| Женщина:где у нее кнопка? |
| 1 | Пособие для городского циника: получай от женщины удовольствие, а не проблемы. И Бог создал женщину. Существо вышло злобное, но забавное. Констатация факта ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ Говорить о женщине следует только с мужчинами. Ф. Ницше Женщинам эту книгу я читать не советую. Ничего нового о себе они все равно не узнают, а вот недовольства по поводу прочитанного будет масса. Так что, если ты – женщина, лучше положи книгу на место и забудь о ней навсегда. |
| 2 | Что? Не станешь? Ну, тогда потом не говори, что тебя не предупреждали. И пока мировая феминистическая лига не объявила на меня охоту, хочу сказать пару слов, а именно: я люблю женщин, причем любовью взаимной. Но... мужчины мне гораздо ближе, и поэтому я воюю на их стороне. Сначала я хотел уточнить, что целью написания данной книги не было стремление дать выход своим комплексам, самоутвердиться за женский счет, доказать что бы то ни было самому себе или унизить и оскорбить женщину как таковую, но потом я подумал, что мне все равно, какова будет реакция публики. |
| 3 | Плоха эта книга или хороша, но если ты держишь ее в руках, значит, она тебе интересна. И, конечно, она может оказаться полезной или вредной: как и любая другая книга. Но навредит она или принесет пользу – зависит только от тебя. Моей задачей было эту книгу написать, и с этим я справился. А теперь в дело вступаешь ты – и сделай свою часть работы хорошо. Договорились, напарник? Если эта книга тебя разозлит или разочарует – попробуй перечитать ее внимательнее. |
| 4 | Если окажется полезна – буду рад, что сумел прикрыть твою спину в этой бесконечной войне полов. Скорее всего из-за этой книги большинство дам впадет в истерику. А большинство мужчин мысленно пожмет мне руку. Но... Среди женщин будут и такие, кто, прочитав мой текст, безусловно, хулиганский и провокационный, просто пожмет плечами и промолчит, улыбнувшись. Именно им и посвящаю свою книгу. P.S. Выражаю отдельную благодарность Татьяне Апту, без настояния, участия и помощи которой эта книга не состоялась бы. |
| 5 | В. В. Москва, 19 ноября 2004 г. ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ Читающие книгу эту, знайте: С бесстрастием читая, все поймете. Себя напрасно в краску не вгоняйте: Заразы злостной здесь вы не найдете. И совершенства в ней не ожидайте Особого, хоть тут не без смешного. Не подобрать мне довода иного Среди мучительных терзаний века: Доступней смеху, а не плачу, слово, Затем, что смех есть свойство человека. |
| 6 | Ф. Рабле. «Гаргантюа и Пантагрюэль» Первое издание этого скромного труда собрало приличный урожай рецензий. Авторы половины из них сравнили мою книгу с известным «Курсом выживания для подростков» поэта-песенника Данилы Ди Снайдера, вокалиста группы «Twisted Sister». Я, разумеется, весьма польщен таким сравнением, но хочу отметить, что на книгу Ди Снайдера в процессе работы не ориентировался (хотя, может, и зря). |
| 7 | Первое издание книги имело второй подзаголовок «Отношения в стиле хип-хоп». В итоге многие критики задались вопросом, какое отношение эта книга имеет к хип-хопу. Специально для тупы... в смысле, для критиков, поясняю, что меня давно подкупает присущая рэпу бескомпромиссность, энергетика, безоглядность в суждениях, гипертрофированная маскулинность и определенная отмороженность. Все это свойственно мне самому, моей музыке и (по крайней мере, я старался) моей книге. |
| 8 | Хотя подзаголовок у нее мог бы выглядеть и как «Отношения в стиле панк», потому что панк и рэп в принципе адекватны друг другу. Но поскольку сущность понятия «панк» в общественном сознании давно и безвозвратно искажена, то выбора у меня, в общем-то, не осталось. Итак, хип-хоп в целом и рэп в частности – по крайней мере, в том смысле, в котором я его понимаю, – подразумевают предельную искренность, отсутствие экивоков, максимальную правдивость и пренебрежение любыми условиями и условностями, идущими вразрез с позицией и убеждениями автора. |
| 9 | А поскольку в нашем мире, где идет борьба между цинизмом и лицемерием (иначе говоря, между хип-хопом и попсой), я безоговорочно нахожусь на стороне цинизма и хип-хопа, то это и объясняет упомянутый подзаголовок (хотя в этом издании он снят по техническим причинам, суть книги от этого, разумеется, не изменилась). Дальше. Первая редакция этой книги была сформирована в крайне сжатые сроки, отчего многие вопросы были освещены скорее конспективно. |
| 10 | Тому, кто умеет читать между строк и делать из прочитанного самостоятельные выводы, этого вполне хватило. Остальные же читатели, среди которых, разумеется, большинство женщин, так и остались в недоумении, не поняв, где же та самая пресловутая кнопка, о которой так завлекательно сообщало заглавие. Поэтому во втором издании я решил немного отойти от избранной ранее сжатой системы изложения и подать информацию более развернуто. |
| … |
Комментарии
На сайте есть еще две книги, в каком состоянии - не известно.