[{{mminutes}}:{{sseconds}}] X
Пользователь приглашает вас присоединиться к открытой игре игре с друзьями .
Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2 3 4 5 6 7 8

Форум «События» / Мультилингва - главная тема

Uncle_Sam Сообщение #121 8 июля 2011 в 12:39
Кибергонщик
43
Можно заменить на нидерландский. Там достаточно международной раскладки.
teacherIgor Сообщение #122 8 июля 2011 в 12:56
Гонщик
37
Uncle_Sam писал(а):
Можно заменить на нидерландский. Там достаточно международной раскладки.

Согласен.
LadyIrina Сообщение #123 8 июля 2011 в 13:27
Маньяк
38
Значит оставляем нидерландский, французский, румынский? В такой последовательности?
teacherIgor Сообщение #124 8 июля 2011 в 16:42
Гонщик
37
LadyIrina писал(а):
Значит оставляем нидерландский, французский, румынский? В такой последовательности?

Я согласен.
AvtandiLine Сообщение #125 8 июля 2011 в 17:09
Кибергонщик
61
Нидерландский оптимально группируется с немецким, потому и предлагала их вместе. Но согласна и так, как большинство предпочитает. :)
teacherIgor Сообщение #126 8 июля 2011 в 17:32
Гонщик
37
qq01 писал(а):
Нидерландский оптимально группируется с немецким, потому и предлагала их вместе. Но согласна и так, как большинство предпочитает. :)

Да, похожи. Вот, набрал парочку текстов на голландском и частенько встречал "немецкую" лексику. Ну что ж, тогда давайте не будем создавать проблемы, там где её нет (вот, поросёнок, сам же начал...) и оставим первичный вариант, т.е., французский, румынский и английский.
LadyIrina Сообщение #127 8 июля 2011 в 17:35
Маньяк
38
Согласна... Это ж надо какие смайлики! :)
gosknyaz Сообщение #128 8 июля 2011 в 17:40
Гонщик
33
Так вроде хотели на английском в Мультилингве не ездить? Если же всё таки есть желание и его использовать, то, чтобы соблюсти принцип языковых семей, его логично объединить с немецким и нидерландским.
LadyIrina Сообщение #129 8 июля 2011 в 17:47
Маньяк
38
Если же всё таки есть желание и его использовать, то, чтобы соблюсти принцип языковых семей, его логично объединить с немецким и нидерландским.

Так будет слишком просто, а так добавим немного экстрима... :)
AvtandiLine Сообщение #130 8 июля 2011 в 18:03
Кибергонщик
61
gosknyaz писал(а):
Так вроде хотели на английском в Мультилингве не ездить? Если же всё таки есть желание и его использовать, то, чтобы соблюсти принцип языковых семей, его логично объединить с немецким и нидерландским.

Князь, всё обсуждаемо. :) Если можете изыскать время, предлагайте свои варианты - как сгруппировать по три языка? Возможно, у Вас подберутся более обоснованные триады. Полной логики при подборе по три не_получается, но всё-таки, поискать стОит.

О своем варианте поясню. Когда прикидывала группы, то здесь получилась дырка :) и закрыла ее английским, как наиболее базовым по раскладке.
Французский с румынским - некоторую (с натяжкой) логику в их объединении вижу. Румынский к французскому как бы тяготеет по историко-культурной ориентации, хотя "происхождение" у этих языков разное.

LadyIrina писал(а):
[Английский с немецким и нидерландским] так будет слишком просто, а так добавим немного экстрима... :)
Да-да, тоже существенное соображение. :)

teacherIgor Сообщение #131 8 июля 2011 в 18:11
Гонщик
37
Предлагаю, всё-таки, оставить первичный вариант Элеоноры Алексеевны. Вариантов куча, аргументов в ту или иную сторону - это ещё одна куча. Будет проект долго жить (на что искренне надеюсь), будем подбирать оптимальные варианты. Пока не перепробуем, не перещупаем, не перепечатаем, толком ничего не выясним.
eka42003 Сообщение #132 8 июля 2011 в 18:14
Профи
3
qq01 писал(а):
Румынский к французскому как бы тяготеет по историко-культурной ориентации, хотя "происхождение" у этих языков разное.


Как это, как это? Румынский и французский - оба произошли от латыни.
Что касается английского, то его можете объединять как с романскими, так и с германскими. По грамматике он - германский, а по лексике больше романский. Особенно, если это касается "культурной" лексики.
AvtandiLine Сообщение #133 8 июля 2011 в 18:53
Кибергонщик
61
eka42003 писал(а):
qq01 писал(а):
Румынский к французскому как бы тяготеет по историко-культурной ориентации, хотя "происхождение" у этих языков разное.

Как это, как это? Румынский и французский - оба произошли от латыни.

Румынский, я думала , много взял от цыганских наречий и всё такое... )) но Вам, Екатерина, безусловно, лучше знать, какова их родственность и взаимопроникновение. :) Хорошо уже, Вы не_отвергаете саму мысль, что эти языки можно объединить в одном турнире. :)
Последний раз отредактировано 8 июля 2011 в 18:56 пользователем AvtandiLine
LadyIrina Сообщение #134 12 июля 2011 в 13:52
Маньяк
38
Готов Обычный венгерский.
Последний раз отредактировано 12 июля 2011 в 13:56 пользователем LadyIrina
LadyIrina Сообщение #135 18 июля 2011 в 09:04
Маньяк
38
AvtandiLine Сообщение #136 18 июля 2011 в 09:29
Кибергонщик
61
LadyIrina писал(а):

Просто ужас какая работоспособность! )))
А нам каждому предстоит это всё натыкать.......... О_О
LadyIrina Сообщение #137 18 июля 2011 в 09:46
Маньяк
38
Он только кажется сложным, мне он набирается легче, чем польский... :)
Интерстено-клуб Сообщение #138 18 июля 2011 в 22:42
Мероприятие
1
Друзья, на следующий четверг проекту нужен Ведущий.
LadyIrina Сообщение #139 18 июля 2011 в 22:46
Маньяк
38
Или устраиваем каникулы?
AvtandiLine Сообщение #140 19 июля 2011 в 00:01
Кибергонщик
61
Думаю, лучше устроить каникулы для всех, чем пропускать заезды многим постоянным участникам. Ведь в нашей "Мультилингве" пропуск заездов - это пропуск языков, утрата возможности совместной тренировки.
(Другое дело, когда только один участник вынужден пропустить, а то - чуть ли не_половина "команды"))).

Чтобы писать в форуме, нужно зарегистрироваться.

Ctrl предыдущая следующая Ctrl Страницы
1 2 3 4 5 6 7 8

Связаться
Выделить
Выделите фрагменты страницы, относящиеся к вашему сообщению
Скрыть сведения
Скрыть всю личную информацию
Отмена