил взять себя в руки. — Терри! Подожди! Остановись и жди меня на месте! Из тумана снова донесся вой. — Ты идешь не в ту сторону! — крикнула Терри. — Я здесь! — Спасибо за подсказку, — недовольно буркнул я. — Знать бы еще, где оно — твое «здесь»! Ну почему бы моей сестренке вместо старинных кладбищ не увлечься бейсболом? Ветер теперь завывал не хуже собаки. Листья, пыль и комки грязи закружились в неистовом порыве, я закрыл глаза. Открыв их снова, я увидел Терри, сидевшую на корточках возле небольшой могилы. — Не двигайся! — крикнул я. — Я сейчас. Лавируя между надгробиями, я подошел и встал рядом. Темнеет, — сказал я ей. — Пошли отсюда. Терри не ответила. Тогда я повернулся и двинулся было прочь... И тут что-то схватило меня за ногу! Вскрикнув от неожиданности, я попытался вырваться, но хватка оказалась слишком сильной. Рука! Выросшая из влажной земли рядом с могилой! Увидев ее, я заорал уже всерьез, моему крику торил испуганный вопль сестры. Я дернулся изо всех сил и все-таки вырвался. — Беги! — крикнула Терри, но я уже и так мчался сломя голову. Спотыкаясь и поскальзываясь на мокрой траве, мы неслись, не разбирая дороги, а из земли вокруг с отвратительным громким хлюпаньем появлялись страшные зеленые руки. Чпок! Чпок! Чпок! Они вырастали все выше, тянулись к нам, хватали за лодыжки. Я метнулся влево — чпок! Сделав обманное движение, я бросился вправо — чпок! Беги, Терри! Беги! — кричал я сестре. — Выше поднимай ноги! Сзади слышался топот ее кроссовок. Затем меня догнал полный смертельного ужаса крик: — Джерри! Они меня поймали!

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена