Спасибо за книгу, хорошая. Допечатал. Написано просто, и в то же время не глупо и очень занимательно. Если учесть, что это повесть для детей, то в рамках жанра написано очень хорошо. Ну и эта тема индейцев и дикой жизни Америки... Моя слабина)
Мне удобнее, когда замечания приходят на страницу словаря. Я раз в месяц его проверяю, или на главной когда замечу, и сразу исправляю всю кучу ошибок. А лазить по одной опечатке исправлять - это муторно.
По своему опыту могу сказать, что чисто технически ведущему словаря удобнее через комментарии. На почту приходит уведомление сразу со ссылкой на комментарии к словарю, заходишь, читаешь, тут же словарь рядом — быстро можно перейти к редактированию. А с личкой как будет? На почту придет уведомление о личке, попрусь сначала в личку, потом в профиль, чтобы найти там ссылку на словарь (вряд ли кто-то в личку будет кидать ссылку на словарь).
Понятно, что можно было бы сделать это «бесшумнее» и удобнее для всех, например, чтобы любой мог сразу после заезда исправить текст, как считает нужным, и через стандартную фичу отправить этот текст на утверждение хозяину словаря. Только кто ж это сделает :)
306 отрывок - ГЛАВА11 (сначала нету пробела, а после 11, как всегда, один лишний). DIgorevich, дык навязчиво спамить в почту тоже желания особого нету... Разве что так страдает один человек, а не много (интересно, когда я в последний раз был на главной? :) )
топорик. Гранитный Утес 302, точка вместо запятой. ----- Ну тогда я поблагодарю за то, что для тех, кто будет читать книгу после меня, ошибки уже исправлены) Думаю, завтра закончу ее, будет уже список ошибок до конца)
О, я смотрю - лишние пробелы после номеров глав уже до конца книжки забрала:) Оперативно) а тем временем, 112 отрывок: Прищурив глаза. Гранитный Утес подозреваю, что там надо запятую.
Если учесть, что это повесть для детей, то в рамках жанра написано очень хорошо. Ну и эта тема индейцев и дикой жизни Америки... Моя слабина)
424
420
или в капкане» погибают
Глава 15 - лишний пробел
вовле хижины
это все 419.
наверно там "и" должно быть
---
на вершину вон той холм
а вот здесь, по ходу, переводчик постарался)
418.
что были отравлены» — просто
417. Какие-то кавычки лишние.
409
406
401 отрывок.
336 отрывок - ГЛАВА 12, и, как всегда, лишний пробел.
Спасибо, ЛеБрон.
Понятно, что можно было бы сделать это «бесшумнее» и удобнее для всех, например, чтобы любой мог сразу после заезда исправить текст, как считает нужным, и через стандартную фичу отправить этот текст на утверждение хозяину словаря. Только кто ж это сделает :)
DIgorevich, дык навязчиво спамить в почту тоже желания особого нету... Разве что так страдает один человек, а не много (интересно, когда я в последний раз был на главной? :) )
302, точка вместо запятой.
-----
Ну тогда я поблагодарю за то, что для тех, кто будет читать книгу после меня, ошибки уже исправлены)
Думаю, завтра закончу ее, будет уже список ошибок до конца)
295, точка вместо запятой.
292.
точка вместо запятой, 274.
точка вместо запятой, 266
точка вместо запятой, 264.
259.
256.
брат. Белый Лось
точка вместо запятой.
223 отрывок - Сесть. — (лишний пробел).
207 отрывок.
144 отрывок.
Чтобы понять, что случилось. Красному Журавлю
129 отрывок.
124 отрывок. Слово крючок-Выстрел сильно бросается в глаза.
122 отрывок, та же проблема.
а тем временем, 112 отрывок:
Прищурив глаза. Гранитный Утес
подозреваю, что там надо запятую.
66 отрывок.
17 отрывок.
Чтобы оставлять комментарии, нужно зарегистрироваться.