[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2

Форум «Академия» / Научные публикации по теме Touch typing

Русинов Сообщение #1 28 апреля 2010 в 21:35
Маньяк
24
http://urikor.net/phpBB2/viewtopic.php?p=71317#71317

Не думайте, что там какие-то секреты… это скорее научные изыскания на тему как может работать наш мозг во время печати. Это интересно! Думаю, стоит поделиться ссылкой, буду рад с заинтересованными, обсудить данные статьи.
gosha_bel Сообщение #2 28 апреля 2010 в 22:02
Маньяк
34
Обсуждать тоже in english будем?
Перевидете хотя бы самые важные моменты....
Можно табличку на 4 странице :)
Последний раз отредактировано 28 апреля 2010 в 22:03 пользователем gosha_bel
gard Сообщение #3 28 апреля 2010 в 22:27
Профи
9
Touch typing, печать — это не только перепечатка чужих текстов, но и создание своих. А там всё только про перепечатку (transcriptive typing).
Чтобы не быть голословным, перепечатка вводных оборотов из Обычного у меня сильно отличается от печати их из головы...

Кстати, а почему эта тема не в "Академии"?
Последний раз отредактировано 28 апреля 2010 в 22:30 пользователем gard
LeBron Сообщение #4 28 апреля 2010 в 22:29
Кибергонщик
32
Мне сейчас уже трудно себе представить, как можно существовать без более-менее свободного общения и вполне свободного восприятия информации на англ.языке... Но обсуждать лучше на русском наверно, его я знаю лучше:)
Немного почитал, задумался - познавательная штуковина, но мне пока надо просто научится хоть как-то печатать, а потом уже браться за теоретические аспекты. До 550-600 точно можно и без теории залезть без проблем.
gard Сообщение #5 28 апреля 2010 в 22:31
Профи
9
До 550-600 точно можно и без теории залезть без проблем.

Хинт и 800 печатает без всякой теории. :)
LeBron Сообщение #6 28 апреля 2010 в 22:34
Кибергонщик
32
gard писал(а):
До 550-600 точно можно и без теории залезть без проблем.

Хинт и 800 печатает без всякой теории. :)

поправка: Любой может залезть... И это такая "оценка снизу", так как я пока туда не добрался и оцениваю только "близкое будущее", тоесть стабильную среднюю немного выше 400.
gard Сообщение #7 28 апреля 2010 в 22:42
Профи
9
На мой взгляд, обычному пользователю теория нужна прежде всего для того, чтобы выбрать подходищую ему технологию печати. Например, выбрать печатать ли ему исключительно по буквам, или не только по буквам, но и по слогам, словам и словосочетаниям. А потом всякого рода частные исследования по большей части только отвлекают.

А вот клавиатехнологам сам бог велел читать исследования. И желательно не старые, а современные, с учётом специфики компьютерной клавиатуры.
Последний раз отредактировано 28 апреля 2010 в 22:43 пользователем gard
Русинов Сообщение #8 28 апреля 2010 в 22:53
Маньяк
24
Обсуждать естественно лучше вести на родном языке, если бы был интерес обсуждать на английском, обсуждали бы где-нибудь в другом месте. С другой стороны некоторые термины проще оставить без перевода…
Табличка на 4 странице содержит структурированный список феноменов, которые к настоящему времени были известны или изучены по тем или иным научным публикациям. Они распределены по темам 5 темам. Далее по номерам на 3-9 страницах они кратко описаны (полностью описаны в работах, на которые указаны ссылки). Если будет ещё заказы, я попробую перевести, не обещаю быстро конечно. Но мне кажется как раз эту часть текста можно понять, используя электронный переводчик.

Я боялся, что вы про таблицу на 11 странице, там и текст посложнее, и тема интересна.
Последний раз отредактировано 28 апреля 2010 в 23:39 пользователем Русинов
Русинов Сообщение #9 28 апреля 2010 в 23:12
Маньяк
24
Мне кажется данные, исследования интересны не для повышения скорости, а для самоанализа, а расширения преставлений о психофизиологии, когнитивной психологии, рекуррентныех нейронных сетяз и так далее.

Владимир вы сначала всю работу прочитайте, а потом что-то говорите, а вообще как топикстартер я предпочёл бы, чтобы вы ничего не говорили в этой теме.
gosha_bel Сообщение #10 29 апреля 2010 в 00:20
Маньяк
34
Русинов писал(а):
Я боялся, что вы про таблицу на 11 странице, там и текст посложнее, и тема интересна.

Там вообще без 100 грамм не обойтись :)
Я к чему завел тему, что только пару человек смогут понять о чем там речь. Так, что врятли обсуждение получиться...
Последний раз отредактировано 12 мая 2010 в 18:12 модератором Переборыч
Русинов Сообщение #11 29 апреля 2010 в 01:39
Маньяк
24
gosha_bel писал(а):
Русинов писал(а):
Я боялся, что вы про таблицу на 11 странице, там и текст посложнее, и тема интересна.

Там вообще без 100 грамм не обойтись :)
Я к чему завел тему, что только пару человек смогут понять о чем там речь. Так, что врятли обсуждение получиться...



Ну, с той или иной степенью свободы читающих на английском только среди моих наберётся десятка три людей. Некоторые статьи простые, некоторые более сложные. Первая статья самая большая, и там действительно желательны некоторые знания, так что даже перевод некоторых структур с английского на русский скорее всего ничего не даст, так как даже в Википедии статей не наблюдается (планирую написать, но на всё не хватает времени). С другой стороны, часть текстов проста для понимания. Даже если кому-то одному эти статьи покажутся интересными, я буду уже рад.
Последний раз отредактировано 12 мая 2010 в 18:12 модератором Переборыч
gard Сообщение #12 29 апреля 2010 в 02:24
Профи
9
а вообще как топикстартер я предпочёл бы, чтобы вы ничего не говорили в этой теме.

Дарадибога. :) Только всё же советую поменять в заглавии темы touch typing на transcription typing (перепечатка).
Последний раз отредактировано 29 апреля 2010 в 02:38 пользователем gard
iSport Сообщение #14 29 апреля 2010 в 03:11
Гонщик
24
Немножко текст по-дебильному написан.(с) Там такие слова, которых я и на русском-то не знаю. Кто-нибудь может забацать перевод 34 "феноменов" слепой печати для самых меленьких?
Русинов Сообщение #15 12 мая 2010 в 02:18
Маньяк
24
iSport писал(а):
Немножко текст по-дебильному написан.(с) Там такие слова, которых я и на русском-то не знаю. Кто-нибудь может забацать перевод 34 "феноменов" слепой печати для самых меленьких?

Это обратная сторона научных публикаций (оперирование определённой терминологией сложившейся в рамках тех или иных наук), читать такое сложнее, чем научно-популярные тексты, но мысли, которые там изложены зачастую глубже, а факты более конкретны.
Как я уже сказал, попробую «забацать» перевод 34 феноменов, правда не обещаю это сделать быстро… сами названия легко переводятся, но без описаний толку от этого будет немного.
Последний раз отредактировано 12 мая 2010 в 18:05 модератором Переборыч
Переборыч Сообщение #16 12 мая 2010 в 18:23
Клавомеханик-Организатор событий
55
Перевод "феноменов" перекочевал в тему "34 феномена машинописи", где также появились другие вкусности в виде тестов.
Русинов Сообщение #17 13 ноября 2010 в 03:32
Маньяк
24
Новости науки – о машинописи.
Наткнулся статью-описание на русском под названием
"Умные пальцы", эта статья вольный пересказ новой научной публикации известных авторов Gordon D. Logan* и Matthew J. C. Crump пересказываемая статья опубликована не абы где, а в одном из самых авторитетных научных журналов в мире Science (Сайнс – наука).

Cognitive Illusions of Authorship Reveal Hierarchical Error Detection in Skilled Typists Science 29 October 2010: Vol. 330. no. 6004, pp. 683 - 686

Бесплатно доступна некоторая дополнительная часть публикации в pfd формате.


А здесь те, кто понимают английский на слух могут послушать аудио интервью с авторами.

Название статьи можно перевести примерно следующим образом:
"Когнитивные иллюзии при определении источников ошибок клавиатурного набора у опытных машинисток".

Статья посвящена очень интересной теме, а именно ошибкам.
Последний раз отредактировано 13 ноября 2010 в 05:00 пользователем Русинов
mystes Сообщение #18 13 ноября 2010 в 11:15
Новичок
1
This dissociation suggests two error-detection processes: one sensitive to the appearance of the screen and the other sensitive to keystrokes.

Ну дык, правильно. Каналы-то разные: первый — визуальный, второй — тактильный. Это же вроде очевидная вещь. Аудиальный канал, кстати, тоже используется.
Русинов Сообщение #19 13 ноября 2010 в 11:39
Маньяк
24
На форуме Юрикора http://klavogonki.ru/forum/academy/164/page1/#post1

Добавил ссылки ещё на 3 полные статьи данных авторов.

Нельзя ограничиваться переводом этого предложения, это скорее следствие из эксперимента. Существуют два механизма – каждый из которых является дублирующим и они плохо взаимодействуют друг с другом. Они создавали иллюзии ошибок которых на самом деле не было и маскировали ошибки, которые на самом деле были.

Ну, а для введения в заблуждения использовалась соответственно два канала обратной связи, это они и подчеркнули последним предложением.


mystes Сообщение #20 13 ноября 2010 в 11:54
Новичок
1
Я его и не переводил.

Этот эксперимент подтверждает то, что главный канал — тактильный. Остальные только помехи вносят.

Или я перестал понимать язык англов, или последним предложением они подчёркивают, что информация, поступающая по разным каналам, обрабатывается мозгом раздельно. Третий канал (аудиальный) они вообще не учли, а он ведь тоже вовсю используется мозгом и вносит свои помехи.
Последний раз отредактировано 13 ноября 2010 в 11:55 пользователем mystes
mystes Сообщение #21 13 ноября 2010 в 12:26
Новичок
1
Поторопился я с выводами...

Чтобы писать в форуме, нужно зарегистрироваться.

Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена