[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2 3 4 5

Форум «События» / [30.09.20] 451° по Фаренгейту. Литературный экспресс

Сударушка Сообщение #43 1 сентября 2020 в 16:57
Маньяк
64
Фантастика! Наш участник Lelick уложился в 45,1 часов в наборе (с большим запасом к тому же: старт 31.08.2020 8:10, финиш 01.09 16:30).
Вот что значит человек из самого топа Книготопа и настоящий азарт. Рукоплещем стоя!

В связи с тем, что у Lelick'а свои планы относительно времени получения ачивок и он у нас участвует вне конкурса, увидеть такую красоту можно только в статистике Lelick'а .

У нас есть участник, который теоретически может ответить на вызов Lelick'а – это паукан.
Возможно, и еще кто-то, кто к нам еще не присоединился! Дерзайте!
Вполне вероятно, что в фонде ЛЭ найдутся очки для поощрения вашего азарта!
kibalion Сообщение #44 1 сентября 2020 в 17:23
Гонщик
10
Теоретически уложиться в 45,1 часа, может любой выше рейтинга ПРОФИ, а вот практически не каждый сможет.
Если ПАУКАН найдет время на быстрый набор этой акции, приятно было бы понаблюдать)
Желаю всем участвующим легких пальцев и интересного чтения!
Сударушка Сообщение #45 1 сентября 2020 в 17:39
Маньяк
64
kibalion, теоретически да, но практически – в ЛЭ сейчас не поощряется минимизация времени набора, т. к. мы в целом против этого, ибо так теряется суть читаемого.

Но свои два феерических финиша – в книжной акции у Томы и в первом ЛЭ я запомню на всю жизнь! В обоих случаях я заняла второе место, но, ей-богу, для меня они стоили любого первого! Были и другие случаи такого типа состязания, но эти - самые памятные. Как раз с тех пор я получила устойчивое к ним в целом не вполне позитивное отношение, как к основному принципу книжных акций.

Тем не менее, если клавогонщику позволяет время, обязательно советую как-то это попробовать – печатать нон-стоп книгу сутки-пару-тройку и т. д. (сколько есть времени).
Безусловно, режим соревнования (в отличие от одиночного набора) для этого подходит как нельзя кстати.
Последний раз отредактировано 4 сентября 2020 в 11:30 пользователем Сударушка
Сударушка Сообщение #46 2 сентября 2020 в 16:34
Маньяк
64
Сегодня юбилей у Валентина Гафта, стих которого мы тут вспоминали.

Хоть у нас ЛЭ и по книге Брэдбери, но помещу стих Валентина Иосифовича о детстве, что все же перекликается с темой книг Гринтаунского цикла.

Детство
Уже от мыслей никуда не деться.
Пей или спи, смотри или читай,
Всё чаще вспоминается мне детства
Зефирно-шоколадный рай.

Ремень отца свистел над ухом пряжкой,
Глушила мать штормящий океан
Вскипевших глаз белёсые барашки,
И плавился на нервах ураган.

Отец прошёл войну, он был военным,
Один в роду оставшийся в живых.
Я хлеб тайком носил немецким пленным,
Случайно возлюбя врагов своих.

Обсосанные игреки и иксы
Разгадывались в школе без конца,
Мой чуб на лбу и две блатные фиксы
Были решённой формулой лица.

Я школу прогулял на стадионах,
Идя в толпе чугунной на прорыв,
Я помню по воротам каждый промах,
Все остальные промахи забыв.

Иду, как прежде, по аллее длинной,
Сидит мальчишка, он начнёт всё вновь.
В руке сжимая ножик перочинный,
На лавке что-то режет про любовь.
tyrpyr Сообщение #47 2 сентября 2020 в 18:24
Маньяк
77
Хорошо бы устроить что-нибудь в память о Крапивине.
Сударушка Сообщение #48 2 сентября 2020 в 19:38
Маньяк
64
tyrpyr писал(а):
Хорошо бы устроить что-нибудь в память о Крапивине.

А я пропустила эту печальную новость... Царствие небесное, такой Великий Писатель!
Символично. Писатель, писавший о детях и для детей, и для взрослых, которые любят детей, умер в День Знаний.

tyrpyr, можно (и, вероятно, обязательно нужно) организовать.
Выступаешь заказчиком (возможно, кто-то еще хочет присоединиться), выбираешь формат/книгу (в этом конечно, поможем), проводим.
Но попозже, не ранее конца октября.

А можно поступить проще и таким образом книгу прочтет больше клавогонщиков.
В Задачу дня включить какую-то небольшую повесть. Или повесть/повести/роман размером не намного более 300к. Насчет времени и формата (бронза/серебро) надо подумать, т. к. есть определенные планы на включение книг.
Последний раз отредактировано 2 сентября 2020 в 19:54 пользователем Сударушка
tyrpyr Сообщение #49 2 сентября 2020 в 20:44
Маньяк
77
Выступаю заказчиком :) В конце осени будет лит.экспресс памяти Крапивина. Скорее всего "Мушкетер и фея".
Espera Сообщение #50 2 сентября 2020 в 20:51
Супермен
84
Помиритесь, кто ссорился,
Позабудьте про мелочи.
Рюкзаки бросьте в стороны —
Нам они не нужны.
Доскажите про главное,
Кто сказать не успел ещё —
Нам дорогой оставлено
Полчаса тишины...

От грозы чёрно-синие,
Злыми ливнями полные,
Над утихшими травами
Поднялись облака.
Кровеносными жилами
Набухают в них молнии.
Но гроза не придвинулась
К нам вплотную пока...

Дали дымом завешены —
Их багровый пожар настиг,
Но раскаты и выстрелы
Здесь ещё не слышны:
До грозы, до нашествия,
До атаки, до ярости
Нам дорогой оставлено
Пять минут тишины.

До атаки, до ярости,
До пронзительной ясности,
И, быть может, до выстрела,
До удара в висок —
Пять минут на прощание,
Пять минут на отчаянье,
Пять минут на решение,
Пять секунд на бросок...

...Раскатилось и грохнуло
Над лесами горящими,
Только это, товарищи,
Не стрельба и не гром —
Над высокими травами
Встали в рост барабанщики,
Это, значит — не всё ещё,
Это значит — пройдём...

В. Крапивин

Из повести "Колыбельная для брата"
Сударушка Сообщение #51 2 сентября 2020 в 21:07
Маньяк
64
tyrpyr писал(а):
Выступаю заказчиком :) В конце осени будет лит.экспресс памяти Крапивина. Скорее всего "Мушкетер и фея".

tyrpyr, как здорово! спасибо!

Кстати, по своему отношению к детям и детству Владислав Крапивин и Рэй Брэдбери чем-то схожи.
Пронзительной любовью, пониманием глубинной сути детства и какой-то невозвратимости его и в то же время нескончаемости в каждом взрослом.
Так что символично, что от одного Писателя с большой буквы в ЛЭ мы перейдем к творчеству другого Мастера.

Espera писал(а):
Помиритесь, кто ссорился,
Позабудьте про мелочи.

Как мудро!
Последний раз отредактировано 2 сентября 2020 в 21:08 пользователем Сударушка
Lelick Сообщение #52 3 сентября 2020 в 14:11
Супермен
42
Отзыв:
Книга интересная, читать рекомендую.
Можно было бы описать ее парой фраз, но автор не велит, так как это путь в реальность книги (а мы уже почти внутри).
И если Вы верите Рэю Брэдбери, то из уважения к автору никогда не читайте книги в кратком изложении.
Сударушка Сообщение #53 3 сентября 2020 в 20:27
Маньяк
64
Lelick, спасибо, что поделился!

Lelick писал(а):
а мы уже почти внутри

Звучит очень тревожно. Пока некоторые форпосты все же еще держатся.
Будем верить в лучшее!

Lelick писал(а):
если Вы верите Рэю Брэдбери

Верим!

Lelick писал(а):
никогда не читайте книги в кратком изложении

ни-ког-да! Если только в старших классах средней школы «Преступление и наказание», да и то можно ведь и сериал посмотреть...
Все же он снят достаточно близко к оригиналу, а не как детектив «Леди Макбет» или ковбойский боевик «Ромео и Джульетта» (см. аннотацию рассказа «В сентябре тридцать дней»),
да и убивает там Родион Раскольников старую добруюзлую старушку, а не афроамериканца-трансгендера...
Последний раз отредактировано 3 сентября 2020 в 21:28 пользователем Сударушка
Glage Сообщение #54 5 сентября 2020 в 16:11
Таксист
7
Спасибо за книгу. Было здорово!
Насчет отзыва солидарен с Lelick/Бредбери.
Единственно что могу добавить - 451° по Фаренгейту - наиболее рецензируемая книга посвященная фантастике на Лайвлиб - 1846 рецензий!
Последний раз отредактировано 5 сентября 2020 в 16:12 пользователем Glage
Сударушка Сообщение #55 5 сентября 2020 в 17:42
Маньяк
64
Glage писал(а):
Спасибо за книгу. Было здорово!

Пожалуйста! Вот и отлично!

Glage писал(а):
Единственно что могу добавить - 451° по Фаренгейту - наиболее рецензируемая книга посвященная фантастике на Лайвлиб - 1846 рецензий!

Логично! На сайте, посвященном книгам, наиболее рецензируемая книга – о мире без книг))
Обязательно познакомлюсь с рецензиями (некоторые бывают очень интересными) после прочтения книги.

А я вот сегодня выяснила грустный факт, когда стала задумываться о покупке в бумаге «451 градус по Фаренгейту».
На настоящий момент в онлайн-магазинах вновь издаваемых книг в переводе Татьяны Шинкарь нет... Только в букинистических. Жаль! Перевод Виталия Бабенко, который можно видеть повсеместно (во многих местах очень сильно совпадающий с переводом Т. Шинкарь), мне показался менее интересным.
Последний раз отредактировано 8 сентября 2020 в 08:46 пользователем Сударушка
Сударушка Сообщение #56 8 сентября 2020 в 09:30
Маньяк
64
Из 26 участников конкурса стартовали все, 12 участников книгу уже набрали.


Если вдруг кто-то думает об участии, но еще не принял окончательного решения, приглашаем!
Рады будем видеть вас с нами в нашем, на этот раз таком особенно книжном, литературном экспрессе!



Монолог брандмейстера Битти (осторожно, очень многабукофф может расцениваться как спойлер)

скрытый текст…

Цветным не нравится детская сказка «Маленький черный Самбо». Сжечь ее. Белым неприятна «Хижина дяди Тома». Сжечь и ее тоже.
Кто-то написал книгу о том, что курение предрасполагает к раку легких. Табачные фабриканты в панике. Сжечь эту книгу.


скрытый текст…

Lelick Сообщение #57 8 сентября 2020 в 10:03
Супермен
42
Ага, что это за республики такие Нигер и Нигерия? Сжечь их!
Белгородская область? Не надо показывать свое превосходство! Сжечь!
Штат Мэн? У них что, женщин нет? Сжечь!
Лос-Анжелес? Такие уж и ангелочки? Сжечь!
Сан-Франциско, Сан-Диего, Сан-Паулу... Санкт-Петербург? Сами понимаете - сжечь!

- Существо, Вы кто?
- Я - микроб!
- Эй, ребята, слышали? Он назвал себя микробом! Да ему до нас еще разлагаться и разлагаться! Сжечь его!
Сударушка Сообщение #58 8 сентября 2020 в 10:20
Маньяк
64
Ага, а еще есть Белоруссия и Черногория, черные дыры и белые воротнички...

При этом, что странно, мне недавно попадалась статейка (не могу найти сейчас), что используемое слово Girl в названиях книг и фильмов,
если я правильно помню, поднимают продажи. Точнее, поднимали ранее, теперь-то и слово Woman может оказаться на Западе под запретом...

_______________________________________

Из интервью Рэя Брэдбери журналу «Playboy» в 1996 г.

Рэй. Б. ... ... ... Но самое ужасное — это то, что еще 43 года назад я предвидел политкорректность.

Интервьюер: Неужто в «Фаренгейте»?

Рэй. Б. Да. Босс-пожарный в одном моменте там описывает, как всевозможные меньшинства одно за другим затыкают рот мыслящему обществу, приводя пример: «Евреи не любят литературных героев Фейгина и Шейлока – надо сжечь все книги с ними, запретить даже всякое упоминание. Черным не нравится негр Джим (в оригинале у Марка Твена – Nigger Jim. – Прим. перев.), сплавляющийся на пароме с Гекльберри Финном, – сожгите или хотя бы спрячьте все книги о Томе Сойере. Борцы за права женщин ненавидят Джейн Остен как слишком неудобную и старомодную – сорвать с нее голову! Апологетам семейных ценностей неугоден Оскар Уайльд – твое место на параше, Оскар! Коммунисты ненавидят буржуев – убить всех буржуев!.." Так все и происходит. Но если во времена «Фаренгейта» я писал о тирании большинства, то теперь я говорю о тирании меньшинств. В наши дни остерегайся и тех и других! Первые пытаются заставить тебя делать каждый день одни и те же вещи, вторые пишут мне, например, что стоило бы уделить больше внимания правам женщин в «Марсианских хрониках» или придумать больше чернокожих героев в «Вине из одуванчиков».

Интервьюер: Вы что-нибудь отвечаете на подобные письма?

Рэй. Б. Мой ответ обоим сборищам одинаков: большинство вы или меньшинство — идите к черту, прямо в ад, вместе со всеми, кто попытается говорить мне, что делать и как писать. Сейчас все общество разделилось на разнокалиберные меньшинства, которые на деле суть те же книгосжигатели – они жгут книги путем их запрещения. Вся эта политкорректность, разросшаяся одиозными дебрями в студенческих кампусах, — дерьмо собачье.
Последний раз отредактировано 8 сентября 2020 в 10:23 пользователем Сударушка
Сударушка Сообщение #59 8 сентября 2020 в 10:27
Маньяк
64
И я еще не поняла, если правопреемник Агаты Кристи – ее внук – официально сказал, что бабушка не хотела бы, чтобы название кого-то задевало и поэтому книгу надо переименовать,
означает ли это, что все вновь издаваемые переводы в том числе и в России сменят название?..
Или это произойдет еще не скоро, раз в репортаже говорят о том, что во многих странах название сменили давно, а сейчас только во Франции?..

Это я к чему рассуждаю. Не пора ли прикупить томик «10 негритят», чтобы потом иметь книгу, обладающую букинистической ценностью))
Последний раз отредактировано 8 сентября 2020 в 10:28 пользователем Сударушка
Lelick Сообщение #60 8 сентября 2020 в 11:04
Супермен
42
Сударушка писал(а):
Это я к чему рассуждаю. Не пора ли прикупить томик «10 негритят», чтобы потом иметь книгу, обладающую букинистической ценностью))

Не пора ли выучить его наизусть? :)
СереНат Сообщение #61 8 сентября 2020 в 11:25
Гонщик
30
Вот уж действительно - мир сходит с ума...
Сударушка Сообщение #62 8 сентября 2020 в 12:02
Маньяк
64
Lelick писал(а):
Не пора ли выучить его наизусть? :)

Чтобы когда в будущем сожгут все книги, пересказывать ее потомкам?

К прочтению на КГ я давно ее приготовила,
но моих набирательных хотелок хватит на 10 негритят жизней (не таких, как в одноименной книге, а умер-в-старости-от-усталости).

Кстати, подумалось о литературных неграх...
Если по аналогии с романом Кристи их переименовать в солдатиков, не станется ли со временем так, что и солдатики обидятся, а у них ведь и оружьице найдется?..
Хотя о чем это я, у людей на букву n в Америке оружие-то тоже есть...

СереНат писал(а):
Вот уж действительно - мир сходит с ума...

Всё человечество давно хронически больно,
И всю историю оно болеть обречено...

Высоцкий В. С.

Чтобы писать в форуме, нужно зарегистрироваться.

Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2 3 4 5

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена