[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Война и мир (том 1, 2)
(46)       Используют 163 человека

Комментарии

Сударушка 2 дня назад
Mask2017, очевидно, что тянуть надо «Войну и мир», поэтому стоило бы об этом написать на странице «Дамы с камелиями».
Mask2017 2 дня назад
Сделал вывод, что две книги классики не потяну, одну бы из них одолеть...:)
виток 11 января 2021
Согласна с тобой, Катушка! И в школе это вообще не надо читать...
Катушка 10 января 2021
Лучший способ проверить своё восприятие книги - это набрать её в клавогонках! Это моё третье, на этот раз медленное и вдумчивое прочтение - ни капли не разочарована. Толстой прекрасен!
Сударушка 3 января 2021
Для тех, кто возможно, как и я, немного путается в родственных и прочих связях в романе, –
Ифографика романа «Война и мир».
Mask2017 2 января 2021
Тесты для меня тяжеловатые. Много ошибок делаю... Но набирать буду, хоть книгу, наконец, осилю!:)
Сударушка 1 января 2021
Vespertiliо, а вот ДА!
Принять книжный вызов и одолеть труд глыбы, матерого человечища в рамках ЗД КГ и для кого-то еще и КВ-21 – добавляет драйва и позитива!

Возможно, немного и жаль, что не целиком в год ВиМ в КВ и ЗД.
Но! Не Задачей дня единой жив клавочеловек. А возможность набрать книгу целиком в этом году будет!
Vespertilio 1 января 2021
"Ну, здравствуйте, здравствуйте. Я вижу, что я вас пугаю, садитесь" ...за клавиатуру и набирайте ))

А когда закончим, сможем сказать "Как я счастлив, что писать дребедени многословной вроде «Войны» я больше никогда не стану." (как писал сам Толстой))


Не был уверен, что вообще буду читать "Войну и мир", но идея набрать её довольно заманчива, тем более вариант с переводом иностранных фраз.
Немного жаль, что вторая часть только через год. Без задачи дня я на такой подвиг не решусь, а ждать довольно долго. Наверное, все уже решено, но я бы предпочел, если бы всю книжку уместили в 2021 год))
Написать тут
Описание:
В Задаче дня до 31.07.2021 г. Роман Л. Н. Толстого в адаптированном для набора виде (только русский язык)
Автор:
Сударушка
Создан:
31 декабря 2020 в 12:45 (текущая версия от 16 января 2021 в 18:44)
Публичный:
Да
Тип словаря:
Книга
Последовательные отрывки из загруженного файла.
Информация:
ЗОЛОТАЯ ПРЕМИАЛЬНАЯ КНИГА «Книжного вызова 2021»

Памятка по последовательному набору книг

Как сообщить об опечатке в книге




Содержание
скрытый текст…

Весь текст романа на русском языке.
Для возможности полноценного чтения романа – Война и мир (вариант 1), Война и мир (вариант 2), Война и мир (вариант 3).

В книге присутствуют около 120 апострофов ' (использовано автором для отображения картавости), символов на латинице – менее 30.
Набрать апостроф ', не переключая раскладку, можно, зажав «Ctrl» и дважды нажав на клавишу «э», или, зажав
«Alt», ввести с дополнительной цифровой клавиатуры (той, что справа от основной) последовательно цифры 39.

В тексте достаточно много устаревших слов, авторской орфографии и пунктуации.

Том 3, 4 будет залит не позднее 1 апреля 2021 года.
Содержание:
3561 отрывок, 1423446 символов
1 Лев Толстой
ВОЙНА И МИР
Том 1
Часть 1
1
– Ну, князь, Генуя и Лукка – поместья фамилии Бонапарте. Нет, я вам вперед говорю, если вы мне не скажете, что у нас война, если вы еще позволите себе защищать все гадости, все ужасы этого Антихриста (право, я верю, что он Антихрист), – я вас больше не знаю, вы уж не друг мой, вы уж не мой верный раб, как вы говорите.
2 Ну, здравствуйте, здравствуйте. Я вижу, что я вас пугаю, садитесь и рассказывайте.
Так говорила в июле 1805 года известная Анна Павловна Шерер, фрейлина и приближенная императрицы Марии Феодоровны, встречая важного и чиновного князя Василия, первого приехавшего на ее вечер. Анна Павловна кашляла несколько дней, у нее был грипп, как она говорила (грипп был тогда новое слово, употреблявшееся только редкими).
3 В записочках, разосланных утром с красным лакеем, было написано без различия во всех:
«Если у вас, граф (или князь), нет в виду ничего лучшего и если перспектива вечера у бедной больной не слишком вас пугает, то я буду очень рада видеть вас нынче у себя между семью и десятью часами. Анна Шерер».
– Господи, какое горячее нападение! – отвечал, нисколько не смутясь такою встречей, вошедший князь, в придворном, шитом мундире, в чулках, башмаках, и звездах, с светлым выражением плоского лица.
4 Он говорил на том изысканном французском языке, на котором не только говорили, но и думали наши деды, и с теми тихими, покровительственными интонациями, которые свойственны состарившемуся в свете и при дворе значительному человеку. Он подошел к Анне Павловне, поцеловал ее руку, подставив ей свою надушенную и сияющую лысину, и покойно уселся на диване.
5 – Прежде всего скажите, как ваше здоровье, милый друг? Успокойте меня, – сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из-за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка.
– Как можно быть здоровой... когда нравственно страдаешь? Разве можно, имея чувство, оставаться спокойною в наше время? – сказала Анна Павловна. – Вы весь вечер у меня, надеюсь?.
6 – А праздник английского посланника? Нынче середа. Мне надо показаться там, – сказал князь. – Дочь заедет за мной и повезет меня.
– Я думала, что нынешний праздник отменен. Признаюсь, все эти праздники и фейерверки становятся несносны.
– Ежели бы знали, что вы этого хотите, праздник бы отменили, – сказал князь, по привычке, как заведенные часы, говоря вещи, которым он и не хотел, чтобы верили.
7 – Не мучьте меня. Ну, что же решили по случаю депеши Новосильцова? Вы всё знаете.
– Как вам сказать? – сказал князь холодным, скучающим тоном. – Что решили? Решили, что Бонапарт сжег свои корабли, и мы тоже, кажется, готовы сжечь наши.
Князь Василий говорил всегда лениво, как актер говорит роль старой пиесы. Анна Павловна Шерер, напротив, несмотря на свои сорок лет, была преисполнена оживления и порывов.
8 Быть энтузиасткой сделалось ее общественным положением, и иногда, когда ей даже того не хотелось, она, чтобы не обмануть ожиданий людей, знавших ее, делалась энтузиасткой. Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к ее отжившим чертам, выражала, как у избалованных детей, постоянное сознание своего милого недостатка, от которого она не хочет, не может и не находит нужным исправляться.
9 В середине разговора про политические действия Анна Павловна разгорячилась.
– Ах, не говорите мне про Австрию! Я ничего не понимаю, может быть, но Австрия никогда не хотела и не хочет войны. Она предает нас. Россия одна должна быть спасительницей Европы. Наш благодетель знает свое высокое призвание и будет верен ему.
10 Вот одно, во что я верю. Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что Бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции, которая теперь еще ужаснее в лице этого убийцы и злодея. Мы одни должны искупить кровь праведника. На кого нам надеяться, я вас спрашиваю?...
 

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена