[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2

Форум «Академия» / Слепая печать на английском без обучения

Переборыч Сообщение #21 15 февраля 2012 в 13:46
Клавомеханик-Организатор событий
55
Честно говоря, я только сейчас вкурил в чём суть. :-|
мразь писал(а):
раскладку jcuken и учить-то не нужно

Слоган "без обучения" как раз и подразумевает разучивание по-минимуму. Собственно, в машинописи разучивается расположение клавиши, а как ты её обозначишь - неважно: в конечном счёте "палец" будет помнить именно координату в пространстве (выработается своего рода условный рефлекс).

Рассмотрим варианты обучения слепому набору на другом языке:
1. Классический: расположение иностранного (пусть англ.) символа запоминается относительно исходной зоны пальца. Здесь в начале обучения распространены ошибки расположения схожих букв (напр., лат. 'a' и кир. "а"). Посему мы стараемся добиться изолированности от разученной Русской раскладки.

2. Фонетический. Здесь англ. раскладка привязана к схожим по звучанию символам родного языка. Кроме отпадания необходимости разучивания с нуля, также мы избавляемся от недостатка в классическом варианте - перепутывание. Поскольку соответствия являются унарными (1англ=1рус), то остаётся разучить незначительные нюансы транслитерации, после чего можно смело набирать знакомую Абракадабру. К тому же связки букв в памяти уже сохранены, поэтому они быстро адаптируются под альтернативные изображения нерусских символов.

3. Условные обозначения. В ряде случаев может быть удобным ассоциировать (обозначать) клавиши посредством условного обозначения.
Пример1. То, как решил это сделать мразь: закодировать англ. символы русскими. Полагаю, вы помните, как в школе дети балуются шифрованием русского текста закорючками и применяют это для секретных записей. Лично я создавал с пяток таких шифросоответствий, которые юзал с друзьями, отсюда знаю, что запоминается легко, и шифрование/дешифрование, после непродолжительного набивания руки, осуществляется на лету - почти со скоростью письма.

Если кто-то находит для себя такой способ разучивания удобным, то я не считаю это бредом. Возможно, так человеку чисто психологически легче взяться за, в принципе, нелёгкое дело - освоение набора на чужом языке.
mystes писал(а):
Фонетическая раскладка идеальна, когда приходится использовать зоопарк алфавитов.

Согласен, только в большинстве случаев привычно привязывать разношёрстные языки к англ. раскладке. Хотя никто не мешает сделать ещё привычнее - использовать родной язык или...

Пример 2. Разучивая ПСмо (аккордный набор), меня несколько напрягало то, что обозначение клавиш было привязано к буквам/обозначено буквами (в моём случае к немецкой раскладке). Причём аккорды кодировались те ми же буквами, но в итоге получались другие. В связи с этим, я решил заменить усл. обозначение на непосредственное месторасположение клавиши: 3↓4↓7↑ (3 и 4 пальцы вниз, 7-й вверх). Т.о. я использовал и оригинальную немецкую раскладку для одиночных ударов и аккорды без ассоциации с символами.

Пример 3. Компоновка. Для сложнонабирамых вещей может быть использовано замещение нескольких символов одним. Разновидности: преобразование смайлика, alt+####, кана, стенотайп... Здесь мы уже вынуждены использовать данное замещение, потому что клавиш для каждого символа не хватает.

Пример 4. В общем счёте, что-то "декоративное" (для кого-то этим может быть и англ. алфавит) действительно лучше опосредовать на знакомое, чем зубрить координаты клавиш с нуля. А порой можно старые вещи расположить по-новому: допустим цифры 0123456789 расположить на буквах нодтчпшсве (в соответствии с первой буквой названия цифры).

Пример 5. Сокращения тоже можно рассматривать как усл. обозначения, только уже слов и фраз. Если углубиться в тему, то будешь разучивать нешуточные шифры. Но эта тема о другом, так что оставим подробности.

***
Следует также заметить, что способы можно сочетать. Например, если мразь будет сочетать запоминание qwerty и классическим способом и ч/з усл. обозначения кириллицей, то ничего страшного из этого не произойдёт. Разучивание же фонетической раскладки можно расценивать как своеобразный транслит, ved' nikogo zhe ne pugaet obratnyj variant? ;)
D1mchik Сообщение #22 15 февраля 2012 в 14:05
Кибергонщик
34
Т.е ты хочешь запомнить каким русским буквам соответствует английские? А потом с помощью этого шифра, печатать по-англ?)
Получится режим буквы какие-то) Т.е чтобы написать "yes" в голове ты должен понять, что набрать нужно "нуы"...)
olimo Сообщение #23 15 февраля 2012 в 14:11
Супермен
51
Человек уже приблизительно запомнил расположение букв, а вы все теоретизируете...

мразь молодец, написал, как собрался тренироваться, и приступил к делу :)
МакКуин Сообщение #24 15 февраля 2012 в 14:30
Маньяк
4
Ну почему, D1mchik верную мысль высказывает. Хотя мне кажется, всё это кажется каким-то «альпинизмом».
Ладно, допустим, не хочешь за то же самое время (а то и быстрее) освоить раскладку на каком-нибудь тренажёре, но зачем привязывать буквы одного языка к буквам другого языка? Я бы просто побоялся учить подобным образом раскладку, это может помешать использованию языка да и дополнительную путаницу может внести. Конечно, если языком владеешь или планируешь научиться, а если просто набрать несколько незнакомых символов на латинице…
olimo Сообщение #25 15 февраля 2012 в 15:08
Супермен
51
Это все уже не актуально, т.к. топикстартер уже сказал:
мразь писал(а):
Дешифровка постепенно сходила на нет и вскоре исчезла вовсе.
_еретик_ Сообщение #26 15 февраля 2012 в 17:03
Супермен
31
Забавно почитать критику конечно
Не буду вдаваться в подробности, но существуют различные виды памяти у человека, запомнить быстро расположение клавиш или мой шифр - не одно и то же. И нельзя думать, что всем проще именно первое.
Главное, система как ни странно тоже оказалась действенной, более того - я уверен: по тренажеру не смог бы добиться того же за аналогичное время (при этом не спорю, большинству людей делать так, как я, было бы совсем неудобно). Хотя изначально, я ведь и сам серьезно сомневался
мразь писал(а):
Правда, видится такая проблема: если начать печатать должно получиться быстро, то будет ли быстрым прогресс при столь странном методе и вообще будет ли он (надеюсь, мне не все время при печати придется быть дешифровальщиком).

это мои же слова при создании темы.

И спасибо olimo за поддержку:) Может я в предыдущем комменте выразился не совсем точно, исправлюсь: через полчаса после начала печатания я бы уже мог проехать здесь текст на английском с 0 ошибок, именно читая его как есть, а не транслируя на русские буквы (разве что скорость не могу назвать, даже по ощущениям). На первом же тексте на клавогонках все будет видно.

скрытый текст…
Последний раз отредактировано 15 февраля 2012 в 17:35 пользователем _еретик_
mystes Сообщение #27 15 февраля 2012 в 18:24
Новичок
1
Разучивая ПСмо (аккордный набор), меня несколько напрягало то, что обозначение клавиш было привязано к буквам/обозначено буквами (в моём случае к немецкой раскладке). Причём аккорды кодировались те ми же буквами, но в итоге получались другие.

Рассказал бы, чем всё закончилось, что ли. Звуковой барьер порван? :)

Чтобы писать в форуме, нужно зарегистрироваться.

Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена