| 1 |
A taxi, please Мне нужно такси |
| 2 |
Can I get a taxi here? Здесь можно взять такси? |
| 3 |
I need a taxi Мне нужно такси |
| 4 |
Can you call a taxi for me? Вы можете вызвать такси для меня? |
| 5 |
Where can I find a taxi? Где можно найти такси? |
| 6 |
Can you take me to this address? Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста |
| 7 |
Please, take me to this address Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу |
| 8 |
To the airport, please В аэропорт, пожалуйста |
| 9 |
To the city center, please В центр города, пожалуйста |
| 10 |
To the hotel, please В отель, пожалуйста |
| 11 |
To the train station, please На вокзал, пожалуйста |
| 12 |
To the bus station, please На автовокзал, пожалуйста |
| 13 |
To the old town, please В старый город, пожалуйста |
| 14 |
To this hotel, please В этот отель, пожалуйста |
| 15 |
How much will it cost to the airport? Сколько будет стоить до аэропорта? |
| 16 |
How much will it cost to the city center? Сколько будет стоить до центра города? |
| 17 |
Can you take the quickest route? Поезжайте, пожалуйста, по самому быстрому маршруту |
| 18 |
Please avoid the highway Пожалуйста, без автострады |
| 19 |
Please avoid traffic jams if possible Пожалуйста, по возможности избегайте пробок |
| 20 |
I am in a hurry, please Я спешу, пожалуйста |
| 21 |
Where are you going? Куда вы едете? |
| 22 |
Where can I take you? Куда вас отвезти? |
| 23 |
What is your destination? Какой у вас адрес назначения? |
| 24 |
Do you know the address? Вы знаете адрес? |
| 25 |
Can you show me on the map? Можете показать на карте? |
| 26 |
I do not know that place Я не знаю это место |
| 27 |
Is it near here? Это недалеко отсюда? |
| 28 |
It is very close Это очень близко |
| 29 |
It is pretty far away Это довольно далеко |
| 30 |
Are you in a hurry? Вы торопитесь? |
| 31 |
Go straight, please Езжайте прямо, пожалуйста |
| 32 |
Straight ahead, please Прямо, пожалуйста |
| 33 |
Turn left here Поверните здесь налево |
| 34 |
Turn right here Поверните здесь направо |
| 35 |
At the next corner, turn left На следующем углу поверните налево |
| 36 |
At the next corner, turn right На следующем углу поверните направо |
| 37 |
At the traffic lights, turn left На светофоре поверните налево |
| 38 |
At the traffic lights, turn right На светофоре поверните направо |
| 39 |
After the bridge, turn left После моста поверните налево |
| 40 |
After the bridge, turn right После моста поверните направо |
| 41 |
Please stop here Остановите здесь, пожалуйста |
| 42 |
Please stop at the corner Остановите на углу, пожалуйста |
| 43 |
Please stop after the traffic lights Остановите после светофора, пожалуйста |
| 44 |
Please stop in front of the hotel Остановите перед отелем, пожалуйста |
| 45 |
Can you drop me off here? Высадите меня здесь, пожалуйста |
| 46 |
Can you drop me off at the corner? Высадите меня на углу, пожалуйста |
| 47 |
This is my stop Это моя остановка |
| 48 |
Here is fine Здесь подойдёт |
| 49 |
Here is good, thank you Здесь хорошо, спасибо |
| 50 |
Can you wait for me here? Подождите меня здесь, пожалуйста |
| 51 |
Can you turn on the meter? Включите, пожалуйста, счётчик |
| 52 |
Can you turn off the meter? Выключите, пожалуйста, счётчик |
| 53 |
How much is it? Сколько с меня? |
| 54 |
How much is the fare? Сколько стоит поездка? |
| 55 |
The total price is ten dollars Общая сумма десять долларов |
| 56 |
I do not have small change У меня нет мелочи |
| 57 |
Do you have change? У вас есть сдача? |
| 58 |
I do not have any change У меня нет сдачи |
| 59 |
Keep the change Сдачу оставьте себе |
| 60 |
Can I have a receipt, please? Можно квитанцию, пожалуйста? |
| 61 |
Can I pay by card? Можно заплатить картой? |
| 62 |
Can I pay with cash? Можно заплатить наличными? |
| 63 |
Do you take credit cards? Вы принимаете кредитные карты? |
| 64 |
Do you take cash only? Вы принимаете только наличные? |
| 65 |
Do you accept Apple Pay? Вы принимаете Эппл Пэй? |
| 66 |
The customer pays for the toll Клиент платит за платную дорогу |
| 67 |
You pay the toll, okay? Вы платите за платную дорогу, хорошо? |
| 68 |
There is an extra fee at night Ночью есть дополнительный сбор |
| 69 |
There is an airport fee Есть дополнительный сбор за аэропорт |
| 70 |
Thank you for the tip Спасибо за чаевые |
| 71 |
Please drive slower Пожалуйста, ехайте медленнее |
| 72 |
Could you drive a bit slower? Не могли бы вы ехать немного медленнее? |
| 73 |
Please drive faster if you can Пожалуйста, если можно, чуть быстрее |
| 74 |
The traffic is bad today Движение сегодня плохое |
| 75 |
There is a traffic jam ahead Впереди пробка |
| 76 |
It is rush hour Сейчас час пик |
| 77 |
I will try a different way Я попробую поехать другой дорогой |
| 78 |
We will get there in about fifteen minutes Мы доедем примерно за пятнадцать минут |
| 79 |
It will take about half an hour Это займёт около получаса |
| 80 |
It takes about one hour to get there Туда ехать примерно час |
| 81 |
Is the temperature okay? Вам не холодно, не жарко? |
| 82 |
Can you open the window, please? Откройте, пожалуйста, окно |
| 83 |
Can you close the window, please? Закройте, пожалуйста, окно |
| 84 |
Can you turn on the air conditioning? Включите кондиционер, пожалуйста |
| 85 |
Can you turn off the air conditioning? Выключите кондиционер, пожалуйста |
| 86 |
Can you turn down the music, please? Сделайте музыку потише, пожалуйста |
| 87 |
Can you turn off the music, please? Выключите, пожалуйста, музыку |
| 88 |
Please put on your seat belt Пожалуйста, пристегните ремень безопасности |
| 89 |
I will put your luggage in the trunk Я положу ваш багаж в багажник |
| 90 |
Be careful when you get out Будьте осторожны, когда выходите |
| 91 |
Thank you for the ride Спасибо за поездку |
| 92 |
Thank you very much Большое спасибо |
| 93 |
Have a nice day Хорошего дня |
| 94 |
Have a good evening Хорошего вечера |
| 95 |
Enjoy your stay here Приятного пребывания здесь |
| 96 |
Hope to see you again Надеюсь увидеть вас снова |
| 97 |
It was nice talking to you Было приятно с вами поговорить |
| 98 |
Goodbye До свидания |
| 99 |
Take care Берегите себя |
| 100 |
Drive safely Езжайте осторожно |
Комментарии