[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Отче наш (3 перевода)
(2)       Используют 13 человек

Комментарии

Ни одного комментария.
Написать тут
Описание:
Елизаветинская Библия (1751 год) (в пореформенной орфографии); Синодальный перевод (в пореформенной орфографии); Радостная весть (перевод РБО, 2001 год)
Автор:
Milissa
Создан:
31 марта 2010 в 13:28 (текущая версия от 31 марта 2010 в 13:30)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Тексты
Цельные тексты, разделяемые пустой строкой (единственный текст на словарь также допускается).
Содержание:
1 Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
2 Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
3 Отец наш на Небесах, пусть прославится Твое имя, пусть придет Твое царство, пусть исполнится и на Земле воля твоя, как на Небе. Дай нам сегодня насущный наш хлеб. И прости нам наши долги, как и мы прощаем тех, кто нам должен. Не подвергай нас испытанию, но защити наc от Злодея.

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена